Алексей Ефимов - Некродуэт Том 2 Страница 14
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Алексей Ефимов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 86
- Добавлено: 2018-08-17 09:08:01
Алексей Ефимов - Некродуэт Том 2 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Ефимов - Некродуэт Том 2» бесплатно полную версию:Третья часть истории о Темном Властелине. Что за уважающий себя Темный Властелин без собственной армии нежити? Армия нежити - это очень удобно! Кормить не надо, одевать не надо, расквартировывать не надо... Ага, как же, два раза!!! Вы когда-нибудь всерьез задумывались о том, чего на самом деле стоит бедным некромантам создание боеспособной армии нежити? А если еще и отвлекаться по ходу на пиратов, матримониальные планы близких друзей и прочую ерунду...
Алексей Ефимов - Некродуэт Том 2 читать онлайн бесплатно
На ферме царил рабочий переполох. Повсюду сновали мои рабочие, разгружались телеги со стройматериалами, проводилась генеральная уборка. По всем помещениям с дикой скоростью носился Салан - он старался все везде успеть, знать, проконтролировать и вообще, быть в центре всех событий одновременно. Было видно, что сейчас он чувствует себя как рыба в воде.
- Как успехи? - Спросил я его после должного приветствия.
- Замечательно, Господин. Работы начались еще два часа назад. Думаю, такими темпами мы очень быстро приведем эту ферму в порядок. Дом Ранаван уже прислал нам все материалы для текущего ремонта - накроем полы, сделаем перегородки, приведем в нормальный вид жилые помещения и понеслась!
- Оперативно... Дом Ранаван, значит? А ведь я его об этом не просил... Как все хотят быть вокруг полезными, когда у тебя в кармане много золота...
- Что-то не так, Господин?
- Не обращай внимания. Значит так, перед тем, как проводить массовый ремонт и перепланировку, учти, что мне понадобиться следующее... - И я подробно объяснил Салану про обелиски, размеры комнаты для телепорта и прочие магические вещи, которые он явно не знал.
- Хорошо, Господин. Как скажете. Тем более, что такое помещение уже и так есть, и располагается оно как раз рядом с предполагаемым хранилищем!
- Вот и замечательно. Кстати, а за чей счет поступают стройматериалы? Хотя, стоп... Дай-ка догадаюсь... Старый Дом Ранаван открыл для нас неограниченную кредитную линию типа под минимальный процент... И любезно взял на себя все закупки... Ну разумеется, только у самых проверенных поставщиков, которые доставляют только самые высококачественные товары... Что почти не отражается на конечной цене, разве что самую малость...
- Изумительная проницательность, Господин! - С притворным восхищением сообщил мне Салан.
- И почему я не удивлен?..
- Мне не следовало пользоваться их услугами? Вы сами говорили, что для Вас важнее скорость и качество, а не стоимость...
- Нет, ты все правильно сделал... Просто я думаю на счет универсальности некоторых законов природы... Например, законах торговли и выгоды...
Я как следует поколдовал над фермой, с одной стороны превращая ее в неприступную магическую крепость, а с другой принимая превентивные меры против любой возможной заразы, которая может распространяться вместе с трупами. То же самое, на всякий случай, я сделал и с дорогой, накрыв ее своеобразным "антибактериальным" куполом. Чего мне тут точно не надо, так это стойко-сладкая вонь мертвечины.
Похоже, дела мои тут были завершены, по крайней мере, сейчас. Нужно дать им пару дней, пока они установят обелиски, и тогда вставить туда энергетические камни. С остальным они и сами тут справятся, нужно только следить, чтобы сюда поступало достаточное количество золота, ну а с этим проблем не будет. Я пожелал всем удачи и откланялся, сказав, что появлюсь через несколько дней.
Дома я предупредил Маранду о том, что отбываю, и в качестве домашнего задания показал парочку самых простых упражнений на концентрацию и фиксацию магической энергии. Для начала - достаточно. Я не планировал сделать из нее ведьму себе в помощники, но кое-чего пусть умеет на всякий случай. После того, как все было сделано, я телепортировался обратно в Синдар.
Тут без меня прошло несколько дней - столько же, сколько я и провел в другом мире. Это означает, что Мастер Юзуф сейчас трясется в карете на пути в Моравол, а остальные дела идут своим чередом. Я отоспался после прыжка и велел кучеру собираться в дорогу по тому же маршруту.
В крепость я приехал почти одновременно с Мастером - его караван с разобранной на части мастерской двигался медленнее, чем моя карета, так что я его почти нагнал. Заодно дал четкие указания что, где и куда разгружать. В последнее время в долине воцарился сущий бардак - увеличившиеся поставки продовольствия, новые склады, примостившаяся в углу арена, которая постоянно отвлекала людей от работы... Я, может, и не совсем изверг, но пора бы и порядок навести, а то вид горы невывезенной породы прямо около главной дороги меня порядком рассердил. Я поискал взглядом начальника работ и поманил его к себе пальцем.
- Это что, твой погребальный курган? - спросил я его, кивнув на гору
- Ээээ, не успели вывезти, Господин...
- Судя по его виду, насыпали его отнюдь не один день и даже не два. Какие-то проблемы с транспортом?
- Ммм...эээ...нет, Господин. Просто мы перераспределили транспорт на доставку продовольствия, по Вашему приказу и других вещей...
- И...?
- Ну и возницы немного подзадержались, делая ставки на бои на арене и ожидая результатов...
- Ясно, а почему ты не дал им пинка под зад? Кажется, раньше тебе это неплохо удавалось? - Спросил я уже из чистого любопытства - само собой, начальник работ носил мой знак, и попросту не мог действовать мне во вред... Значит, должна была существовать некая причина, по которой образование этого завала должно быть явно мне на пользу...
- Иначе они не успеют сделать ставки... А мне объяснили, что с каждой ставки идет налог в казну Господину... А землю они вывезут, никуда не денутся!
- Так-так... ясно... И кто придумал взимать налог с боев?
- Господин Салкам, разумеется! - Вы его назначили старшим.
- Все ясно... Ох уж эта его голодная молодость и девиз "все на благо Повелителя!". Значит так, гору разобрать, иначе она будет использована по вышеупомянутому назначению.
- Так точно, Господин! - Рявкнул начальник работ и помчался выполнять поручение, а я направился в крепость.
- Салкам, тебе что, денег мало? - Спросил я у моего самого старого помощника, когда я его нашел.
- Что-то не так, Господин?
- Ты зачем арену налогом обложил?
- Так пусть с нее хоть какая-то польза будет... А то как рабочий день окончился, так все сразу туда бегом! Там же теперь все, что угодно проводят, от боев собак до травли крыс...
- Ясно, шоумен ты недоделанный... Какие еще новости?
- То, что прибыл Мастер Юзуф, Вы уже наверняка знаете, а в остальном - никаких новостей... Подземелья роются, солдаты тренируются, Оокотон теперь отрабатывает боевые заклинания... Возникли, правда, некоторые проблемы...
- Надеюсь, без жертв?
- Ммм... Человеческих... Но в результате его экспериментов разбилась одна из каргазийских ваз...
Я похихикал:
- Шрам был очень расстроен?
- Ммм... Очень... Как-то даже слишком... Боюсь, он некоторое время даже гонялся по крепости за вашим помощником с ремнем...
- И не догнал? - Я был немало удивлен.
- Как ни странно, да... Видимо Оокотон как-то сразу прочувствовал, что его жизни угрожает реальная опасность, и проявил такую прыть, которой от него никто не ожидал... Плюс, он выбирал в качестве пути наиболее узкие лестницы с крутыми поворотами, где комплекция Шрама здорово мешала правильно в эти самые повороты вписываться...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.