Король солнечного огня - Сильвия Мерседес Страница 14
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Сильвия Мерседес
- Страниц: 68
- Добавлено: 2023-06-01 21:11:34
Король солнечного огня - Сильвия Мерседес краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Король солнечного огня - Сильвия Мерседес» бесплатно полную версию:Валера не знала, какую катастрофу вызовет, предав мужа и увидев его лицо в свете свечи. Теперь слишком поздно — его забрали у нее в далекий мир. Она не знает, куда. Не знает, почему. Даже не знает, кто его похитил.
Но она спасет его. Любой ценой.
Валера не любит приключения, не так умела с оружием, как ее младшая сестра, но отправляется в путь. Приключение уведет ее в другие миры, к опасностям, с которыми она не готова бороться… пока она не попадет к темному замку на краю Ада.
Хватит ли ее любви к Эроласу? Или она не выдержит последнюю проверку?
Король солнечного огня - Сильвия Мерседес читать онлайн бесплатно
Бриэль стиснула зубы. Она посмотрела на меня, ее взгляд был отчаянным.
— Прошу, Бриэль, — тихо сказала я. — Прошу, поверь мне.
Беззвучно рыча, Бриэль схватила чашку и сделала громко глоток. Ее глаза расширились, лицо исказилось. Она опустила чашку со стуком на блюдце, с трудом проглотила.
— Фу! — завопила она, высунув язык, который стал странно лиловым. — Это ужасно!
— Я и не говорила, что вкусно, да? — матушка Улла отклонилась на стуле. — Но это эффективно. Что думаешь? Есть вкус чар?
Бриэль задумчиво выдохнула, качая головой, и прижала ладони к своему лицу. После нескольких долгих мгновений она выдохнула с дрожью.
— Нет, — признала она, ее голос был хриплым. — Нет вкуса. Я… не могу это объяснить. Но ощущается чистым. Отвратительно, но… чистое.
— Вот так-то.
Бриэль опустила руки, ее лицо было растерянным. Мое сердце болело от вида.
— Этого хватит? Вы не должны… не знаю, проверить как-то еще? Чтобы наверняка?
— Не нужно, — матушка Улла пожала плечами. — Проверка на крови всегда точная, даже если результат не нравится. И я смешала его с порошком таналила, чтобы усилить эффект. Нет, — она покачала головой, тихо цокнула языком. — Боюсь, придется это принять. Твоя сестра не заколдована.
— А сломанные чары? Может, она была заколдована, и чары сломаны, и теперь…
— Если бы так было, было бы послевкусие, — матушка Улла тихо цокнула. — Прости, девица. Факт — есть факт. Ее украли, но на твоей сестре не использовали магию. Она в своем уме, хоть и глупая.
Я опустила взгляд на свои ладони на столе. Капля крови была на пальце, и я бездумно сунула палец в рот. Закрыв глаза, я пыталась сама ощутить, что была не заколдована. Но был только металлический вкус крови.
Опустив ладонь на колени, я посмотрела в глаза матушки Уллы.
— Вы мне поможете? Скажете путь к Звездному стеклу?
— Нет.
Я нахмурилась.
— Не скажете?
— Нет, — ведьма отклонилась на стуле, накренив его на задних ножках, покачиваясь. — Ты не заколдована, но я не обязана помогать тебе. Я не устраиваю пары людей и фейри. Это против Клятвы, а я обещала придерживаться Клятвы, хотя бы пока это выгодно для меня. А мне это выгодно. Мне хватило дел с фейри за годы, и если я чему-то научилась, это тому, что мирам лучше, когда фейри с фейри, а люди с людьми.
— Но… — сердце билось с болью. Мне было не по себе. — Но я должна ему помочь! Он в опасности.
— Да. Но он не из моего округа, так что не моя проблема, — матушка Улла опустила стул на все ножки со стуком. — Твоя сестренка права. Тебе лучше делать, как говорит она. Иди домой. Дай себе пару лет. Пусти корни в своем мире. Твои чувства к этому фейри угаснут со временем. Найди себе мужчину, который не будет знать, что ты была невестой лунного огня, или которому понравится твое личико достаточно, чтобы он не переживал из-за этого. Выйди замуж, роди детей. Ты будешь счастливее со временем.
Я повернулась от ведьмы к сестре. Лицо Бриэль смягчилось, она потянулась к моим пальцам. Я охнула, вскочила на ноги и попятилась от стола, качая головой сначала медленно, а потом быстрее, волосы летали над плечами. Я закрыла глаза, опустила голову и глубоко вдохнула.
— Я отыщу мужа, — сказала я. — Даже если вы мне не поможете. Я найду его и исправлю все, что разрушила.
— Как хочешь, — матушка Улла жутко улыбнулась, показав все свои три зуба. — Я не смогла удержать тебя в доме твоего отца в ту ночь. Не буду останавливать и сейчас. Я дала тебе совет, и если ты решишь отвернуться от него, что ж… — она пожала плечами и улыбнулась шире. — У меня есть дела. Варить зелья, колдовать. Так что хорошего дня, удачи в твоей глупости.
Я моргнула.
И когда мои веки поднялись, я оказалась у калитки. Бриэль появилась рядом со мной через миг, покачнулась, выйдя из воздуха. Она посмотрела на дом, рыча:
— Что ж, и вам хорошего дня, тупая карга!
Я отвернулась от сестры, прикрыла глаза и посмотрела на небо. Солнце сдвинулось дальше, чем я ожидала, полдень прошел. Странно. Мы были внутри не дольше получаса.
Я опустила ладонь и повернулась к лесу. Темному лесу, полному тайн и опасностей. Он был слишком большим и страшным для меня, не знающей многого.
Всхлип поднялся к горлу. Я подавила его с трудом. Что я могла сделать? Матушка Улла была моей надеждой на помощь. Я могла пойти в соседний округ и найти другую ведьму, готовую дать мне нужную информацию? Но как мне это сделать? У меня не было денег, одежды, припасов… даже своей обуви!
— Вали?
Ладонь коснулась моего плеча. Я напряглась, готовая к убеждениям, которые должны были последовать. Пора было сдаться. Пойти домой. Принять реальность. Не важно, что я не была заколдована. Ничего не изменилось.
— Вали, прости.
Я закрыла глаза и опустила голову, готовясь к тому, что будет дальше. Но я не была готова к следующим словам Бриэль.
— Мне очень жаль, Вали. Я не знала. Я… вернулась домой в ту ночь восемь лет назад и узнала, что ты ушла. Что тебя украли. Я всегда думала… верила… — ее голос оборвался.
Я повернулась, медленно подняла взгляд. Слезы были на щеках сестры. Бриэль пыталась посмотреть мне в глаза, но не могла. Она убрала ладонь с моего плеча и закрыла свое лицо.
— Я не понимала, что ты любила его, — сказала она сквозь пальцы. — По-настоящему любила. Я… думала, что освобождала тебя.
— О, милая! — я сжала ее руки, притянула в объятия. — Это не твоя вина. Я должна была знать лучше. Я сделала это. Я. Не ты.
Бриэль громко шмыгнула, уткнулась лицом в мое плечо. А потом резко выпрямилась, отпрянула на шаг и провела ладонью по обеим щекам.
— Не важно, чья это вина.
— Точно, — тихо ответила я. — Теперь не важно.
— Важно, что мы все исправим.
Я поймала взгляд сестры.
— О чем ты?
Бриэль была очень бледной, ее глаза ярко сияли.
— Думаю, я знаю, что может нам помочь. Кто скажет, как вернуть твоего мужа.
— Кто?
— Бабуля Доррел, — Бриэль яростно улыбнулась, сверкнув зубами. — Пора навестить нашу любимую бабушку.
9
Бриэль вела меня от сада матушки Уллы глубже в тени Шепчущего леса.
— Не отставай, — сказала она. — Нам нужно найти остролист.
— Зачем?
— Это самый быстрый путь к
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.