Контракт (СИ) - Исаев Антон Страница 15

Тут можно читать бесплатно Контракт (СИ) - Исаев Антон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Контракт (СИ) - Исаев Антон

Контракт (СИ) - Исаев Антон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Контракт (СИ) - Исаев Антон» бесплатно полную версию:

Отряд наемников выполняя, казалось, обычное для них задание сталкивается с событиями, которые изменят не только их жизни, но и жизни многих людей в мире. И еще будет мальчик что по воле случая станет очень важен для всех.

 

Контракт (СИ) - Исаев Антон читать онлайн бесплатно

Контракт (СИ) - Исаев Антон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Исаев Антон

— Не смотри на них, это всего лишь фокусы. Фокусы диких людей из пустыни. Их время уходит. Я видел настоящие чудеса, далеко-далеко, в большом городе. Там, где высокие башни из белого камня и фонтаны бьют прямо из безжизненной земли. Город посередине пустыни, Анджун. Там воистину правят настоящие боги, — воин вздохнул, вспоминая, что он видел, уходя дальше.

Хава запомнила его слова и название города, поклявшись в тот день, что найдет этот город.

Снаружи пещеры раздался тихий хлопок, через минуту после него, в пещеру зашла Хилини, а за ней следом молодая девушка и парень, оба в просторных белых туниках и с рисунками в виде двух змей на лицах.

Явно, попавшие сюда первый раз и находясь с теми, кому они молились каждый день. Все это ввело их в благоговейный трепет, а увидев, сидящую за столиком Хаву, они упали на колени и не двигались.

Хилини сморщилась. Хоть она и понимала уже очень давно, что на этом в том числе стоит их власть, но никогда особо не любила ярко выраженный фанатизм и преклонение. Она молча обошла лежащих слуг, подходя к сестре.

— Хава, нам надо кое-что проверить, я беспокоюсь. Пойду спущусь в нижнюю пещеру, объясни им, что и как надо убрать и почистить и приходи тоже, мне одной будет тяжело провести обряд, — с этими словам Хилини развернулась и ушла.

Хава, поднявшись из-за столика, подошла к, все так же лежащим на полу пещеры, молодым людям, присев на колени, прикоснулась к их головам руками. Легкая дрожь прошла по ним от головы до ног. Хава никогда не отличалась способностью объяснять и что-то говорить людям. А получив дар истинной магии, и научившись пользоваться ею, она и вовсе практически отказалась от этого.

За долгие годы она узнала много разных способов управлять людьми, упиваясь полученной силой, она экспериментировала с ней, и не сказать, что способы эти были слишком человечными.

Ее давно перестали интересовать люди. Они стали только инструментами и ничего более. Хава вложила в разум двух лежащих слуг желание, что она хотела, сломав и стерев все, что они знали о своей жизни, превратив их в двух безвольных кукол в мгновение ока. Встав с колен, она некоторое время наблюдала, как они двигаются по пещере, подбирая с пола окровавленные куски, совершенно не обращая внимания в чем они испачканы, и пошла вслед за сестрой.

Спустившись вниз по темному коридору, она вышла в пещеру с железной клеткой, где лежало прикованное к прутьям тело Тахира. Сестра стояла перед решёткой, увидев, что пришла Хава, произнесла:

— Шимун пропал, от него нет вестей. Я пыталась связаться с ним, он молчит и разум его не отвечает. Что-то, явно, случилось с ним. Надо это проверить.

— Наш Господин хитер, очень хитер несмотря на то, что мы заперли всю Семью в темницу на сотни лет, это время не сломило не их не его.

Хилини открыла дверь и зашла вовнутрь клетки:

— Заходи, сестра, мы попытаемся отыскать его. Место, куда попадают боги, демоны и магические существа после своей смерти в этом мире. Там они находятся целую вечность, так заведено было при создании миров. А Тахир перестал быть человеком, после того как обрел Силу. Мы прекрасно помним, о том, что он рассказывал нам, как это было. –

Хилини села на труп Тахира, крепко сжав его ногами, и нагнувшись, прикоснулась к его лицу обеими руками.

— Я войду туда, сестра, — Хилини посмотрела на Хаву, — а ты не дай никому вырваться оттуда и зайти в мое или в его тело. Всякое может случиться. Те, кто там находятся, а их там очень много, возможно, захотят вернуться.

Хава только улыбнулась на слова сестры, и кивнув головой, начала смотреть, как Хилини начала что-то шептать, сидя на теле Тахира, не отпуская его голову.

Она знала свою сестру, знала ее силы и умения, поэтому не беспокоилась. Вскоре глаза Хилини закрылись, тело ее замерло, а она застыла в той же позе, что и была.

Хава села перед ней, скрестив ноги, и внимательно следила за всеми отражениями обычного духовного миров. Одним из таких миров был Аль-Хульд. Странное место. Не каждый мог туда не то, что попасть, но и знать о нем.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

В свое время о нем как-то обмолвился Господин. Тахир, не сказать, чтобы он был богат на истории о нем, только потом уже Сестры самостоятельно по крупицам собрали знание о этом мире.

Сейчас перед ее глазами ярким светом сиял проход в него, туда и зашла сестра. Не сама, конечно, а ее духовная сущность. Открывать просто так его было очень опасно, но необходимо было узнать, действительно ли Господин ушел туда?

Хава почувствовала, что кто-то приближается к выходу, отчего вся напряглась, держа наготове заклятья изгнания, чтобы дать вынужденный отпор непрошенным гостям. Но это была сестра. Светящийся силуэт, которой вышел из прохода, тускнея, и вскоре потух. Хилини тяжело вздохнула, открыв глаза, встала над телом Тахира.

— Его нет, — глухим голосом сказала она. — Согласно практикам, я, используя его тело, пыталась найти. Если бы он умер, то врата бы отметили это, но он не проходил в земли Аль-Хульд, — она посмотрела на сестру. — Он обманул нас, и он здесь.

— Но как? — Хава, вскочив на ноги, принялась нервно ходить по клетке. — Ты сама видела, как Шимун перерезал ему горло. Рука брата, обладающего Силой, убила его, он не мог выжить. Только члены Семьи могли наносить друг другу вред, больше никто.

— Я не знаю, — Хилини тяжело вздохнула. — Он нашел пути отхода, надо это выяснить. Нам надо вернуться в Дорос, отдать распоряжения. И в том числе, найти Шимуна, он не мог просто исчезнуть.

— А что, если он мертв? — спросила Хава. — Вдруг Господин убил его?

— Все может быть, конечно, но если так произошло, то мы в большой опасности, сестра. Надо вернуться туда, где остались следы, нужно отправить людей.

— А что с телом? — переспросила Хава.

— Оставим его здесь, кроме нас сюда никто не может попасть, — ответила Хилини.

— Госпожа, — раздался, лишенный эмоций, женский голос. — Мы все сделали, как было велено вами.

В пещеру зашли рабы, уже лишенные разума. Их белые одежды были изорваны и заляпаны кровью, а глаза бессмысленно смотрели в одну точку.

— Как вовремя! — усмехнулась Хава. — Я уже настолько ослабела после произошедшего с моим телом, что я еле стою на ногах

С этим словами она подошла к девушке и, ласково проведя рукой по ее волосам, плавно повела ладонью вокруг лица, оставляя за ней слабо видимый след, который практически сразу таял в воздухе. Девушка безвольно стояла, никак не реагируя на то, что с ней делают. Кожа у нее начала темнеть, покрываясь пятнами темно-синего цвета и вскоре покрыла все видимые участки кожи.

Все так же плавно рисуя узоры вокруг ее лица, Хава оттолкнула уже мёртвое тело, упавшее с глухим стуком на пол пещеры, после чего обернулась к стоявшему рядом юноше.

— Подойди, — поманила она его пальцем, и он безропотно повиновался ее приказам. Спустя некоторое время, его тело, ставшее такого же цвета, упало рядом с телом девушки.

— Ну, наконец, я снова полна сил, — сказала Хава, потрогая место, где раньше была рана от кинжала.

Идеальная ровная и молодая кожа. Ничего больше не напоминало о том, что относительно недавно здесь была ужасная рана.

— Пойдем, сестра, я готова ко всему, в том числе встрече с Господином, — она обернулась к Хилини. В ее глазах бурлила непроницаемая тьма, в которой теперь проскакивали багровые искры. — В третий раз он не уйдет от нас живым.

Сестры ушли, оставив пещеру пустой, и ничто уже не напоминало о том, что здесь недавно произошло. Раздался шорох, и с потолка ловко перебирая лапами, спустилось несколько обезьян-демонов, Садди, как они называли себя сами.

Давным-давно их призвал на службу к себе Тахир. Они служили ему и сейчас, даже после того, как он был помещен в темницу на многие года. Спустившись на пол пещеры, они огляделись.

— Глупые Хозяйки, — сказал один из них. — Они ничего не поняли. Они ничего не знают. Надо забрать тело Хозяина.

Принюхиваясь уродливым носом на сморщенном лице, он махнул лапой в один из проходов. — Он там. Хозяин там, — и они скрылись в темноте.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.