Елизавета Абаринова-Кожухова - Искусство наступать на швабру Страница 13

Тут можно читать бесплатно Елизавета Абаринова-Кожухова - Искусство наступать на швабру. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Елизавета Абаринова-Кожухова - Искусство наступать на швабру

Елизавета Абаринова-Кожухова - Искусство наступать на швабру краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елизавета Абаринова-Кожухова - Искусство наступать на швабру» бесплатно полную версию:
Описываемые события предшествуют книгам Е. Абариновой-Кожуховой "Холм демонов" и "Дверь в преисподнюю"

Елизавета Абаринова-Кожухова - Искусство наступать на швабру читать онлайн бесплатно

Елизавета Абаринова-Кожухова - Искусство наступать на швабру - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елизавета Абаринова-Кожухова

– Ну и?..

– Объект более часа пробыл в музее, а затем куда-то уехал, – доложил агент.

– Когда? – отрывисто спросил Железякин.

– Да уж минут пятнадцать назад.

– Идиоты! – заорал Феликс. – Что ж вы сразу, в тот же миг не позвонили?

– Да у нас мобильник отключили, – стал виновато оправдываться "Камыш", – три месяца не плочено. Кинулись к будке, а жетона нет. И, как назло, ни одного прохожего, а магазины закрыты. Пока автомат взломали...

– Кретины! – пуще прежнего разбушевался Железякин. Дама лишь презрительно скривила ротик. – Ладно, давайте скорее сюда, разберемся.

Швырнув трубку, он в раздражении забегал по кабинету. Дама следила за всеми его передвижениями.

– Что случилось, сударь? – наконец не выдержала она. – Опять какая-то хренотня?

– То-то что хренотня! – сварливо бросил Железякин. – Не замочил я вовремя этого детективишку, и вот что выходит! – Он стремглав бросился к телефону и набрал номер. – Алло, это ГАИ? Позовите главного, кто у вас там. Слушай, засеки, куда поехал синий "Москвич" Дубова и тут же дай мне знать. Номер... А, ты знаешь? Ну, за мной не заржавеет!

– И что же, ты так запросто звонишь самому начальнику ГАИ? -недоверчиво переспросила дама. – Что-то не верится.

– А они у меня все вот где! – продемонстрировал Феликс свой кулачок. – Пусть только попробуют порыпаться....

– Доиграешься, – злобно покачала дама белокурой головкой.

– Лучше за собой следи, дура, – не остался в долгу Железякин. – И вообще, не ты ли посадила Дубова нам на хвост? Может быть, ты с ним спишь, а во сне делаешь еще... – Тут Феликс с мерзкой ухмылочкой блеснул познаниями из Кама-сутры. Дама лишь презрительно фыркнула.

– Ну где они там? – Феликс опять вскочил, подошел к зеркалу, поправил свой знаменитый клетчатый шарф, затем вытащил из внутреннего кармана золотой гребень с какими-то необычными узорами и принялся причесывать остатки волос.

– Изысканная вещица, – заметила дама. – Где стырил?

– Где, где, – прошипел Железякин. – Ясно, что не в...

Но договорить он не успел, так как дверь приоткрылась и в кабинет с виноватым видом втекли оба агента.

– Мы прибыли, шеф, – несмело отрапортовал тот, что в кепке. – Каковы дальнейшие указания?

– Оружие при себе? – грозно вопросил шеф.

– Так точно, – подтвердил агент в мятой шляпе и даже похлопал по оттопыренному карману плаща.

– Застрелите ее! – Железякин резко выбросил палец в сторону дамы. Агент заученным движением выудил из кармана пистолет.

– Шутка! – расплылся в радостной улыбке шеф. Агент разочарованно отправил оружие на место.

Тут зазвонил телефон. Железякин схватил трубку:

– Так, ясно. Значит, на Восточное шоссе. Один? Ах, их там четверо... Ну, понятно. Будь здоров. – Железякин положил трубку на место. – Ну, поехали. А ты оставайся тут, – велел он даме, – будешь звонки принимать.

– Чтоб ты разбился, юморист, – пожелала ему дама.

– Не дождетесь, – бросил Железякин и в сопровождении агентов быстро покинул кабинет.

* * *

Синий "Москвич" детектива Дубова катился по Восточному шоссе, разрезая светом фар ночную тьму. Сидевший рядом с водителем Серапионыч увлеченно рассказывал о том, как он обнаружил дискету и как они с Василием вели сложное расследование, а инспектор Столбовой и незнакомый человек в наглухо застегнутом пальто и надвинутой на брови шляпе, сидя на заднем сидении, внимательно слушали.

Когда доктор закончил красочный рассказ, попутно дополненный такими подробностями, каких в действительности-то и не было, то заговорил Дубов:

– Извините, ради бога, Егор Трофимович, но теперь мне кажется, что я малость поторопился.

– В каком смысле? – удивился Столбовой.

– Я решил, что если есть план, то остается только поехать и выяснить, в чем дело, но боюсь, что в такой темноте мы даже не отыщем нужного нам кургана. Может быть, лучше вернемся назад и попробуем днем?..

– Днем дел невпроворот, – вздохнул инспектор. – Но я учел возможные трудности и пригласил с собой специалиста. – Егор Трофимович кивнул в сторону своего соседа. – Прошу любить и жаловать – майор... э-э-э... майор Хлебников.

Майор Хлебников что-то буркнул и еще глубже надвинул шляпу.

– Майор Хлебников – действительно большой знаток археологии, -продолжал Столбовой. – Именно он успешно расследовал дело об осквернении могил на кладбище некрофилами-археологами и вывел их на чистую воду... Ну ладно, не буду, не буду, – усмехнулся Егор Трофимович, – мой коллега очень скромный человек и не любит распространяться о своих славных делах. Просто я хотел сказать, что с его помощью мы найдем наш курган в два счета.

– И что же, Василий Николаевич, вы надеетесь что-то там отыскать? -осторожно полюбопытствовал Серапионыч.

– Как бы вам сказать? – задумался детектив. – Во всяком случае, я не исключаю, что мы там кое-что найдем. Судя по активности Железякина, он имеет некоторые основания полагать, что в гробнице что-то есть. Если и не сами драгоценности, то указания, где их искать. А уж осведомленность Феликса Эдуардовича куда больше, чем наша...

– А мне кажется, что вы чего-то недоговариваете, – проницательно заметил Столбовой.

– Возможно, – не стал спорить Дубов. – Но это, как вы понимаете, не от недоверия к вам, а только оттого, что я и сам пока еще не до конца уверен в своих логических выводах.

– А меня одно гнетет, – вздохнул доктор, – что из-за моей нечаянной находки, будь она неладна, пострадал невиновный человек, профессор Петрищев. Жив ли он теперь?..

– Нет-нет, моя вина гораздо больше, – перебил Василий. – Ведь это я своими действиями, можно сказать, подставил его под удар.

– Да, но ведь именно я настоял, чтобы вы занялись этим делом, -возразил Серапионыч. – Так что все-таки моя вина больше вашей.

– Господа, упреками делу не поможешь, – прервал Егор Трофимович взаимное покаяние доктора и сыщика. И, повернувшись к майору Хлебникову, спросил: – Как вы полагаете, дорогой коллега, может быть, пора заканчивать наш маскарад?

Вместо ответа майор снял шляпу, расстегнул пальто, и Дубов с Серапионычем увидали, что это ни кто иной как профессор Степан Степанович Петрищев – анахорет и исследователь ископаемых костей. От изумления Василий даже чуть не потерял дар управления автомобилем.

– Осторожно, Василий Николаевич, нас еще ждут великие дела, – сказал заметно повеселевший Серапионыч.

– Погодите-погодите, – озадаченно заговорил Василий, – но ведь Степана Степаныча ночью похитил человек в клетчатом шарфе?..

– В каком, вот в этом? – Инспектор расстегнул верх молнии на своей модной куртке и извлек конец шарфа – такого же фасона, как у Железякина, только менее кричащей расцветки. – Извините, Василий Николаевич, за эту маленькую мистификацию, но когда вы мне позвонили и рассказали о Кунгурцеве, то я понял, что дело и впрямь зашло очень далеко и что профессор Петрищев находится в смертельной опасности. А клетчатый шарф – это, как вы понимаете, чтобы запутать Железякина.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.