Ник О`Донохью - Исцеление Перекрестка Страница 16
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Ник О`Донохью
- Год выпуска: 1997
- ISBN: 5-15-000772-2
- Издательство: АСТ
- Страниц: 104
- Добавлено: 2018-08-22 15:46:09
Ник О`Донохью - Исцеление Перекрестка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ник О`Донохью - Исцеление Перекрестка» бесплатно полную версию:Блидж Воган начинала как ветеринар для единорогов, вервольфов, гирфонов и кентавров, как человеческая — и человечная — обитательница прекрасного параллельного мира, полного магических созданий и доброго волшебства.Теперь она стала почти богиней Перекрестка, могущественной и милосердной, и каждый мог рассчитывать на ее помощь, вступив под сень Знака Исцеления. Но силы Зла начинают новый поход против Добра, и, кажется, Бидж Воган снова и снова придется рисковать жизнью в борьбе с воинами Тьмы, что используют и магию, и меч, дабы принести на Перекресток кошмар кровавой бойни. В руках отважной женщины — исцеление Перекрестка...
Ник О`Донохью - Исцеление Перекрестка читать онлайн бесплатно
— Как дела?
Бидж улыбнулась ему.
— На секунду мне показалось, что это кто-то другой.
Конфетка ухмыльнулся и похлопал кобылу по боку.
— Не нервничай, красотка. — Скайуокер передал ветеринарному колледжу клиент — лошадь нужно было лечить или уничтожить, — и теперь она номинально была университетской собственностью, хотя на самом деле принадлежала Конфетке. Он всегда говорил, что так много ездит на ней потому, что кобыла нуждается в тренировке. Конфетка легко спрыгнул на землю и привязал поводья к антенне пикапа Лори.
— Что слышно о моих ветеринарах нового урожая? Лори показала куда-то в сторону.
— Если это не они, то мы расспросов не оберемся.
Однако пока это им не угрожает, поняла Бидж, озабоченно оглянувшись: пациентов не было видно.
Она смотрела, как подпрыгивает на ухабах принадлежащий ветеринарному колледжу грузовик, и ощущала странную ностальгию. Ничто, казалось, не заставило бы ее скучать по ужасной перегрузке и отчаянию ее студенческих лет, и тем не менее благодаря им она была теперь тем, чем была.
Фары грузовика осветили поле. Из него повыпрыгивали студенты и начали растерянно озираться, и не думая пока разгружать всевозможные ящики в кузове.
Фрида, соскользнув с переднего пассажирского сиденья, благодарила богов, что правильно разобралась в карте и что Мэтт послушался ее указаний. Работать командой было здорово; она только молилась, чтобы и дальше все шло так же гладко.
Бидж подождала, не заговорит ли Конфетка, и, когда он промолчал, сделала шаг вперед.
— Я рада, что вы смогли приехать. Меня зовут Бидж Воган, я… — Она оборвала фразу прежде, чем назвала себя ветеринаром. — Я одна из клиентов. Фрида узнала Бидж — она видела ее и на фотографии, и на видеоленте, когда та оперировала барана.
— Я тоже одна из клиентов! — Все повернулись к темноволосой женщине, сбежавшей с холма. — Извини меня, Бидж, за опоздание, но они теперь идут так медленно и к тому же, как ты знаешь, избегают дорог ..
— Рада тебя видеть, Мелина. — Бидж поклялась в душе, что не позволит себе ухмыляться, как Конфетка за спиной девушки, но энтузиазм Мелины был так забавен!
Фрида внимательно наблюдала за ними, безуспешно пытаясь определить происхождение акцента Мелины. Та казалась удивительно похожей на молодого человека в нарядной шляпе. Она была и на фотографии — более молодая из двух женщин. Второй была Бидж. А где же?.. Фрида сглотнула, подумав, не шутка ли все это на самом деле.
Мелина по очереди обняла Бидж, Стефана и Лори, потом одернула себя и неуклюже кивнула Конфетке.
— Я так рада видеть вас всех.
— Как дела, Мелина? — спросил ее Конфетка.
— Прекрасно. — Она потеребила висящий на груди коптский крест — подарок бывшей его ученицы В присутствии Конфетки Мелина, казалось, смущалась, хоть и не была его студенткой. Фрида подумала, что хорошо ее понимает.
За спинами собравшихся луна, поднимаясь все выше, наливалась белым сиянием. Когда глаза привыкли к лунному свету, стал виден каждый стебель травы, кивающий собственной тени.
Из фургона-амбулатории Конфетка достал керосиновый фонарь, повесил его на дерево и зажег, чиркнув спичкой по молнии собственной куртки. Режущий глаза свет фонаря отбросил четкие тени, такие отличные от рожденных луной Коди и Мэтт выгружали из грузовика подушки, положенные туда Конфеткой. Фрида удивилась: зачем они нужны? Мэтт бросил взгляд на фонарь.
— Если сегодня мы столкнемся с осложнениями, мы будем путаться в отбрасываемых таким освещением тенях. Почему мы занимаемся пациентами, когда уже стемнело?
— Потому что малыши рождаются тогда, когда решат родиться, — протянул Конфетка. — Спроси свою маму. Сегодня тебе придется терпеть неудобства, а не доставлять их.
Мэтт снова принялся за разгрузку, но решительно возразил:
— Тогда нужно было стимулировать роды, чтобы они проходили при дневном свете. — Конфетка бросил на него странный взгляд, которого тот не заметил. Фрида подумала, что Мэтт, наверное, прав, но промолчала.
Коди выпрямился и стал отряхивать приставшие к комбинезону семена.
— Вот, пожалуй, и все, что будет нужно. Да, Валерия?
Она рассматривала что-то в глубине фургона.
— Тут есть кое-что, что может понадобиться позже. — Голос ее звучал мрачно и неодобрительно. Фрида взглянула на ящик у дальней стенки: спицы Гигли для расчленения плода, цепи для извлечения его при трудных родах, шприцы и бутыль Т — 61 для эвтаназий.
— Наверное, достали все нужное, — тихо сказала она и оглянулась. Но на поляне не было ничего, кроме переливающейся перламутром травы, уже покрытой росой. — А где же… где пациенты?
— Сначала познакомьтесь с клиентом, — ответил Конфетка. — Бидж Воган, позволь представить: Коди Сэйерс.
Коди смущенно улыбнулся и, хромая, подошел, чтобы пожать Бидж руку. Бидж хотела было пойти ему навстречу, но одернула себя и осталась на месте.
— Валерия Уайт.
Валерия рассеянно кивнула, все еще оглядываясь в поисках пациентов. — Мэтью Лютц.
— Рад познакомиться. — У Мэтта был приятный голос и твердое рукопожатие. То, что на поле, кроме людей, все еще никого нет, его, казалось, не смущало вовсе.
— И, наконец, сегодняшняя докладчица — Фрида Кристофф.
— Хелло. — Фриде хотелось задать множество вопросов, но она сдержалась. — Через минуту я начну доклад.
— В моем присутствии? — Бидж взглянула на Конфетку, который ответил ей невинным взглядом. — Я способна это оценить. Я сама однажды делала доклад о единорогах, когда была студенткой.
Так, значит, теперь все проясняется.
— Доктор Доббс говорил мне. Точнее, он не сказал, что это были вы, но я догадалась.
— Правильная догадка. — Бидж поймала себя на том, что говорит совсем как Конфетка. — А это Стефан. — Юноша взволнованно переминался с ноги на ногу у нее за спиной, умирая от желания быть представленным. — Он — студент Западно-Виргинского, готовится стать ветеринаром, но уже имеет опыт работы с единорогами в естественных условиях.
Бидж услышала, как Стефан хмыкнул, и решительно сказала себе, что не покраснеет, хоть в темноте этого и не было бы видно. Год назад они со Стефаном наблюдали за ритуалом спаривания единорогов. — Он тоже с интересом ждет вашего доклада, — закончила она, смешавшись.
Фрида молчала. Бидж ждала, сначала просто с интересом, потом начав переживать за студентку.
Фрида все еще молчала.
— Лучше начинай, — поторопил ее Конфетка. — Они скоро появятся.
— Простите, Фрида, — начала Бидж. Девушка испуганно подняла глаза и посмотрела на нее — той только это и требовалось. — Разве вам не нужны ваши записи?
— Я не была уверена, что смогу ими пользоваться, поэтому заучила все наизусть. Впрочем, они у меня с собой — в грузовике, — быстро и благодарно ответила Фрида. — Так что я могу их достать, если они вам нужны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.