Евгений Белогорский - Мир водной чаши Страница 14

Тут можно читать бесплатно Евгений Белогорский - Мир водной чаши. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Евгений Белогорский - Мир водной чаши

Евгений Белогорский - Мир водной чаши краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Евгений Белогорский - Мир водной чаши» бесплатно полную версию:

Евгений Белогорский - Мир водной чаши читать онлайн бесплатно

Евгений Белогорский - Мир водной чаши - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Белогорский

— А не уступит ли благородный господин нам свою кралю — продолжал развивать тему рыжий.

— Мы хоть и не благородные доны, но вполне сможем объездить ее ничуть не хуже его.

Эти слова вызвали новый взрыв веселья за столом морских бродяг, чем подтолкнул говорившего на новые действия. Под дружеские подначки, рыжеволосый встал из-за стола и нетвердым шагом направился в сторону Эла. Не спуская плотоядного взгляда с Анны, он оперся двумя руками о стол путников и, источая зловонное дыхание, насмешливо произнес:

— Я охотно куплю эту кралю для нашей компании за пять золотых. Это вполне приличная цена клянусь богом.

Говоря эти слова, детина внимательно наблюдал за капитаном, но тот спокойно выслушал его предложение, продолжая, есть свой ужин. Обрадованный явным проявлением трусости со стороны капитана, матрос важно задрал голову и с вызовом сказал:

— Так каков ваш ответ дорогой господин? А?

— Покажи деньги — тихо, но внятно произнес Эл.

— Что? — с недоумением переспросил моряк, явно не ожидавшего такого ответа.

— Покажи деньги.

Рыжеволосый усмехнулся, оторвал одну руку от стола и потянулся к карману, и в этот момент на разгоряченное лицо матроса упала тарелка с острой подливкой, которую Эл молниеносно швырнул в него. Еще обидчик не успел очистить свои глаза от жгучей смеси, как капитан крепко ухватил его за шею и со всего маха припечатал его голову к дубовой столешнице. От этого удара матрос рухнул как подкошенный и больше не вставал.

Его собутыльники до этого с интересом смотревшие за всем происходившим издали яростный вопль и бросились на Эла. Метко брошенный капитаном кувшин попал прямо в голову одному из мстителей, сократив их число ровно на одного, а острая шпага слепящей молнией промелькнувшей перед глазами, заставила остальных моряков боязливо отпрянуть в сторону.

Однако моряки оказались не из трусливого числа и, справившись со страхом, вскоре вновь устремились на обидчика своего товарища. Двое из них с острыми навахами одновременно атаковали Эла, желая поскорее омочить свои ножи кровью незнакомца. Однако лесной страж сделал стремительный выпад, шпагой пробив острым клинком руку одному из нападавших а, чуть позже перехватив запястье другого моряка, нанес коварный удар коленом в его пах. Несчастный сразу выронил нож и, скорчившись в три погибели, рухнул на пол, отчаянно подвывая от нестерпимой боли.

Несмотря на столь неудачное начало, морские забияки не отступили прочь, и продолжили свои атаки. Оценив владение противника клинком, один из матросов подскочил к трактирному очагу и выхватил из него раскаленную кочергу, которой до этого хозяин ворошил горящие угли. Грозно размахивая своим оружием, он стал теснить Эла, намериваясь прижать его к стене и там основательно поквитаться с ним.

Медленно отступая под натиском огненного оружия, капитан терпеливо дождался момента, когда матрос, увлекшись своей атакой, ослабил свое внимание и сам перешел во встречную атаку. Поймав противника на высоком замахе, Эл скрестил свою шпагу с кочергой и принялся давить врага, что было сил. На его плечи и руки, падали частички раскаленного железа, но капитан не отступал и продолжал давить неприятеля.

— Сбоку! — раздался тревожный крик девушки и Эл успел среагировать на атакующего его с правой стороны второго врага. Вовремя ослабив своё давление на противника, он ловко отскочил назад, предоставив тому возможность рухнуть на своего товарища вместе с пылающей кочергой.

Раздался крик ужаса и громкие причитания матроса от встречи с раскаленным предметом и по трактиру распространился запах горелой плоти. Эл толкнул ногой кочергоносца, и оба тела покатились по полу трактира, издавая отчаянные вопли.

Разгоряченный боем он повернулся, что бы поблагодарить Анну и слова благодарности застряли у него в горле. Ранее раненный матрос, поднял с пола оброненную им наваху и, зажав нож здоровой рукой, яростно наседал на девушку, которая отчаянно отбивалась от стального лезвия. Неумело действуя левой рукой, моряк тем ни менее уже успел поранить руку девушки и в нескольких местах порезать ее одежду. Стремясь спасти Анну, капитан подхватил свое оружие подобно копью и метнул его во врага. Стальной клинок со свистом пронесся по воздуху и воткнулся точно в плечо обидчика в тот самый момент, когда тот собирался нанести новый удар.

Вскрикнув от боли, матрос рухнул на колени перед девушкой и тут же получил в лицо сильный удар коленом. Его зубы громко клацнули и, не спуская с девушки горящего взгляда, он стал заваливаться на спину и, пытаясь удержаться, ухватился рукой за её одежду. Анна едва смогла устоять, но уже подоспел Эл, который ударил противника кулаком по затылку, окончательно успокоив его.

Капитан извлек из тела противника свою шпагу и решил спросить девушку об ее состоянии, как ее лицо исказилось ужасом, а губы раскрылись для крика. Эл не зря был капитаном лесной стражи, он моментально развернулся, одновременно выставляя для защиты руку с клинком.

Выбывший в самом начале драки, в результате броска кувшином матрос, коварно атаковал Эла со спины, целясь в его голову тяжелым табуретом сделанного из крепкого дуба. Вся сила и ненависть моряка обрушилась на клинок Эла и добрая сталь не выдержала этого удара, обломившись у самой гарды. Лишившись своего любимого оружия, капитан взревел и со всего размаха удали нападавшего в лицо обломками шпаги.

Сражение закончилось с минимальными потерями для путников; Эл лишился своего оружия, а Анна получила легкое ранение предплечья. Наскоро замотав рану и бросив хозяину таверны золотой, капитан поспешил покинуть столь неуютное заведение.

Когда они переступили порог постоялого двора «Голубой попугай» сумрак уже покрыл Боавинту. Ноги путников ужасно гудели от ходьбы по городу, но Эл упрямо шел именно к «Голубому попугаю» поскольку хорошо знал его хозяина, который не будет задавать ненужных вопросов. И, правда, господин Жервье рассыпался в приветствии господину капитану и его спутницы и сейчас же проводил их в комнату на втором этаже с двумя кроватями.

Запалив лампу, Эл внимательно осмотрел рану спутницы и приказал слуге принести теплой воды, йода и чистых бинтов. Анна героически перенесла всю процедуру лечения, крепко стиснув зубы и прикусив губу. Лесной страж хорошо знал свое дело и вскоре свежая белая повязка, аккуратно украшала раненую руку молодой девушки сидевшей на кровати.

— Давай спать — произнес Эл, нежно чмокнув Анну в щеку — у нас был трудный день и еще более хлопотное утро.

Он уже собирался отойти от девушки, но она удержала его и, глядя прямо в глаза, попросила:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.