Светлана Багдерина - Люди и монстры Страница 14

Тут можно читать бесплатно Светлана Багдерина - Люди и монстры. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Светлана Багдерина - Люди и монстры

Светлана Багдерина - Люди и монстры краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Светлана Багдерина - Люди и монстры» бесплатно полную версию:
Вторая книга цикла «Хранители Границы» полностью.

Гардекор Фалько и его оруженосец Найз отбывают с торговым караваном в Гельтанию, куда его величество Сенон вернулся, не дожидаясь выздоровления своего старшего телохранителя. Алхимик-ученик Эмирабель со своим дядькой отправляются с тем же караваном якобы для того, чтобы продолжить образование девочки за границей. В действительности же ей, как последнему чародею Эрегора, было дано тайное королевское поручение — обучиться премудростям магии, искусства утерянного или загнанного в самые дальние углы континента, где магия была объявлена вне закона, и вернуться, чтобы тайно служить короне.

Светлана Багдерина - Люди и монстры читать онлайн бесплатно

Светлана Багдерина - Люди и монстры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Багдерина

Ноги его по земляному полу ступали бесшумно, и с каждым шагом долетавшие голоса становилось различить всё легче и легче. Их было два. Мужской и женский. Агрессивный и испуганный.

— …знаешь, что будет… ты видела…

— …не посмеешь!

— …проверим!

— …не мои деньги!

— …не моё дело! Или ты мне отдаёшь всё, или…

— …отдам, а ты всё равно расскажешь са Флуэру…

— …только надеяться и верить мне.

— …Да я скорее зеленому волку…

Найз едва не споткнулся. Женский голос принадлежал Белке! А мужской…

— …тогда будешь кормить воро́н в клетке. Ненавижу ведьм!

Леденящее душу подозрение в единый миг превратилось в уверенность. Барбат! Чернявый возчик из Рэйтады!

Забыв про всё, мальчик кинулся на голоса.

Задыхаясь от возмущения, он появился в проеме стойла, и картина, представшая перед ним, впечаталась в память: Гри с наполовину развязанной повязкой, бледная как смерь Белка, прижавшаяся к стене, и победно ухмылявшийся Барбат, склонившийся на ней, упершись на одну вытянутую руку. Во второй он держал нож.

При виде оружия глаза Найлза вспыхнули, как гремучий порошок алхимиков. Три недели тренировок не прошли даром — не задумываясь, он прыгнул к рэйтадцу и со всей силы рубанул рукой по запястью. Барбат выронил нож, но уже через секунду его кулак опустился на скулу парнишки, и тот кубарем покатился по полу. Носок сапога яростно врезался в его ребра — раз, другой, третий…

Гри жалобно заржал, шарахнулся, загарцевал, ударил копытами в стенку стойла — и грохот словно вывел Белку из оцепенения. Она набросилась на рэйтадца и вцепилась ногтями ему в лицо. Взбешенный, он ударил ее наотмашь, и девочка отлетела к стене. Но остервеневшему возчику было этого мало. Сипя проклятия, он принялся ее пинать.

— Ненавижу… ведьм… убью… тварь… — хрипел он с каждым ударом под истеричное ржание Гри.

Найз очнулся, ухватил Барбата за ногу, пытаясь уронить — и тот, забыв про Белку, снова обрушил всю ярость на паренька. Белка закричала, Гри поднялся на дыбы, молотя копытами в воздухе… и опустил их на голову возчика. Тот полетел ничком на настил и рухнул рядом с Эмирабель.

У дверей конюшни раздался встревоженный крик и топот конюха, со всех ног мчавшегося на шум.

— Повязку поправить… Задержи… — Найз вскочил, едва не упал от предательски качнувшейся земли, и бросился к коню.

Эмирабель схватилась за дверь денника, рывком поднялась и, раскачиваясь, будто пьяная, вышла на середину прохода. Сделав несколько шагов навстречу бежавшему, она картинно осела и повалилась на бок.

* * *

Холодные синие глаза графа Мугура буравили представленных перед ним ребят, точно силясь разглядеть их души и всё, что творилось в них теперь. Найз одним взглядом окинул высокую худощавую фигуру, черный наряд с единственным светлым пятном — золотой цепью с гербом, жесткое лицо, поджатые тонкие губы и понял, что если у этого человека зародится хоть крошечное подозрение в адрес Белки, то в клетку над воротами она отправится без всяких доказательств.

Эмирабель стояла рядом, опустив глаза и сплетя в замок дрожащие пальцы. Отблески пламени камина зловеще играли на бледном лице, наливавшемся синяками. Казалось, от ее бунтарского духа и несгибаемой уверенности в себе не осталось и следа, но мальчик знал, что это впечатление обманчиво, и стоило паре волков, молчаливо застывших у письменного стола за спиной хозяина замка, попытаться схватить ее…

Впрочем, что произойдет в графском кабинете, если са Флуэр приговорит Белку к смерти, мальчик представлял очень хорошо, потому что сзади него, с безучастным видом скрестив руки на груди, стоял Фалько. И, судя по тому, с какой легкостью он отдал свои мечи волку при входе, на персоне его наставника оставалось достаточно оружия, чтобы противостоять всему гарнизону замка. Хотя, как успел понять мальчик в первый же день их знакомства полтора месяца назад, везде и всегда главным оружием Фалько был он сам.

— Прошу ваше сиятельство простить за прерванный сон… и что пришлось из покоев… идти… из-за каких-то… какого-то… коня, — нервно крутя печатку на пальце, заговорил мастер Виклеан, но смолк под пренебрежительным взглядом хозяина замка.

— Я никогда не ложусь раньше полуночи, торговец, и после смерти жены почти всегда сплю здесь. А как правитель этих земель, я обязан во всём разобраться, беспристрастно и тщательно, как это делали до меня с незапамятных времен все главы дома са Флуэров, ибо мелочей в деле правосудия не бывает. Справедливость — вежливость правителя, как говорил мой дед, а сила наказания не в его жестокости, а в его неотвратимости. Хотя одно не исключает другое, в зависимости от рода злодеяния, — граф сделал паузу, пронзив Найза безжалостным взором, и мальчик сразу почувствовал себя виновным во всех преступлениях мира.

Презрительно скривив губы, Мугур продолжил:

— Сейчас я должен вынести решение по смерти возчика Барбата, являвшегося подданным его величества Дечебала Второго, хоть и служил он в караване из Далайны. А для этого я обязан знать, не было ли в его смерти недоброго умысла.

— Святой Радетель направил копыта жеребца, — Фалько с постной физиономией воздел ладони к потолку. — На всё воля Радетеля.

— Какой может быть спрос с детишек? — поддержал его мастер Виклеан.

— Детишки сидят у мамок на руках! — оборвал его граф и мрачно перевел взгляд на Фалько. — И если вы оба не хотите, чтобы вас вышвырнули за дверь, то будете молчать, пока не спрошу. Ясно?

— Ясно, как светлый день, — пробормотал гардекор. Караванщик просто закивал — молча, на всякий случай.

— Это происшествие кажется мне в высшей степени подозрительным, — не сводя теперь взора с ребят, проговорил Мугур. — Потому что, сдается мне, если бы эта… девица… не уединилась со своим воздыхателем, а другой поклонник не застал их…

— Он не мой воздыхатель!

— Я не ее поклонник!

Граф брезгливо поморщился под возмущенными взорами двух пар глаз:

— Когда на кону стоит чья-то шкура, наплести можно всё, что угодно. Тем более, на месте гибели возчика нашли нож. Чей он?

— Барбата! — в голос ответили ребята.

— Естественно, — хмыкнул са Флуэр. — На кого еще всё свалить, как не на покойника… Ну хорошо. Я слышал, что произошло. А теперь хочу знать, как. Ты… — палец графа ткнулся в грудь мальчика, — сейчас расскажешь мне, что знаешь. Зачем ты пошел в конюшню, если не шпионил за своей подружкой?

Мысли Найза в который раз за последние полчаса метнулись в поисках варианта, который спас бы Белку — и не нашли.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.