Ярослав Бабкин - Восхождение короля Страница 14
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Ярослав Бабкин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 15
- Добавлено: 2018-08-24 06:30:04
Ярослав Бабкин - Восхождение короля краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ярослав Бабкин - Восхождение короля» бесплатно полную версию:Ярослав Бабкин - Восхождение короля читать онлайн бесплатно
— Итак?
Заговорщики переминались в некоторой растерянности. Слишком уж всё прошло гладко.
— Надо вывести его из дворца и взять под стражу…
— Точно…
Архонт грустно покачал головой, рассматривая заговорщиков. Потом подошёл к столу, взял деревянный молоточек и ударил в небольшой гонг. Боковые двери распахнулись и в кабинет со всех сторон одновременно ввалились стражники.
Архонт надел корону и поучительно воздел палец.
— Даже заговоры и перевороты следует делать умеючи, и хорошо спланировав… В тюрьму их.
— Ну уж нет! Лучше сдохнуть с оружием в руках, чем с петлёй на шее, — крикнул кто-то.
Заговорщики схватились за оружие, и началась свалка. Архонт лишь снова грустно покачал головой.
— По крайней мере, теперь у меня есть ясность, — пробормотал Ранальд и попытался пробиться через заслон стражников к архонту.
Одного телохранителя ему удалось свалить, второго оттолкнуть, так что тот запутался в мебели и упал. Ранальд перескочил через стол, но архонт, с неожиданной для такого дряхлого старца прытью, укрылся за массивным креслом. Пока Ранальд перебирался через этот трон, архонт успел отбежать в дальний угол, так что между ними снова оказалось несколько стражников.
Окинув взглядом поле боя, Ранальд осознал, что схватка уже окончена. Более других рвавшиеся погибнуть в бою своего добились. Остальные предпочли сдаться. Он оставался один.
— Вы так хотите умереть, молодой человек? — поинтересовался архонт из-за спин стражников.
— А у меня есть выбор?
— Мало ли… вдруг новый король вас помилует.
— Я на это не рассчитываю…
— Может быть я вас помилую.
— Вы столь милосердны?
— У вас есть шанс проверить.
— Я предпочту гарантированный вариант здесь и сейчас…
— Ранальд не надо, — донёсся сдавленный голос Аленна, — ради Марли, не делай этого…
Он остановился.
Стоявший перед ним грустный пожилой стражник тихо сказал.
— Маг дело говорит…
Момент был упущен. Отчаяние и усталость разом навалились на плечи. Ранальд выругался и бросил меч на пол.
Городская тюрьма, вполне ожидаемо была вырублена в известковой скале. Точнее в качестве тюрьмы приспособили одну из старых выработок, расположенную не слишком далеко от дворца и Арены Правосудия.
Ранальд сидел на засыпанном щебнем полу и смотрел как Аленн ходит по камере от решётки к стене и обратно.
— Я уверен, он сдержит своё обещание, Ранальд. Ты оказал ему большую услугу, он должен…
— Не будь ребёнком. Ему всего лишь нужна публичная казнь. Заговорщик на виселице куда более поучительное зрелище, чем он же, но зарубленный стражей в кабинете архонта.
— Нет! Он не может так поступить! Не может!
— Ты знал, каковы ставки Аленн…
— Конечно знал. Но я не думал, что всё так обернётся…
— И я не думал. А как оказалось — стоило. Впрочем, если бы мы отказались от предложения Ольфилы, не факт, что всё обернулось бы существенно лучше…
— Надо было тщательнее готовить заговор. И с нами должен был быть кир Тарма. Он выдающийся боец. И даже если бы не перебил стражу, то уж точно бы достал бы эту хитрую крысу — архонта.
— Да. Он бы мог… Но чего не случилось, того не случилось…
Через боковой штрек в тюрьму ворвалось несколько человек в чёрных с золотыми цепями накидках городской стражи. Почти у всех сукно было заляпано кровью, а у нескольких ещё и обгорело. Ранальд узнал капитана стражи и его лейтенанта.
— Что случи…
— Это твоих рук дело!! — заорал капитан, пнув сапогом по решётке так, что Аленн от неожиданности отскочил к дальней стене, — твоих, гад, признавайся!!!
— Что-то случилось, я так понимаю, — сказал Ранальд, даже не привстав.
— Твоих, твоих… я в этом уверен, — капитан нагнулся к решётке, — мне бы следовало убить тебя прямо сейчас, но я слишком хочу увидеть, как тебя повесят!
Он развернулся и чуть ли не бегом выскочил из коридора наверх.
— Что с ним такое? — пробормотал Аленн.
Задержавшийся лейтенант оглядел заключённых с нескрываемым подозрением.
— Так что случилось? — повторил Ранальд.
— Ашикари. Как только архонт присягнул Уберто, они взбунтовались. Они подожгли нижний город, и когда стража побежала туда разбираться, ворвались во дворец. Их вожак лично зарубил архонта прямо на троне. Потом они разошлись по городу и стали избивать магов и аристократов.
— Но почему магов! Они же… — начал Аленн и замер с открытым ртом.
— Все знают, что ашикари не любят магов, — пожал плечами лейтенант, — так или иначе, но в городе творится форменное светопреставление. Трущобы горят, во дворце идёт бой, бандиты вышли из катакомб и бросились в верхний город, убивают и грабят всех подряд, ашикари громят магическую коллегию и режут волшебников прямо на улицах…
— Марли, — простонал Аленн, оседая на пол…
— … кто-то пустил слух, что вы двое — заговорщики, которые всё это устроили. Толпа хотела вас линчевать, но капитан забаррикадировал вход в тюрьму и отбился, пообещав, что предаст вас обоих казни как только всё успокоится, и это можно будет сделать по закону.
— Я здесь не при чём, — покачал головой Ранальд.
— Может оно и так, но если всё-таки ты замешан, — лейтенант сощурился, — я буду молиться, чтобы одной виселицей ты не отделался.
Мелиранда настороженно смотрела на стоявших в воротах рыцарей.
— А если это ловушка?
— Тогда я войду в историю как самый большой идиот среди коронованных особ…
— Это не смешно, Уберто.
Король ничего не ответив, пришпорил коня и подъехал к выстроенным клином всадникам. На острие клина стоял не рыцарь. Это была уже немолодая женщина с резкими чертами лица и в глухом синем одеянии с вышитой серебряной звездой.
— Дама-командор…
— Ваше величество…
— Рад видеть вас снова.
— Я тоже, но сейчас не время для обмена любезностями. В городе хаос, пожар и разбой. Любого, кто всё это прекратит, горожане сочтут своим героем. Воспользуйтесь моментом. Ворота открыты. Ваш приз ждёт вас, ваше величество.
— Премного благодарен вам, кира Мереллин.
— Спасибо на добром слове. Наш орден должен быть бескорыстен и я, помогая вам, не ищу выгод. Но это не значит, что я не буду благодарна, если вы не позабудете того, кто вам помог.
— У меня всегда была отменная память, ваша пресветлость.
— Я очень надеюсь, что корона её не ослабит, ваше величество…
— Что будут делать ваши люди, командор? Не люблю, когда союзники мешаются у меня под ногами, или по ошибке стреляют мне в спину…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.