Анна Гринь - Проклятие Ашарсы Страница 16

Тут можно читать бесплатно Анна Гринь - Проклятие Ашарсы. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Гринь - Проклятие Ашарсы

Анна Гринь - Проклятие Ашарсы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Гринь - Проклятие Ашарсы» бесплатно полную версию:

Анна Гринь - Проклятие Ашарсы читать онлайн бесплатно

Анна Гринь - Проклятие Ашарсы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Гринь

— Леди Вирена Эллина Алорийская.

Пришлось отлипнуть от киашьяра и выйти вперед. Вдруг сзади раздался тихий смешок и шепот:

— Кириа, как не стыдно? Такой ответственный момент…

— Бабушка, но ведь забавно.

— Что именно?

— Эллина… Элли… Сама ведь знаешь, — легарда замолчала.

— Да, это слово со старого значит «младшая»?

— «Маленькая», — поправил Клант и так же тихо развеселился.

— Это только лишь совпадение, — сухо заметила Клео. — В княжествах детей в знатных семьях часто нарекают двойными именами. И Эллина никак не переводится. Так что твой смех не уместен, дорогая.

— Я же по-доброму, — простонала рыжеволосая девушка.

— Знаю твою доброту, — хмыкнула старая королева. — Меня больше беспокоит не эта малышка, а другая…

— Вы о ком, драгоценная бабуля? — встрял Клант.

— Я о той мелкой юле, которую ты приволок в Лесс, — на удивление добродушно прошипела Клео. — Уж не знаю как, но она умудрилась пробраться в мои покои и устроить сущий бедлам… Она, видите ли, искала библиотеку! Занятная девочка… Ты говорил, что она собирается в магическую Академию?

— Да, я специально узнавал у князя на этот счет, — вздохнул Клант. — Академий в княжествах всего две и Эмму решили отправить в Заварэй. Там, вроде, лучшая…

— Знаешь, у нее большой потенциал, — задумчиво пробормотала Клео. — Я бы даже сказала, что мощный. Для человека. Да и для легарда. А с упорством, которое юная Эмма проявляет, из нее выйдет сильный маг.

Эдин обернулся и цыкнул на родню. Толпа легардов оживилась, придвинувшись к помосту и разделившись на небольшие группы.

— Сейчас каждая семья представится отдельно, — объяснил мне Рэндалл, встав за плечом. — А затем будет немного времени после ужина, когда любой желающий сможет обратиться к тебе напрямую.

Представив себе скучное и монотонное представление, когда никого не запомню, я не ошиблась. Его Величество поименно представлял всех, даже маленьких членов семей, обмениваясь приветствиями с главами кланов. Не пытаясь запомнить ворох имен и фамилий, я лишь широко улыбалась всем подходившим.

После представления всех пригласили садиться. Легарды засуетились, громким шепотом обсуждая рассадку. До меня доносились откровенно недовольные возгласы какой-то женщины, которой отвели место по рангу, но она была не согласна с этим. В толпе мелькнули закованные в жесткие черные кожаные панцири воины, одним своим видом отбившие у легардов желание спорить. Всего через несколько минут приглашенные заняли свои места за тремя невероятно длинными столами. Замелькали слуги в голубых одеждах, разнося вино и закуски.

Глава 5

Я не заметила, как у меня в руке оказался тонкий золотой бокал, до половины наполненный рубиновой жидкостью. Стоило Эдину поднять свою чашу повыше, как со звоном в воздух взметнулись сотни рук с хрустальными сосудами.

— Да славиться Легардор, — хором произнесли гости.

И в тот же миг под потолок взметнулись миллиарды крохотных золотистых искр, осветив своды и арочные окошки, прикрытые тонкими гобеленами высоко в стенах. Я не могла не восхититься этим удивительным чудом. Кажется, даже рот открыла. Рэнд снизу вверх чуть подтолкнул мой бокал, выдергивая из ступора.

Я глотнула из сосуда и не сдержала тихого стона, неслышного в гомоне и звоне. Во рту остался терпкий виноградно-гранатовый привкус легкого и сладкого вина. Я сделала еще один глоток, наслаждаясь приятным ароматом. Дома мне часто разбавляли крепкие вина водой, но это казалось лишь слегка дурманящим, хотя в животе пару секунд спустя будто появился горячий сгусток, лопнувший и растекшийся по жилам, успокаивая мои нервы. Даже тихий смешок Рэнда за плечом не окрасил мои щеки алым румянцем, хотя я могла представить как выгляжу со стороны. И бокал, опустевший раньше, чем у других членов королевской семьи, был тому подтверждением.

— Давайте уже сядем, — сухо потребовала старая королева. — В моем возрасте…

— Бабуль, не рассказывай сказок. А кто собственнолично оббегал половину замка неделю назад, когда твоя служанка попыталась доказать, что зеленой краски для ногтей не осталось? — фыркнул Клант.

На это напоминание Клео лишь презрительно фыркнула и продолжила:

— И хватит уже смущать девочку. Я помню, какой была в ее время… Удивительно, что она все еще не валяется в обмороке.

Эдин что-то одобрительно хмыкнул, но что именно я не услышала, занятая тем, чтобы не упасть под ноги Рэнду. Вино, выпитое на пустой желудок, сыграло со мной злую шутку. Пока я стояла на месте, то чувствовала себя расслабленной и трезвой. Но стоило сделать шаг в сторону, как голова закружилась, и ноги перестали меня слушаться.

Я побыстрее села на стул, вцепившись в обтягивающую его ткань ногтями и пытаясь привести себя в чувство, но перед глазами все резко поплыло…

«Вира, — решительно приказала я себе. — Соберись. Нечего раскисать».

Я уткнулась лицом в тарелку, заметив, как севший слева Клант деловито наполнил мой бокал новой порцией вина. Но когда я пригубила содержимое, не найдя ничего другого, то с удивлением ощутила вкус не вина, а воды. Сидевший справа Рэнд деловито что-то кромсал на своей тарелке, попивая из…

Я хмыкнула себе под нос. Клант наполнял золотой кубок, это я заметила, но вот в какой момент Рэндалл заменил его на хрустальный — не обратила внимания. Легард скосил на меня глаза, продолжая деловито разделывать перепелку. Выдохнув и набравшись смелости, я занялась тем же, стараясь не стучать приборами по тарелке, но чувствуя, как предательский румянец заливает щеки, перетекая на шею и холодной испариной сказываясь в вырез платья на спине.

— Как вам нравится в Лессе, дорогая Вирена? — мягко осведомился Эдин, пригубив из бокала и оценивающе меня рассматривая.

— Мне… — начала было я, потом вдруг замолчала, не зная, что сказать, но затем продолжила, мысленно дав себе пинка: — Это очень красивый замок, но я видела лишь малую его часть.

— Надеюсь, вы понимаете, что какое-то время вам придется провести здесь… — продолжил король. — Пока мы не решим вопрос вашей безопасности каким-то другим образом.

— А, по-моему, — выдохнула Кириа, — Вирене нужно остаться здесь… совсем. Смысл уже отправлять ее домой!

— Дорогая, — мягко заметила королева Клео, — твое мнение — это замечательно, то здесь важнее политика. Фактически, мы не имели права требовать у князя Виктора, чтобы девушка осталась у нас.

— Да, мама, это противоречит договору, — согласился Эдин, взмахнув вилкой. — Но мера была вынужденной. Никто из нас, ни князь, ни мы, не могли гарантировать, что ничего не случится в эти последние месяцы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.