Екатерина Богданова - С небес на землю (СИ) Страница 16

Тут можно читать бесплатно Екатерина Богданова - С небес на землю (СИ). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Екатерина Богданова - С небес на землю (СИ)

Екатерина Богданова - С небес на землю (СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Екатерина Богданова - С небес на землю (СИ)» бесплатно полную версию:
Продолжение прогулки. По земле гулять тоже интересно, если знаешь куда "гуляешь". Я обещала, что буду ждать. Но кто сказал, что я буду ждать сидя дома и бездействуя? 

Екатерина Богданова - С небес на землю (СИ) читать онлайн бесплатно

Екатерина Богданова - С небес на землю (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Богданова

   - Подожди здесь, я быстро! - предупредила жабо-Трэйтона и выскочила из комнаты. Спустилась на первый этаж и замерла в нерешительности. Где же найти что-нибудь живое? Сняла с полочки на стене, едва теплящийся, ночной светильник, прибавила огонь и отправилась на улицу. Долго ждать не пришлось, через пару минут на свет прилетели два мотылька. Но мне нужен только один. Легко поймала ошалевшее от света лампы насекомое и побежала на кухню. Там нашла какую-то чашку и, держа руку с мотыльком над ней, указала на жертву эксперимента пальцем и произнесла:

   - Напыщенный, зелёный жаб.

   Мотылёк начал зеленеть и раздуваться до тех пор, пока не превратился в жабу. Только глаза остались выпуклыми, насекомьими. Я бросила жабу в посудину и, сосредоточившись, сделала огромную глупость!

   Ткнула пальцем в мотылька-жабу и произнесла:

   - Лорд Трэйтон Эрт'Грэйн.

   Ну почему я сказала именно это? Ведь надо было вернуть мотыльку прежний вид! А теперь на столе передо мной восседает Грэйн с насекомьими глазами и, судя по всему, интеллектом мотылька.

   Новоиспечённый Грэйн посидел немного неподвижно, но потом попытался встать, или скорее взлететь. Неестественно задёргался, свалился со стола и начал подпрыгивать на животе, молотя руками и ногами по полу. Это так жутко смотрелось, что я отступила на несколько шагов и замерла, боясь даже пошевелиться. ЛжеТрэйтон тоже замер и, вывернув шею, уставился на стол. Я посмотрела в том же направлении и поняла, что привлекло внимание сотворённого мной монстра. На столе стояла лампа. Обходя неподвижного 'Трэйтона' по дуге, подошла к столу и взяла светильник. Мотылёк продолжал неотрывно смотреть на огонь.

   - Таак, тихо. Не бойся, сейчас я поставлю тебе лампу и всё будет хорошо. - проговаривала шёпотом, успокаивая скорее себя, подкрадываясь к существу.

   Внезапно открылась дверь и в кухню ввалилась полная пожилая женщина в длинной ночной рубашке и чепце, держа перед собой сложенный зонт в качестве оружия.

   - А ну...- женщина сощурилась, вглядываясь в моё лицо - О, это вы, леди-хозяйка. А я думала, разбойники какие шуруют тут, на моей кухне. - взгляд, судя по всему поварихи, опустился к полу, глаза округлились и она кинулась к 'Трэйтону'. Я заступила тётке дорогу и приказным тоном проговорила:

   - Ступайте спать. Лорду слегка нездоровится, но я сама разберусь. Идите!

   - А может это, за лекарем послать? По виду-то совсем плох хозяин.

   - Идите! - с нажимом повторила я.

   Женщина испуганно посмотрела на полную решимости меня, опустила глаза и пятясь вышла из кухни.

   Я подождала, пока за ней закроется дверь, подошла к мотыльку-переростку и поставила перед ним лампу. Он тут же подобрался вплотную к светильнику и, свернувшись калачиком, уткнулся лбом в стеклянный колпак. Отпрянул, видимо обжегшись, и снова ткнулся лицом в стекло, опять отодвинулся. С этим, кажется, проблем не будет, он плотно занят изучением теплопроводности стекла.

   Теперь бегом по лестнице и в спальню. Жаба по прежнему сидела на кровати, но уже не степенно раздувалась, а заметно нервничала, подёргивая головой и лапками.

   - Всё, сейчас будем тебя расколдовывать! - стараясь изобразить веселье, уведомила мужа о предстоящем действе.

   Подошла к кровати и, ткнув пальцем в жабье пузо, отчётливо проговорила:

   - Лорд Трэйтон Эрт'Грэйн.

   Жаба стремительно увеличилась и через мгновение на кровати передо мной стоял взбешённый Грэйн. Он молнией метнулся ко мне, схватил за шею и припечатал к кровати. Нет, шею он не сдавливал, но дыхание перехватило... от страха.

   - Ты что творишь, идиотка?! - прошипел лорд, нависая надо мной и сверля убийственным взглядом. - Ещё несколько минут и я бы сдох в облике столь обожаемого тобой земноводного.

   Звёздочки в его глазах совсем погасли, но, к сожалению, не от страсти. Ой, что же будет, когда я ему про второго Трэйтона скажу? А сказать-то ведь придётся.

   Трэйтон вдруг отпустил, устало опустился рядом и, не глядя на меня, приказал:

   - Говори.

   - Что говорить? Ты хочешь, что бы я попросила прощения? Так я же не специально, оно само получилось.

   - Что-то подобное я от тебя уже слышал. Но сейчас речь не об этом, рассказывай, чего ещё натворила. Глазки то бегают, значит, есть ещё что-то, чего я не знаю. - вот как ему это удаётся? И когда только успел так хорошо меня изучить?

   - Понимаешь, я хотела потренироваться с превращением... - заломила руки и не знаю как продолжить, а он резко поднял голову и, пристально глядя в мои испуганные глаза, тихо спросил:

   - Кого и, главное, в кого ты превратила?

   Я подскочила и, бегая по комнате и размахивая руками, затараторила:

   - Не могла же я подвергать тебя опасности и превращать без тренировки. - Трэйтон хмыкнул, но промолчал - Пришлось быстро искать какую-нибудь живность. Я нашла мотылька и превратила его в жабу. - и почти шёпотом, втянув голову в плечи - А потом в тебя.

   Зажмурилась и жду взрыва ярости, но вокруг абсолютная тишина. Приоткрыла глаза и увидела встревоженный взгляд Трэйтона.

   - Оно тебе ничего не сделало?

   - Нет. А могло? - почему-то стало страшно.

   - Где оно? И сколько прошло времени с трансформации? - вставая и направляясь к двери, спросил Грэйн.

   - На кухне. А времени прошло немного... наверное. Я как то потеряла счёт времени когда ты меня душить начал.

   - И когда это я тебя душил? - развернулся и замер в дверях.

   - А откуда мне знать, что у тебя на уме. Раз за шею хватаешь, значит собираешься душить. - вот, сам во всём виноват. Нечего было меня злить.

   - Лучше замолчи, пока я тебя действительно слегка не придушил и веди меня скорее к трансмуту.

   - К кому? - но пошла впереди Трэйтона. Не дождавшись ответа, обернулась и наткнулась на сверлящий мою шею взгляд. Ну и ладно, помолчу.

   Но возле кухонной двери мне всё-таки соизволили ответить.

   - Трансмуты - жертвы, таких же безголовых как и ты, обладателей силы Преображения. Когда животное, или в данном случае насекомое, достаточно долго находится в облике человека, у него зарождаются зачатки разума. Но главенствуют по прежнему инстинкты. Так что, за этой дверью нас вполне возможно ожидает полуразумное, агрессивно настроенное существо с ярко выраженными желаниями выжить, поесть и размножиться. Из чего следует - ты остаёшься здесь.

   Я стою с открытым ртом, а Грэйн повернулся к двери, вытащил прямо из воздуха длинный, тонкий меч и пинком открыл дверь в кухню.

   Я, конечно же, не удержалась и тоже заглянула. ЛжеТрэйтон стоял рядом со столом и одной рукой прижимал к груди лампу, а другой хватал из стоящего на столе блюда фрукты и жадно поедал их. Пол вокруг него был усеян огрызками и только надкушенными плодами. На стук открывшейся двери он отреагировал весьма своеобразно, притянул блюдо с фруктами поближе и прикрыл его собой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.