Светлана Фирсова - История юного демона 2[ СИ] Страница 14
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Светлана Фирсова
- Год выпуска: 2012
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 84
- Добавлено: 2018-08-12 12:45:50
Светлана Фирсова - История юного демона 2[ СИ] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Светлана Фирсова - История юного демона 2[ СИ]» бесплатно полную версию:В новом учебном году у меня была только одна цель — улучшить свои навыки маскировочных чар. Однако судьба, как всегда, преподнесла мне целую серию чудесных подарков. Тут тебе и путешествие в чужую таинственную страну, и драконьи разборки… Остается только надеяться, что все обойдется малыми жертвами.
Светлана Фирсова - История юного демона 2[ СИ] читать онлайн бесплатно
Благодаря этому подарку я чувствовала себя абсолютно счастливой и бодрой. Потянувшись, я спрыгнула с кровати, добежала до душа, быстренько переоделась и отправилась на завтрак. За дверью комнаты меня ждал сияющий Ристо.
— С Днем Рождения! — воскликнул он, протянув мне подарок. Настроение повысилось еще больше. — Но потом открой.
— Сговорились вы, что ли, — просияла я, повиснув на шее Ристо. Коробочка с подарком была маленькая, она поместилась в кармане. Меня сжигало желание открыть ее тут же и Ристо, видевший мои фанатично сверкающие глаза, позволил мне это сделать.
В маленькой аккуратной коробочке свернулся змейкой аккуратный красивый браслет с подвесками в виде легких колокольчиков. Я тут же нацепила на себя браслет и, затискав Ристо, отпустила его, приступив к завтраку.
Я заранее предупредила всех, кого нужно было о том, что можно было бы скромно посидеть за ужином, поэтому особенно по поводу празднества не парилась. Я, полная энтузиазма и жизненных сил, отправилась для начала в библиотеку почитать кое-что про работу лекарственных зелий, потом пошла к себе в комнату, почитала книжку, вновь зависла на чудесном ангеле, потренировалась в создании клона (безрезультатно, в принципе), потом отправилась просмотреть почту. Обнаружив посылки от друзей, не выдержала и распаковала и их тоже. Килроб, Роза и Алиса скинулись и подарили мне долгожданный набор химика, в который входило современное оборудование. Мама прислала красивые серьги, Ильхар, словно сговорившись с ней — брошь в тон. Брошь в виде птички, переливающейся разными цветами драгоценностей, произвела на меня почти такое же впечатление, как ангел, заставив сидеть и крутить брошь в руках добрых полчаса. Отец, в кои-то веки не забыв, что у его дочери день рождения, прислал для меня добротную сумку со множеством отделов. Сумка было хитроумной, с тайными отделами-порталами, увеличивающимися и практически всеобъемлющими. Сотрудники моей лаборатории, вероятно, и сообщившие отцу о моем дне рождения, прислали новые разработки.
В комнату ворвалась Кэрри — раскрасневшаяся, растрепанная, со сверкающими глазищами.
— Где ты ходишь? Давай скорее наряжайся!
— Зачем? — меланхолично поинтересовалась я, изучая один из присланных пузырьков на свет и думая, безопасно ли его открывать в комнате.
Краем глаза я увидела, что Кэрри нахмурила хорошенькое личико.
— Ты же у нас именинница, давай скорее наряжайся! Сама же говорила, что хочешь посидеть… Не стоит все же в единственный собственный день появляться за столом в своем обычном растрепанном состоянии…
— Это не растрепанное состояние! — возмутилась я, решив все же не рисковать и открыть пузырек в лаборатории, предварительно облачившись в защитный костюм.
— Ладно-ладно, просто выглядит не нарядно, — сбавила обороты Кэрри.
Я сопротивлялась долго, приводя многочисленные аргументы. Но подруга, не слушая меня, потрошила шкаф, разбрасывая вокруг мои же вещи и разыскивая нечто, известное только ей. Под шумок я попыталась выскользнуть из комнаты, но добрая подруга магией уложила меня на лопатки и ласково попросила помочь ей искать нормальное платье. В итоге я сдалась. Заставив меня облачиться в очаровательное сногсшибательное платье, Кэрри вооружилась расческой и, с видом воеводы, готовым пустить свое войско в затяжной бой, кивнула мне на стул перед зеркалом. Затем она собственноручно соорудила у меня на голове великолепную прическу, наложила макияж и, широко улыбнувшись, потащила меня за дверь.
— Эм… Столовая в другой стороне, нет? — робко заметила я, осознавая, что вряд ли все эти суровые сборы требовались для скромной дружеской посиделки.
— Разве? — невинно хлопая глазами, осведомилась Кэрри. — Просто это другой маршрут. Идем скорее, мы опаздываем.
Она ускорила шаг, таким образом пресекая все возможности поддержания разговора. У одной из аудиторий она распахнула дверь и втолкнула меня внутрь.
Аудитория меня поразила. Исчезли все парты и столы, вместо них появилось несколько маленьких столиков и стульев, ютившихся у стен. Центр помещения был свободен, над ним призывно мигали живые феи, наигрывающие на мини-гитарах какую-то мелодию. Столики ломились от еды и выпивки.
— О, мы вас уже заждались! — воскликнул Дайрен, махнув нам рукой. — С Днем Рождения! — его крик поддержали все вокруг. Хлопнули хлопушки, запомнив комнату приятным золотистым свечением.
— Что вы творите? — простонала я, думая о том, что все опять кончится не так хорошо.
Все мои дни рождения, проходящие вне дома, заканчивались печально. Пока я училась в основной школе, все было более менее нормально. Тогда я была юна и тиха. Но потом, когда перешла на третью ступень образования, все понеслось, как вырвавшийся из заточения пегас. В свой первый год в академии я нечаянно устроила пожар, ввязавшись в драку с Килробом (тогда мы с ним еще не были друзьями). Во второй день рождения я перенесла школу в воздух (нечаянно, честное-пречестное, и вообще — меня подставили). В третий раз, последний в прежней школе, вновь едва не сожгла все дотла. На этот раз исключительно из-за шутки Килроба и его зачарованных свечей. Конечно, праздник, сопутствующий все это, был будь-здоров, так как на следующий день дико болела голова и вообще было очень хреново.
— Гуляем! — воскликнула Лисса, запуская в действие громыхающую музыку.
— Мы все равно хотели устроить вечеринку собственного курса, поэтому решили совместить два события, — прокричала мне в ухо Кэрри. — Так что радуйся!
Радоваться, безусловно, было чему. Настроение, и без того бывшее не высоте, взлетело до небес при виде горке подарков на столе, счастливых мосек ребят и многочисленных шуток и веселых возгласов. Поэтому, решив предаться вечеринке, я окунулась в нее с головой.
Поначалу все было культурно. Я задула свечи на большущей торте, выслушала кучу поздравлений, мы поели тортика, отправились танцевать. Потом пошло по нарастающей в каком-то бешеном темпе — созданный Дайреном бассейн, наполненный шампанским, оживленная кем-то статуя лисы, которая стала катать нас по комнате, игры в карты на раздевание, песни дуэтом и хором, шикарный фейерверк за окном, бахнувший так, что это самое окно затряслось, взбеленившиеся учителя и… Пустота?
Проснулась я в тепле и уюте, что было несвойственно. Мозг был подозрительно ясен. Никакого молота в голове и рыдающей навзрыд печени. Только веки были очень тяжелыми, так что лень было открывать глаза. Собравшись с силами, я таки приподняла веки. Обведя комнату взглядом, я внезапно поняла, что не понимаю, где нахожусь. Это огромное окно с золотистой решеткой, шикарные шторы, спускающиеся пышными волнами, высокий потолок с красивыми рисунками, высокая арка, занавешенная великолепным полотном, необычные стены с причудливым рисунком, явно не соответствовало облику моей комнаты. Кровать подо мной была поистине огромной с легким золотистым балдахином. Кроме нее из мебели в комнате был дамский столик великолепной работы, величественный пуфик рядом с ним, хрустальный столик с вазой, наполненной великолепными розами, высокий шкаф, сверкающий как зеркало… Ой, мама, где я?!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.