Дэйв Волвертон - Рожденная чародейкой Страница 15

Тут можно читать бесплатно Дэйв Волвертон - Рожденная чародейкой. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэйв Волвертон - Рожденная чародейкой

Дэйв Волвертон - Рожденная чародейкой краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэйв Волвертон - Рожденная чародейкой» бесплатно полную версию:
Это — не просто сериал-фэнтези. Не просто даже «литературная легенда».

Это — САГА. Сага о магии и мече, сага о боли и героизме. Сага о надежде, что остается даже там, где ее уже не должно бы и быть.

Это — мир королевств. Мир хрупких политических союзов и маленьких, но страшных войн. Мир, коим таинственные Властители Рун правят железной рукою — рукою власти. Мир, в котором возможно отобрать у любого его силу — и отдать ее другому. Мир, где повелители обязуются не только править, но и служить. Мир, где снова и снова разгорается битва с теми, кого зовут просто и страшно — НЕЛЮДИ...

.. .С Юга на Север идет беда.

Снова и снова вторгаются в Мистаррийские земли Рофехавана силы необоримого Властителя Рун Радж Ахтена, вбирающегов себя силу жизни сотен человек.

Ослаблено, истерзано войско короля Габорна.

Возможно, и поможет королю Андерсу дружина интернукских берсерков-наемников, нанятая для защиты северных границ, но — слишком могущественные силы поднимает из древних, темных бездн Ада Радж Ахтен. Снова приспела нужда Рофехавану в рыцарях из отряда Братства Волка. Но не сносить голов и величайшим из воителей, коли не поможет им, силою своей тайной магии, РОЖДЕННАЯ ЧАРОДЕЙКОЙ!..

P.S. Автор опубликовал свои первые фэнтезийные романы под псевдонимом «Дэвид Фарланд».

Дэйв Волвертон - Рожденная чародейкой читать онлайн бесплатно

Дэйв Волвертон - Рожденная чародейкой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэйв Волвертон

— За последние пять часов пало много Избранных, — признался Габорн. — Опасность я чувствовал, но предупредить их не мог.

Джеримас сказал:

— Но то, что сообщает Скалбейн, просто поразительно. Его рыцари убили уже тысячи опустошителей. Небольшие потери вполне допустимы.

Габорн кивнул.

— Пока они остаются небольшими. Я приказал Скалбейну подождать до утра. Атаку я возглавлю сам.

Один из Умов, сутулый мужчина с козлиной бородкой, сказал:

— Сегодня мы видели чудеса! И завтра увидим их еще больше!

— Завтра мы увидим и ужасы тоже, — заметил Габорн. — С опустошителями я сделаю все, что в моих силах. Но защиту наших границ я должен доверить вам. Приложите к тому все силы и все средства, какие у вас есть.

— В Доме Разумения, — вступил в разговор другой Ум, — в Палате Рук говорят так: «Любое качество человека может стать оружием». Разум служит щитом мудрому. Язык красноречивого разит, как кинжал. Напор и уверенность сильного, как дубина, ломают хребет целому народу.

— Мы должны призвать на помощь союзников, — предложил кто-то, — и перессорить наших врагов. Джеримас спросил:

— Милорд, вы даете нам свободу поступать, как мы считаем нужным?

— Конечно, — сказал Габорн. — Боюсь, что война продолжается, и мы должны либо блестяще сражаться, либо погибнуть.

Джеримас осторожно продолжил:

— Раньше вы отказывались поступать, как поступают все. Вы брали мало даров и не желали убивать Посвященных Радж Ахтена. У вас доброе сердце. Но на войне, боюсь, совсем нет места человеческой совести.

Габорн окинул взглядом своих советников. Только что на лицах их светилась любовь. Но сейчас они насторожились, лица их посуровели.

Слушая их, он словно слышал голос своего отца.

— Силы Земли ваши частично утрачены, — говорил Джеримас, — и мы должны действовать быстро. Укреплять границы, ковать оружие, подкупать кого надо, нанимать солдат, брать дары и договариваться с наемными убийцами.

Габорн скрипнул зубами. Он не хотел воевать с соседями, но знал, что вынужден это делать. Выбора не было.

— Что вы посоветуете?

— Вы и сами уже начали, — ответил ему устами Джеримаса старый король Ордин. — Послать к королю Андерсу его сына — разумный шаг.

А еще мы должны отправить вестников в Интернук и купить всех наемников, каких сможем, пока нас не опередил король Андерс или кто другой. Когда к войскам Мистаррии присоединятся интернукцы, Андерсу будет сложнее заручиться чьей-то поддержкой.

Эта мысль Габорну понравилась. У его воинов появится возможность заняться собственными защитными укреплениями.

— Далее нам надо разобраться с Королем-Грозой, Альджером кол Зандаросом, — сказал Джеримас. — Вы писали, что одного убийцу он к вам уже подсылал?

— Да, — сказала Иом. — То был вестник с заколдованной сумкой.

— В последнее время мы не ссорились с Королем-Грозой. Потому я делаю вывод, что на него произвели впечатление лживые слухи, дошедшие от Андерса или от Ловикера. К нему тоже надо отправить вестника и вступить в переговоры. Ищите мира, но готовьтесь к худшему.

— Согласен, — сказал Габорн.

— Посланник должен быть из королевской семьи, иначе Зандарос сочтет это неуважением, — предупредил Джеримас. — Таков инкарранский обычай. Чем ближе родственник, тем лучше. Более всего подошел бы Палдан.

Габорн заколебался. Поездка в Инкарру была чревата риском для любого. Король-Гроза слыл человеком вспыльчивым. И, к ужасу Габорна, взгляд Джеримаса остановился на Иом.

— Могу поехать я, — быстро сказала она. Джеримас кивнул, словно лучше и придумать было невозможно.

Но Габорн оцепенел. Ведь ей грозила опасность.

— Нет, на это я не пойду. Ты должна быть со мной. Пошлем кого-нибудь другого, может быть, моего кузена.

— Решим, — сказал Джеримас. — Я это обдумаю.

Габорн, несмотря на все свои дары, ощутил полное умственное и душевное изнеможение. То была не физическая усталость. Изнемог разум, работавший без передышки уже несколько дней. Он прикрыл глаза.

— Я оставлю вам людей. Ищите мира, но укрепляйте оборону. Только не посылайте убийц, не наносите удар первыми. Мы сражаемся…

Предупреждение Биннесмана не шло у него из головы. Он сражается не с людьми и не с опустошителями, но с невидимыми Силами. Что это значит? Как можно сражаться с Силами? Как можно победить Огонь или Воздух?

— Мы сражаемся не с людьми и не с опустошителями, — повторил Габорн. — И боюсь, эту битву не выиграть ни мечом, ни щитом.

Биннесман наконец оторвал взгляд от своей вильде.

— Вы учитесь, — сказал он. — Надеяться выиграть эту битву — все равно что надеяться погасить солнце или вытянуть из небес воздух.

Все взгляды обратились к чародею с согбенной спиной и странным зеленоватым лицом. Джеримас спросил:

— Что вы имеете в виду… мы не можем выиграть?

— Именно так, — сказал Биннесман. — Наша цель не победить, а всего лишь выжить.

Так оно и было. Все, на что надеялся Габорн, это спасти свой народ. Умы принялись горячо обсуждать, с кем из лордов связаться в первую очередь и какими укреплениями заняться, а Габорн встал и потянулся. Теперь это была их забота.

Биннесман снова склонился над вильде. Он положил ей на лоб какой-то кривой корешок и начал читать нараспев заклинания.

Мешать ему Габорн не осмеливался. Иом тоже встала, и Габорн пошел к двери. Иом последовала за ним. Дождь все еще лил. В свете фонарей капли его сверкали, как крупинки золота. Сквозь их завесу едва можно было разглядеть дома на другой стороне улицы.

По виску Габорна покатилась капелька пота. Иом взяла его за руку и тихонько сжала.

— Что-то не так? — спросила она.

— Опасность… она все усиливается, — сказал Габорн. — Я надеюсь, что Умы моего отца помогут, но подозреваю, что, каких бы замечательных планов они ни понастроили, это… мало что изменит.

— Ты что-то от меня скрываешь, — сказала Иом. — Опасность грозит мне?

— Не то чтобы прямо сейчас. Но… держись ко мне поближе.

ГЛАВА 5

ОБРЕТЕННАЯ ЛЮБОВЬ

Люби всей душой и умри с достоинством.

Все остальное в этой жизни не имеет значения.

Флидская пословица

Эрин вычистила лошадь, дала ей сладкой дробленки. Им предстояла долгая изнуряющая дорога на север, к Флидсу, и дальше, в Южный Кроутен. Кто знает, где и когда удастся еще отдохнуть и покормить лошадей?

Ей хотелось поскорее отправиться в путь, хотя Эрин и опасалась, что ничем хорошим поездка не кончится. Отец Селинора — человек опасный. Он устроил заговор против Габорна и собирался каким-то образом доказать, что законной наследницей мистарриискри короны является Эрин. И девушка подозревала, что ей еще предстоит с ним побороться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.