Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2 Страница 16

Тут можно читать бесплатно Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2

Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2» бесплатно полную версию:
Отосланная от света, Алона Дэа — бывшая Королева Выпускного Бала, а теперь Королева Мертвых — делает то, чего никак не ожидала: работает. Вместо того чтобы загорать у бассейна (чем она обычно занималась летом, будучи… ну, вы знаете, живой), Алона должна удовлетворять нужды других потерянных духов, «помогая» им через Уилла Киллиана: социального изгоя, провидца мертвых, и того, о ком Алона волнуется больше, чем ей хотелось бы самой.

Прежде чем Алона успевает решить, кто же для нее Уилл — «друг» или нечто большее, на нее сваливается очередная проблема. Мама выкидывает из дома ее самые ценные вещи, а отец ждет дочурку от новой жены. Неужели семья Алоны уже оправилась после ее смерти и спокойненько живет дальше? Но она же умерла всего каких-то пару месяцев назад! К счастью, Алона знакома с парнем, который может положить всему этому беспределу конец.

Только вот у Уилла другие планы на уме, и Мина, молодая (и красивая) провидица, занимает в них первое место. Она первая встреченная Уиллом говорящая с призраками, если не считать его отца, и может быть, у нее есть ответы на вопросы о его прошлом. Но можно ли ей доверять? Алона, не задумываясь, ставит галочку в графе «конечно же, нет». Однако Уилл горит желанием во всем разобраться, даже если при этом придется предоставить обиженную и злую Алону с ее затеями самой себе — а это далеко не хорошая идея.

Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2 читать онлайн бесплатно

Стейси Кейд - Королева мертвых. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стейси Кейд

— Слава богу, — вздохнула девушка из особняка Гибли, цепляясь за раму.

Я не двигался. Не мог двигаться. И я не был уверен, что не сплю.

— Ты в курсе, что почти каждый призрак в городе знает твое имя, но не знает, где ты живешь? — Не дожидаясь ответа, она перелезла через окно на мою постель и сошла на пол. — Ты чего это? — спросила она, хмуро уставившись на поднятую лампу.

Как будто это я, а не она, только что влез в чужое окно. Я, наверное, не был бы так поражен, даже если в моей спальне внезапно очутилась Джессика Альба. К счастью, после ухода Алоны я надел футболку, а в том, чтобы быть увиденным в боксерах, нет ничего страшного.

— Что ты хочешь? — спросил я, обретя дар речи. Зловещие предупреждения Алоны звенели в ушах и с каждой секундой казались все менее и менее безумными. Почувствовав себя немного глупо с поднятой над головой лампой, я поставил ее на место.

— Подозрительный какой, — сказала она, все еще хмурясь.

А вот теперь я разозлился.

— Не ты ли несколько часов назад обвиняла меня в том, что я разрушил твою жизнь?

Девушка вздохнула.

— Ты собираешься все усложнять?

Она протянула руку, и я отступил. В спину впился острый край стола, а девушка, оказывается, просто хотела подвинуть к себе стоящее у стола кресло. Она подкатила его к себе, ухмылкой давая понять, что видела, как я отступил, и ее это позабавило. Развернув кресло, она уселась лицом к спинке, положив на нее руки.

— Где королева? — спросила она.

Мне потребовалась секунда, чтобы понять, что она имеет в виду Алону.

— Не здесь, — осторожно ответил я. — А что?

— Это хорошо, — кивнула она.

— Что ты хочешь? — повторил я, все еще не зная, как отнестись к ее появлению в моей комнате. Да, мне было любопытно. Но не настолько, чтобы терпеть вторжение непрошеного гостя посреди ночи.

Я буквально слышал в голове шепот Алоны. Вторжение на твою территорию. Это демонстрация силы. Черт. Может быть, мама права. Я провожу с Алоной слишком много времени.

Девушка ответила не сразу. Под ее холодным оценивающим взглядом я чувствовал себя так, словно снова оказался в кабинете Брюстера. Я воспользовался возможностью, чтобы лучше ее рассмотреть, и хотя пытался сделать это в той же угрожающей и жесткой манере, как у нее, сомневаюсь, что мне это удалось.

Она все еще была в своих поношенных брюках-карго и военных ботинках. Серебристая клейкая лента склеивала носок одного ботинка, по-видимому, не давая ему развалиться. Ее сильно вьющиеся темные волосы, так возмутившие Алону, по-прежнему окутывали голову словно ореол, но сейчас уже не казались плохо ухоженными, возможно потому, что были скрыты в капюшоне.

— Ты знаешь, я была не права относительно тебя, — наконец сказала она, отталкиваясь носками ботинок от пола и вращаясь на кресле туда-сюда.

— Что это значит? — спросил я, неуверенный, хочу ли узнать ответ.

Она устроилась на кресле поудобнее, как будто оно было ее собственным.

— Сначала я подумала, что ты искатель приключений или местный без дара, решивший проверить, что он может увидеть.

Эм… упс?

— Потом я решила, что, возможно, ты любитель Каспера. — Ее губы скривились от отвращения.

Опять этот термин. Я понял смысл из контекста, и это явно было оскорбление, но она так об этом сказала, словно Каспер действительно существовал.

— Но, — она наклонилась ближе, — у меня было некоторое время, чтобы подумать над этим, и ты не из таких, верно? Ты даже не понимаешь, о чем я говорю.

— Ну, про "местного без дара" не понять было сложно, — ответил я.

Она усмехнулась, и что-то опасное сверкнуло в ее глазах, которые к моему огромному удивлению оказались разного цвета — синего и зеленого.

— Забавно. Мне это нравится, — заявила она.

Ну да. А в третью нашу встречу ты признаешься мне в любви.

— Так что ты…

— Я предлагаю договориться, — прервала она меня.

— Уху. — Даже я сам слышал в своем голосе недоверие.

— Ты поможешь мне кое с чем, а я поделюсь с тобой информацией.

— Информацией о чем?

Она улыбнулась.

О том, чего ты еще не знаешь.

Почему ты думаешь, что я не…

Она вытащила из кармана что-то маленькое, блестящее и серебристое, подняла и помахала им мне. Я был практически уверен, что это устройство, которое спасло мне жизнь, испарив миссис Руц прямо на моих глазах. Я увидел на нем кнопки и торчащие из одного конца провода. Раньше я не успел этого рассмотреть.

— Стандартный образец, — сказала она.

— Для кого? — спросил я, не удержавшись.

Она усмехнулась, поняв, что я попался.

Затем ее лицо стало более серьезным.

— Сначала о главном. Ты их видишь, да? Я имею в виду, лучше меня. — Ее губы сжались, словно последняя фраза далась ей с трудом и причинила боль.

Я предположил, что она говорит о призраках.

— Не знаю. Я могу…

— Ты видел, что я целилась не туда, — резко оборвала она меня.

Господи, да что же она никогда не дает мне закончить мою мысль.

— Да, но не так чтобы совсем "не туда"…

— Когда они движутся, я их теряю, — с горечью призналась она. — Я нормально вижу их, когда они стоят спокойно, но стоит им начать двигаться, как я уже теряю их из поля моего зрения. — Она покачала головой. — Словно мои глаза не могут поспеть за сигналами из мозга.

Странно, но вот об этом я никогда не задумывался, предполагая, что, может быть, есть другие говорящие с призраками. Я не думал о том, что, если такие и есть, то способности у них будут разными. А ведь это логично. Если кучка людей умеет играть на трубе, то это совсем не означает, что играют все одинаково хорошо.

Девушка сверлила меня глазами, словно говоря: " Только попробуй меня пожалеть!"

— Зато я слышу их лучше, чем кто-либо. Я услышала нытье принцесски еще до того, как увидела ее. — Она нахмурилась. — Как тебя угораздило подцепить эту прилипалу?

Я почувствовал, что не стоит ей сейчас объяснять все про духа-проводника.

— Мы друзья.

Что в каком-то смысле — правда.

Она подняла бровь.

— Просто друзья или такие прям друзейные друзья?

Я даже не был уверен, что это значит, но по ее тону предположил, что "друзейные друзья" — нечто большее, чем просто друзья, а разговаривать на эту тему в данный момент мне совершенно не хотелось, потому что я все равно не знал ответа на этот вопрос. Мы с Алоной… ну, мы — это мы. Вот и все.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал в обмен на ту информацию, которой ты собираешься поделиться со мной? — спросил я.

Она пожала плечами, выглядя уже не такой самоуверенной, как прежде.

— Это мой последний шанс на то, чтобы стать полноправным членом и участвовать в локализации. Мне, возможно, потребуется небольшая помощь, чтобы затащить миссис Руц в коробки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.