Константин Бояндин - Мозаика (книга первая) Страница 14
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Константин Бояндин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: не опубликовано
- Страниц: 101
- Добавлено: 2018-08-25 06:22:20
Константин Бояндин - Мозаика (книга первая) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Константин Бояндин - Мозаика (книга первая)» бесплатно полную версию:Она говорит, что родом с архипелага, где всё сожгла и опустошила война — одна, без родственников, имущества, средств к существованию.
Неприятности следуют за ней по пятам, но приключаются не с ней, а с теми, кто желает ей зла.
Она не любит сновидения и боится зеркал, хотя и не может понять, почему.
Больше всего ей хочется нормальной, спокойной жизни, но именно этого у неё никак не получается.
Вокруг неё собираются все, кого коснулась или отметила тайна её происхождения, и тайна эта приносит как пользу, так и неисчислимые беды…
Примечание автора. Трилогия «Мозаика» не публиковалась. В случае её публикации издатель, вполне возможно, потребует изъятия полного текста произведения из Сети на некоторый срок. Просьба отнестись с пониманием.
Константин Бояндин - Мозаика (книга первая) читать онлайн бесплатно
Стук в дверь.
Эль–Неренн закрыла книгу, оглянулась.
— Войдите.
Хольте. Не в форме охранника — в повседневной одежде.
…Журналистов было много, но к эль–Неренн допустили лишь трёх из них. Предварительно инспектор, вместе с Виккером, проинструктировали девушку, о чём можно (и как именно) говорить, а о чём лучше даже не вспоминать. Всё прошло, как по маслу. Признаться, эль–Неренн было приятно.
Затем её оставили в покое. Врачи обследовали её — ещё раз — и пришли к выводу, что худшего удалось избежать. Эль–Неренн почти сразу же уснула — как провалилась. И вот, примерно в час ночи, она проснулась. Ощущала себя необычайно бодрой и готовой ко всему.
Попросила поесть — и немедленно получила то, что просила. Да уж. Здесь можно жить с удобствами — насколько в таком месте уместно слово «удобства».
Полчаса спустя она уселась в кресло, с книгой. Тот самый детектив. Перелистнула всего три страницы, как в дверь постучали.
— Можно? — Хольте замерла, не переступая порога.
Эль–Неренн поднялась, подошла к двери, протянула гостье руку — пригласила внутрь. Охранница вошла, остановилась по другую сторону порога.
Эль–Неренн закрыла дверь.
— Садись, — указала она. — Прости, у меня тут беспорядок.
— Я уезжаю, — Хольте не поднимала головы. — Не хотела тебя будить.
Она села, на краешек кровати. Эль–Неренн уселась рядом, молча.
— Инспектор расскажет тебе, — Хольте выглядела спокойной. — Не думала, что ты меня впустишь. Если можно, — она указала на дверь, — я хотела бы познакомить тебя с…
— Нужно было сразу впустить её, — улыбнулась эль–Неренн, вставая. — Я сразу почувствовала — как только ты вошла.
— Но… — Хольте была в замешательстве. — Ах да. «Угомона» тебе теперь не полагается. Войди! — позвала она, чуть повысив голос.
Дверь открылась. Девочка оказалась настолько похожей на Аголан Рекенте — видом, манерами держаться, походкой — что эль–Неренн вздрогнула.
— Лас–Тесан, — Хольте встала, — познакомься с эль–Неренн.
Девочка подошла поближе к хозяйке комнаты и поклонилась — не торопясь, с достоинством. Лицо её оставалось серьёзным.
Эль–Неренн поклонилась в ответ, стараясь не улыбаться. Присела перед новой знакомой.
— Лас–Тесан, — повторила эль–Неренн. — Красивое имя. Оно тебе нравится?
Девочка кивнула, робко улыбнулась.
— Всё в порядке, — эль–Неренн прикоснулась тыльной стороной ладони к щеке девочки. — Всё позади. Всё будет хорошо.
— Рада знакомству, эль–Неренн, — голос девочки также напомнил Аголан. Лас–Тесан оглянулась, взглянула в лицо матери. Та кивнула. Девочка поклонилась, сложив руки перед грудью, и неторопливо покинула комнату.
— Спасибо, Ньер, — Хольте также поклонилась. — Будь осторожна.
Кивнула и направилась к выходу.
— Подожди, — позвала её эль–Неренн. Подошла к охраннице, встала перед ней, глядя в глаза.
— Спасибо, что выслушала меня — там, в машине, — эль–Неренн не улыбалась. — Я не держу зла, Хольте. Надеюсь, мы ещё встретимся.
Хольте долго смотрела ей в глаза.
— Сочту за честь, — ответила она, наконец. — Мы уезжаем — к моей сестре. Поезд через полтора часа. Послезавтра я вернусь — искать работу.
— Я никуда не уеду, — выражение лица эль–Неренн оставалось серьёзным.
Хольте рассмеялась.
— Да, Ньер, я знаю. Тогда — до встречи.
Эль–Неренн некоторое время стояла, вспоминала Аголан — тогда, новогодней ночью. Интересно, как звучит её имя, — взрослое имя, которое пока не объявляли?
Дочь Хольте явно соответствовала своему имени. «Laes–a te Sann» — «Буревестник».
* * *— Может, вина? — инспектор указал на ряд бутылок. Виккер отрицательно покачал головой.
— У меня завтра два судебных заседания. Извините, теариан, в другой раз.
Они сидели у инспектора дома. Скромный, маленький домик — на окраине города. Жилищу явно недоставало заботы.
— Давайте уж по имени, Виккер. Это же частная беседа.
Виккер кивнул, налил себе ещё минеральной воды. Голова побаливала. С эль–Неренн всегда было не соскучиться, но последние два дня — это нечто.
— «Цепная реакция», — Тигарр прочёл заголовок, бросил газету на столик. — Что самое интересное, так и было. Я думал, это мне снится — сдались почти все. Видели бы вы их лица. А уж с какой скоростью они всех закладывали — в фильмах такого не увидишь.
— Материалов на Рекенте теперь достаточно? — Виккер присутствовал при одном из допросов и знал, что инспектор прав. Настолько испуганных преступников он ещё не видел.
Инспектор утвердительно махнул рукой, допивая свой бокал.
— Вполне. Петля ей не грозит — при её–то деньгах — но зубы мы ей обломаем.
Он встал, прошёлся по комнате.
— Сорок два исчезновения, — пояснил он. — Полсотни похищений. Собственно, вы же спасали эль–Неренн — имеете представление. И ни одного свидетеля.
— Кто направил эль–Неренн служить в её дом? — поинтересовался Виккер. — Я слышал, что у дома Рекенте странная репутация, но чтобы настолько…
— Никто о ней ничего не слышал, — инспектор кивнул. — А у тех, кто слышал, есть родственники и желание жить долго и счастливо.
— Понятно. Как всегда. Так кто направил её туда?
— Пока не знаю. Их сейчас допрашивают — я, признаться, сбежал. Сил нет. Через пару дней станет ясно.
Виккер встал, подошёл к книжным полкам. Интересно… Инспектор, оказывается, интересуется историей. Военной, преимущественно. Художественных книг было немного, зато разных справочников — порядком. Стояло всё вперемешку.
— Тигарр, — адвокат потёр виски. — Вы так и не ответили. Что вы хотели узнать от меня?
Инспектор опустил взгляд.
— Кофе хотите, Виккер?
— Не откажусь.
— Идёмте, я сварю. Мне хотелось бы услышать подробности того, что случилось в ту ночь. Когда она бежала из дома Рекенте. И ещё одно — о том, как вы с ней познакомились.
— Это не… — начал было адвокат, но инспектор прервал его. Кивком предложил сесть у окна, сам направился к плите.
— Я понимаю, — инспектор ухмыльнулся. — Мы с вами встречались, раза три, в суде. Помните? Я не прошу раскрывать тайну, Виккер. Мне очень нужны эти подробности, но не для следствия. Для меня, лично. Чёрный пьёте?
— Да, с удовольствием. Мне потребуется санкция эль–Неренн, инспектор. На бумаге. И от вас — подписанное соглашение о том, что вы не используете эти сведения без её и моего согласия. Только так. И никаких записей.
— Согласен, — инспектор кивнул. — Как скажете. Можно личный вопрос, Виккер?
Он снял кофеварку с плиты, разлил содержимое по чашечкам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.