Ольга Куно - Голос моей души Страница 132

Тут можно читать бесплатно Ольга Куно - Голос моей души. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Куно - Голос моей души

Ольга Куно - Голос моей души краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Куно - Голос моей души» бесплатно полную версию:

Ольга Куно - Голос моей души читать онлайн бесплатно

Ольга Куно - Голос моей души - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Куно

- Это... весьма ценная вещь. - В голосе беронийской принцессы смешались удивление, подозрительность и одновременно восхищение. - Должна признать, он выполнен с большим вкусом.

- Рад, что вы оценили мои труды.

- Вы изготовили это сами? - Пропорция удивления в её голосе возросла.

- Самое меньшее, что я мог сделать, дабы достойно встретить такую женщину, как вы.

Комплимент не сбил Гертруду с толку, хотя наверняка был ей приятен.

- Надеюсь, вы понимаете, что эту вещь со всей тщательностью осмотрит моя охрана, в том числе и мой придворный маг? - предупредила она.

- Разумеется, - с усмешкой откликнулся Андре. - Надеюсь, они оценят её по достоинству.

Наступившее молчание заставило нас с Вито в очередной раз понервничать. К счастью, оно оказалось непродолжительным, и скрип колёс вскоре снова заглушили голоса.

- Ну что ж. Насколько я понимаю, это взятка, - невозмутимо заявила Гертруда. - И за какие же услуги, позвольте поинтересоваться?

Андре негромко рассмеялся.

- Как вы догадались?

В его голосе по-прежнему звучали нотки веселья.

- А что ещё это может быть? - фыркнула девушка. - Дань этикету? Дороговато, да и как-то странно, согласитесь, заботиться о таких вещах, учитывая своеобразие вашего появления. Выражение страсти? Право слово, это смешно. Мы с вами никогда даже прежде не встречались. А что ещё остаётся? Так что же такого вы рассчитываете получить от меня взамен?

- Вы удивитесь, но наша просьба чрезвычайно скромна, - ответил Андре. - Мы просто хотим попросить вас не торопиться и проявить объективность. Спокойно осмотреться и непредвзято оценить то, что происходит вокруг вас. Заметьте: я не пытаюсь повлиять на ваше мнение или склонить на свою сторону. Просто прошу: будьте бдительны. Не все из окружающих вас людей являются теми, кем предпочитают казаться. А неправильное решение с вашей стороны может иметь пагубные последствия для двух государств.

- И это всё? - подозрительно спросила Гертруда после короткой паузы. - Вы больше ничего не скажете? Даже не попытаетесь немного поморочить мне голову?

- Наше знакомство, хоть и непродолжительное, подсказывает мне, что это бессмысленное занятие, - усмехнулся Андре. - Мне безусловно есть что рассказать, но я не думаю, что на данном этапе вы готовы мне поверить. Поэтому всего лишь повторю свою просьбу. Будьте внимательны. Не дайте себя обмануть.

- И всё-таки что вы имеете в ви...

Гертруда замолчала, не закончив фразы, и в то же мгновение Андре воплотился рядом со мной.

Первый ход нашей рискованной игры прошёл благополучно.

Мы стояли на вершине холма, окидывая взглядом простирающуюся внизу землю графства Дельмонде. Зрелище было внушительным. Впереди - ещё один холм, существенно более низкий, чем наш, а за ним начинается равнина, и от этого складывается впечатление, будто густая, высокая трава спускается по огромным, великанским ступеням. Зеленеющий луг с золотистыми отблесками солнца, за ним - череда лиственных деревьев, постепенно подступающих к змеящейся совсем далеко реке. Ветер, заставляющий с шумом биться мою широкую юбку и полы сюртука Андре, не стихает и на уровне луга, то и дело пригибая сочную траву, заставляя её колыхаться, словно водяная поверхность.

- Не думал, что когда-нибудь снова здесь окажусь, - проговорил Андре, глядя вдаль.

В его взгляде я не замечаю радости, тем более восторга. Скорее горечь.

- Всё рано или поздно возвращается на круги своя, - заметила я, легонько касаясь его плеча.

- Не совсем, - не согласился со старой мудрой истиной Андре. Что поделать, наше прошлое давало право оспаривать старые мудрые истины. Хотя навряд ли такая привилегия могла окупить и десятую долю того, через что нам довелось пройти. - Возвращается только внешнее. Внутри - всё не то.

- Нельзя два раза войти в одну и ту же реку?

Что-то сегодня меня буквально-таки тянуло на известные изречения. Возможно, величие открывавшегося перед нами вида навевало такой эффект?

Андре покачал головой, тем самым соглашаясь с произнесённой мною фразой.

- Слишком много всего произошло, - тихо сказал он, не отрывая взгляда от зелёных древесных крон, едва заметно покачиваемых отголосками здешнего порывистого ветра. - Того, что уже нельзя ни вычеркнуть, ни забыть.

Я перевела на него сочувственный взгляд. Казалось, Андре продолжал созерцать роскошную северную природу. Но что он видел сейчас перед своим мысленным взором? Тёмный потолок пыточной и лицо не знающего жалости палача? Гниющую солому на полу тюремной камеры и одиноко чадящий факел - единственное, что напоминало о существовании света? Дождевые струи, стекающие с еловых лап и впитывающиеся в продрогшую от холода землю? Когда дико хочется спать, промозглый ветер вгоняет в дрожь, а единственное одеяло отдано бездыханному телу, о котором надо суметь каким-то образом позаботиться?

- Забывать не нужно, - мягко произнесла я. - Воспоминания впитываются в нашу душу, становясь неотъемлемой её частью. Никто никогда не спросит, нравится нам это или нет. Но утратив их, невозможно чувствовать себя полноценным. Какими бы тяжёлыми они ни были. Уж можешь мне поверить.

Андре крепко обнял меня за плечи, заставляя почувствовать себя надёжно и уверенно. Я так же крепко обхватила рукой его спину.

- Всё ерунда, - солгал он, заставив уголки своих губ изогнуться в подобии улыбки. - Было и прошло.

- И никогда не повторится, - подчеркнула я, добавляя своему голосу максимум твёрдости.

Впрочем, это было несложно. Несмотря на всю шаткость нашего нынешнего положения, я действительно была убеждена в справедливости своих слов. Больше никто и никогда не сможет сотворить то, что сделали с нами чуть больше года назад.

- В любом случае мне крупно повезло, - уголки губ Андре снова тронула улыбка, на этот раз более искренняя, - что в самом глухом подземелье Мигдаля я встретил одного своевольного и ироничного призрака.

Теперь и мои губы стали непроизвольно растягиваться.

- Призраку повезло не меньше, - усмехнулась я.

Какое-то время я продолжала улыбаться, но посетившая меня мысль вернула лицу серьёзность. Брови снова нахмурились.

- Как ты думаешь, - проговорила я, взглянув на Андре снизу вверх, - почему тебя посадили именно в мою камеру?

Он тяжело вздохнул, плотно сжав губы. От уголков глаз разбежались сети морщинок.

- Скорее всего они рассчитывали, что рано или поздно я попытаюсь тебе навредить, - нехотя, через силу ответил Андре. - Не знаю, с чего они это взяли... Возможно, предполагали, что я окончательно озверею после пыток. - Он поморщился, не желая развивать эту нить рассуждений. - Хотели проверить таким образом, продолжает ли действовать наложенная тобой защита. Если бы со мной ничего не случилось, доложили бы альт Ратгору, что тебя можно окончательно убить. А если бы чары сработали, они бы избавились от меня. Брать на себя ответственность за казнь графа Дельмонда они, видимо, опасались. А так никто не был бы виноват. Несчастный случай в тюрьме. Один заключённый убил другого.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.