Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых Страница 16
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Алисса Кирк
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 86
- Добавлено: 2018-08-20 13:59:30
Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых» бесплатно полную версию:Для семнадцатилетней Авроры Лэйхи выживание — это образ жизни.
ДЕМОНИЧЕСКАЯ СУДЬБА У Авроры самая дерьмовая суперспособность на всей планете. И это лишь подстегивает боевой отряд прямиком из ада. Демоны выходят на охоту и истекают слюнями, желая превратить ее плоть в конфетти.
СИМПАТИЧНЫЕ УБИЙЦЫ Чародеи — загадочные, непобедимые и печально известные своей тягой к разрушениям — могут ответить на вопросы, которые помогут Авроре выжить. Но тот факт, что у них бесчисленное множество смертельных секретов и подозрительных мотивов, делает решение доверится им потенциально провальным ходом.
СМЕРТЕЛЬНЫЙ СОЮЗ Борьба за свою семью, саму себя и мир без покровительства демонов может стоить Авроре всего, ради чего стоит жить и заставить раскрыть свои самые темные тайны. Но не переживайте. Чтобы осуществить это, ей нужны Чародеи, и, объединившись с ними, она все равно лишится жизни.
Алисса Кирк - Демоны в Ночь Мертвых читать онлайн бесплатно
Не удивительно, что они подружились. Я упала на стул.
— Ты тоже гот?
Девушка с черными губами на призрачно-бледной коже покачала головой.
— Не-а, я делаю это только чтобы позлить своих родителей — опору для общества, — она пожала плечами. — Это не важно, в отличие от твоих Чародеев, — она кивнула в сторону стола парней.
— Чародеев? — я выдавила улыбку. — У них клуб? И почему это они мои?
Луна села напротив меня.
— Они — твои гномы, — она склонилась над столом и начала загибать пальцы на руке. — У Блэйка эта ферма или ранчо, как его там? Близнецы горяченькой гавайской мамаши — Эйдан и Джейдан. Они втроем, вместе с Тристаном и Логаном, выросли здесь и всегда дружили. Говорю тебе, они те самые парни. Они были нормальными, пока их друг не умер после нашего переезда.
— Умер?
Даника наклонилась ближе.
— Странный несчастный случайно. После этого, они ни с кем не водятся, кроме как друг с другом. И Матиасом. Он переехал из Австралии с отцом прямо после этого. С тех пор они не разлей вода. Странные в хорошем смысле. Таинственные и печально известные, — она почти завизжала от восторга. — Они такие классные.
Местные плохие парни-чудаки — мои бывшие друзья? Я украдкой взглянула на них и заметила, что Эйдан смотрел на меня. Он отвернулся, прежде чем я смогла расшифровать выражение его лица.
— Печально известные?
Даника заговорила тише:
— Многие думают, что они замешаны во всяких низостях, вроде вторжения в частную собственность или вандализма. Случается что-то плохое, и Чародеи всегда поблизости. Сначала свидетели говорят, что видели их, но потом изменяют показания или забывают об этом, а Чародеи выходят сухими из воды.
— В общем, — прошептала Луна, — это либо тактика запугивания, либо шантаж, либо простое прикрытие, учитывая, что отец Матиаса — шериф.
Я застонала. Придется попотеть, чтобы забрать назад свои вещи.
— Готова спорить, что его мамаша — мэр.
— О, а это большая тайна, — сказала Даника. — У них в семье только он и его отец. Шериф носит обручальное кольцо, но не говорит о своей жене. И Матиас бесится, если кто-то говорит он его маме.
Ой. Ууупс.
— Так откуда такое название?
Даника закусила палец.
— Чародеи? Что ж... это как проклятие, я думаю. Они приносят неудачу, плохие новости и все остальное в таком духе, — вдруг она расплылась в улыбке. — И они чародейски выглядят, — когда они с Луной закончили хихикать, Даника призналась: — На самом деле, никто не знает. Но они сексуальны и совершенно не хотят общаться ни с кем, так что если сможешь проникнуть к ним в группу, это будет крупнейший переворот в истории этой школы.
Я фыркнула.
— Во-первых, они меня не помнят. Во-вторых, зачем мне это?
— Это просто. Если ты с Чародеями, значит, Луна с Чародеями, а это значит, что я тоже с Чародеями. Как я и сказала, крупнейший переворот.
О, эта безжалостная политика старшей школы.
Динамики затрещали, и голос заговорил:
— Аврора Лэйхи, срочно явитесь в офис.
Множество глаз повернулись к бедной мне, и эхом отозвался очаровательный хор вздохов.
Но подождите. Чем дальше — тем лучше.
В динамиках послышался какой-то шум, а потом раздался знакомый голос:
— Аврора, это твоя мамочка. Ты в порядке? Если ты не придешь в этот кабинет через две минуты, я пойду тебя искать.
Луна побледнела и отодвинула свой стул от меня.
— Я тебя не знаю, мы не родственники.
Унижение продолжало звучать в динамиках:
— Миссис Лэйхи, вам нельзя говорить в микрофон. Не могли бы вы... — еще шум. Ворчание.
— О, правда? Что ж, зато мне должны докладывать со школы, когда на мою дочь нападает медведь! Вместо этого мне звонят ее брат и сестра и сообщают об этом факте. Можно мне увидеть директора? Я бы с удовольствием поговорила с ним.
Я обвиняюще взглянула на Луну.
Она подняла руки вверх.
— Это все Люциан.
Динамики не замолкали.
— Мы собирались... миссис Лэйхи, просто дайте мне... — Ворчание. Звуки борьбы. — Микроф... — Щелчок.
И, наконец, благословенная тишина. Пока кафетерий не взорвался смехом.
Я со стоном опустила голову на стол. Внезапно смех оборвался, а Луна пнула меня под столом.
— Ау, — я сердито посмотрела на нее, но перестала, когда заметила ее шокированное выражение в ответ на что-то позади меня. У всех остальных была та же реакция.
— Привет, детка.
Я откинула голову назад и посмотрела вверх.
Блэйк улыбнулся.
— Ты никогда не доберешься туда за две минуты без моей помощи. Пойдем? — он отставил локоть.
Я посмотрела на других Чародеев, которые не казались счастливыми. Матиас сделал то же, что и я только что, и со стоном опустил голову на стол.
— Это издевательство? — спросила я.
Блэйк подмигнул.
— Издевательство будет, когда ты туда не успеешь, так что поторопись.
Измученная подозрениями и ошеломленная, я встала и взяла его под руку, которая была размером с внушительный кирпич.
— Зачем ты это делаешь?
Он пожал плечами.
— Рыцарь в сияющих доспехах, помнишь? Я живу по этому кодексу. И, кроме того, — он бросил предупреждающий взгляд в толпу, — никто не должен стесняться семьи, которой не все равно.
Глава 12
Блэйк довел меня до офиса до того, как мама вышлет собак. Она вцепилась в меня смертельным объятием, с удовольствием уходя оттуда без промедления и меча угрожающие взгляды работникам офиса. Ситуация с закрытием не позволила ей забрать Люциана и Луну, но она прихватила Селену на обратном пути.
Мама бормотала всякие не очень приятные вещи в адрес природных чудовищ и школьного персонала, пока мы ехали в больницу, где папа сменил повязки на моих ранах, признаваясь, что они были достаточно незначительными, но задавая миллиард вопросов, пока мама нянчилась с Селеной и Ороном на больничной детской площадке.
В своем рассказе я сделала произошедшее незначительным и упустила из вида драму с Чародеями и Германом. Мои родители и так сильно волновались, и мне не нужно, чтобы они бросились обратно в школу с угрозами и Национальной гвардией на поводке. Я могла справиться с этой ситуацией и сама — и в любом случае, не могла объяснить большую часть. Я убедила маму, что буду в порядке одна, так что она позволила мне высадить ее возле цветочного магазина и отправила домой после удушающего объятия, кучи поцелуев и строгих инструкций закрыться дома и отдыхать.
В двух шагах от машины она сказала:
— Подожди! — и снова начала рыться в кошельке. С довольной улыбкой она передала мне фотографию. — Может, они все еще здесь. Тебе будет полезно иметь здесь друзей. Большая толпа делает тебя менее слабой целью для мутантов Матушки Природы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.