Дневник 13-ой Наложницы (СИ) - Кенли Мэри Страница 14

Тут можно читать бесплатно Дневник 13-ой Наложницы (СИ) - Кенли Мэри. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дневник 13-ой Наложницы (СИ) - Кенли Мэри

Дневник 13-ой Наложницы (СИ) - Кенли Мэри краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дневник 13-ой Наложницы (СИ) - Кенли Мэри» бесплатно полную версию:

Я родилась (а вернее - переродилась) в несправедливом мире. Где убийство не считается грехом, интриги плетутся там и тут, а женщин используют как половые тряпки.

Меня вырастили на убой.

И всё же, я постараюсь выжить любой ценой. Ведь змеи изворотливы, а мне уготовлена роль Змеиной жрицы.

 

Посмотрим, хватит ли моего яда на всех врагов.

Дневник 13-ой Наложницы (СИ) - Кенли Мэри читать онлайн бесплатно

Дневник 13-ой Наложницы (СИ) - Кенли Мэри - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кенли Мэри

— Да.

— Кто он такой? – я не желала останавливаться, стараясь дожать информацию.

— Не знаю. Его зовут Картас. Советую держаться от него подальше – тёмная личность. К тому же, он весьма близок с Ледяным, многие считают желтоглазого доносчиком.

Я начинаю звереть от отсутствия информации. Вылазки в Замок тоже сейчас под запретом, в противном случае Его Величество может прикрыть лавочку и из уютной комнаты я опять переселюсь в крохотную коморку.

… Но и находиться во Дворце Цветов – нет никаких сил. Поэтому, я начала гулять по территории, исследовать местные сады, прятаться и наблюдать.

Так называемый «Сад» связывал территорию Замка и Дворца. Тут росли как милые маленькие кустарники, так и вековые деревья. Сад был чётко огорожен и преодолеть эту ограду не представлялось возможным (но я всё равно искала пути возможного отступления).

Я старалась примечать те деревья, чьи ветки выходили за приделы того ограждения и по которым можно было перелезть. Однако, видимо их регулярно подрезали.

Тогда я начала думать в другую степь. Ограда была из серого, крупного камня. Взобраться по ней невозможно, камень совершенно стесанный, но… Камни довольно старые. Возможно, я смогу раскопать под ними лаз, там, где более неустойчивая конструкция. С тех самых пор Сад стал главным моим местом активной деятельности.

Чтобы не вызывать подозрений, я не всегда ходила самостоятельно. Иной раз переселялась в змеиное тело и продолжала искать тайные места в нём.

А Сад был… Странным. Очевидно, что кое-какие его области предназначались для тайных свиданий. Через него протекала неглубокая речка Осока, прозрачная и весело журчащая. Притоки реки порой приводили в крайне необычные места…

От других наложниц я услышала, что они предпочитают не углубляться в Сад, так как слышали много историй о похороненных в его недрах людях.

Я отвечала на эти слова вежливой, но натянутой улыбкой. На мой взгляд, то место было куда «чище» того же Замка Варош.

… Впрочем, к некоторым предосторежениям стоило бы прислушаться. Но я поняла это слишком поздно.

 *  *  *

Река Осока огибала мосты и плакучие ивы, текла под камнями, посещала резные гроты и потихонечку выходила к унылой, заброшенной части Сада.

Тут когда-то красовались статуи и величественные фонтаны, но теперь это место было полуразрушено и запущено, словно кто-то хотел отомстить ему за былую славу.

Плечистый, тучный мужичок со злостью пнул камень, вызвав характерный всплеск воды.

— Ты обещал мне больше. Здесь даже половины от твоих обещаний нет! – прошипел мужичок, разглядывая кого-то, видимого лишь ему.

Второго собеседника невозможно было разглядеть, он походил на расплывчатое пятно влаги, меняющее свои очертания. Слышался лишь его голос:

— Если бы я всем платил полную цену до выполнения задания, я бы разорился.

— Но ты заказал мне убийство! Убийство этого… - мужик сплюнул.

Некто рассмеялся:

— Убийство, да. Я озолочу тебя, если ты успешно закончишь дело.

— Король не слабый противник. Каковы гарантии, что ты займёшь потом его место?

— Этот глупец думает, что бессмертен. Как минимум – он не оставил наследников. Дальше – дело техники. У меня куда больше сторонников, чем тебе кажется.

— Нелегко подобраться.

— Способ есть и ты его знаешь.

*  *  *

Я отдыхала в густой зелёной листве, когда услышала этот разговор. Признаться честно, он едва не заставил меня присвистнуть.

Ба-а, заговорщики… Давно не было?

И что мне теперь делать с этой любопытной информацией?

Можно рассказать Королю и добавить парочку баллов в список симпатии. Вот только, он настолько недоверчив, что мне скорее своим телом нужно прикрыть его задницу от нескольких стрел. Не самое приятное времяпровождение.

Или… Я могу ничего не делать, верно? В конце концов, моя цель также заключается в убийстве (какое совпадение). Мне всё равно, кто именно прикончит ублюдка. Интересно лишь то, что за этим может последовать (междоусобица, убийства? Придётся спасать свою шкуру?).

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Впрочем, велика вероятность, что попытка убийства просто не сработает. Этот бородач со свинячьими глазками не кажется великим воином. Разве что, его собеседник…

Голос хитрого, умудренного опытом существа. Тот-кто-хочет-власти.

И явно готов переступить через любого на своём пути. Заказчик и исполнитель весьма необычны, их бы поменять местами, для баланса.

Я бы и дальше раздумывала, но меня прервали.

От фигуры заказчика отделилось странное, мутное сияние, а потом раздалось оглушительное шипение:

— Мы з-з-здес-сь не одни!

Один силуэт тут же растворился в воздухе, второй же гневно зарычал, выхватывая из-за пазухи тесак.

Ну вот. А я надеялась, удастся договориться по-человечески.

Глава 11 «Жестокость»

Я сгруппировалась на ветке дерева. Теперь, когда меня заметили, можно не продолжать держаться инкогнито. Потому я и прыгнула вниз, едва отклонившись от летящего мне в голову тесака.

Ладно, этот жирный хрен не настолько безнадежен. Бывший воин? Ах, какое мне до этого есть дело…

Я не планировала вмешиваться, если уж на то пошло. Но пора бы привыкнуть, что жизнь в этом мире редко состыкуется с моими планами.

— Королевская шлюха?! – бородач рванулся ко мне, а я, по инерции, от него. Кем бы он меня не считал, не стоит подставлять свою красивую голову под удар, путём недооценивания противника.

— У вас ко мне есть дело? – мой голос звучал весело, потому что, как ни крути, я быстрее и ловчее толстячка. Но проблема в том, что если побегу без оглядки, получу тесак в спину. Вот и приходится вилять, пока можно.

— Ничего личного, ты должна сдохнуть.

Ну-ну. Так уж и должна? Знаешь, это невежливо и неприятно.

Пока что мы кружили на открытой местности, без возможности разойтись. С одной стороны путь отрезали руины, с другой парочка высоких деревьев, и , наконец, речка.

Мне постоянно казалось, что за мною кто-то следит, даже прямо сейчас.

«Какого чёрта?»

Тот, со змеиным голосом? Разве он не маг, или вроде того? Может ли он добавить проблем?

Птицы захлопали крыльями совсем рядом, вылетая из руин, что невольно отвлекло внимание. Я даже пропустила момент, когда бородач кинулся на меня с крейсерской скоростью и повалил в речку Осоку.

Мужчина сжал мою шею в крепкой хватке и я окунулась на миг в холодную, промозглую воду, видя размытое, искаженное лицо убийцы.

Он явно вознамерился меня задушить насмерть.

Это… Страшно. И так азартно, если честно.

Я протягиваю руку и чувствую приятную вибрацию под кожей. Татуировка становится реальным, осязаемым существом, опаснейшей змеей, которую я кидаю в бородача.

Он издал сдавленный вопль и отпустил меня, дав глотнуть свежего воздуха и прокашляться. С рыжих волос ручьём стекала ледяная вода.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Ну-ну, козлище. Сейчас поиграем на равных.

*  *  *

Даррен Аскерос без особого интереса разглядывал сложившуюся ситуацию. Это очередной заговорщик, который был не столь умён, потому отследить его оказалось проще простого. Конечно, Ледяной Король выделил для него немного своего времени, просто чтобы полюбоваться на «экспонат».

Он не первый и даже не двадцатый человек, который желал убить Даррена. В какой-то момент ты неизбежно привыкаешь к сложившемуся порядку. Короля ждала та же участь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.