Альфред Аттанасио - Пожиратель тени Страница 16
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Альфред Аттанасио
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-17-015291-4
- Издательство: АСТ
- Страниц: 93
- Добавлено: 2018-08-23 00:08:34
Альфред Аттанасио - Пожиратель тени краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Альфред Аттанасио - Пожиратель тени» бесплатно полную версию:Сказано — в цепи творения первым рожден мир Ирт, что вращается под лучами Извечной Звезды, источника магии, источника жизни. Ирт, на дальнем Темном Берегу, которого родился юноша-герой, спасший мир от полчищ змеедемонов. Герой, коему предстоит теперь совершить и вовсе невозможное. Потому что НЕВОЗМОЖНО — пли почти невозможно? — помочь богине Света, чей не рожденный еще ребенок уже искалечен темной магией. Невозможно — или почти невозможно? — противостоять мощи таинственного Властителя, способного разрушить не только Ирт, но и ВСЕ существующие миры…
Альфред Аттанасио - Пожиратель тени читать онлайн бесплатно
— Из моей берлоги меня выдернул слепой бог Случай. — Рик остановился, отошел немного назад, обозревая зловещий ландшафт. — Когда я спросил великую госпожу, почему из всех кобольдов, знающих магию, выбрали меня, она мне сказала, что ей нужен был персонаж из ее снов, который объяснил бы, почему перестал шевелиться младенец в ее чреве. И слепой Случай выбрал меня.
Ведьма поджидала их в сливающихся тенях валунов, упавших на склон с адских шлаковых конусов, которые высились среди серных дымов. Она жестом подозвала эльфа с кобольдом.
— Куда ты ведешь нас, ведьма? — спросил Бройдо. — Впереди — Врата Подземного Мира. Неужто нам надо идти в это царство ужаса?
— Да, — донесся из-под капюшона ее шепот. — Прежде чем мы расстанемся, я должна получить обещанную вами хрустальную призму из Ожерелья Душ.
Кобольд схватился за драгоценность.
— Но ты говорила, что я умру, если его с меня снять. — Он попятился на шаг. — Подожди, пока я завершу свою миссию. Тогда можешь взять ожерелье целиком.
— Я не могу ждать, кобольд, — твердо произнесла ведьма. — Мне нужна эта призма немедленно. Потому мы ищем чармодела, который сможет снять один кристалл, не потревожив другие. Вот почему мы войдем во Врата Подземного Мира — там Синий Типу, единственный гном, который может нам помочь.
— Гном? — переспросил встревоженный Рик. — Он же отберет Ожерелье!
— Нет. — Ведьма повернулась и пошла вперед, то исчезая в косых лучах раннего утра, то появляясь вновь в тенях от огромных обожженных валунов. — Синий Типу сошел с ума. Он единственный из гномов защищал Даппи Хоба и был за это изгнан за Врата Подземного Мира. Он поможет нам — если мы утихомирим его в безумии.
— А как мы это сделаем? — проскрипел Бройдо, робко поглядывая на дымящиеся вершины черных вулканов.
— Мечом змея, — ответила ведьма.
— Мечом змея? — переспросил эльф, и тут же сообразил, что именно это оружие держит в руке. Он перешел на бег, чтобы не отстать от ведьмы и полного чармовой силы кобольда, и на ходу успел разглядеть острую кость. По форме она действительно была похожа на меч с грубой рукоятью, и Бройдо решительно взмахнул ею в воздухе.
7. МЕЧ ЗМЕЯ
Вскоре Бройдо снова тяжело дышал, пытаясь угнаться за своими быстроногими спутниками, и у него уже не осталось сил на вопросы. Он думал только о каждом мучительном шаге вверх по сухой выжженной земле, и всякий раз от его неуклюжих шагов разбивались или пластины вулканического стекла, или серые ломкие пузыри смолы. Под Извечной Звездой высохла и растрескалась земля, подобно старому фаянсу, среди камней осыпи лежали разбросанные осколки, и ничего живого не шевелилось на всем пути к шлаковым конусам вулканов.
Рик Старый замедлил шаг, давая Бройдо поравняться с ним. Кобольд чувствовал себя легким и сильным, как сам ветер, и лучезарно улыбнулся эльфу:
— Никогда мне не было так хорошо, когда я был жив! Кажется, мне нравится быть мертвоходцем.
— Ага… — выдохнул Бройдо, на пределе своих сил бегущий по искореженной почве. — Но как тебе… понравится… вот там!
Они оба угрюмо поглядели на Врата Подземного Мира. Крутые кальдеры черных склонов Врат лизали серные дымы, вертясь и прыгая, как обезумевшие дервиши.
— Не нравится мне там, — хмуро признался кобольд. Бройдо подумал было отказаться идти дальше, но ему не хватило на это дыхания — да и храбрости. Сзади падали с осыпей камни, разлетаясь под светом заходящей Извечной Звезды, и не было ни одного выступа, который давал бы тень. Ведьма стала невидимой. Эльф и кобольд, верные своему обещанию, полезли вверх по растресканным кручам среди бесформенных нагромождений застывшей лавы, более похожих на статуи в черных плащах, чем на геологические образования.
Вконец изможденный Бройдо тяжело выдохнул — больше он не мог сделать и шагу. Он высосал остатки зеленого вина, и иссохшая глотка горела и жаждала воды. Кобольд повернулся и втащил его на склон.
Ведьма манила из пещеры, где клыками висели у входа сталактиты.
Рик Старый втащил Бройдо на хрустящую корку у входа в темный грот, и эльф свалился, не в силах шевельнуться.
— Оставь его, — велела ведьма. Она наклонилась к обессиленному эльфу и окровавленной рукой провела по зеленой гриве. Эльф сел.
— Сторожи нас, Бройдо. — Она показала на открывающийся от устья пещеры широкий вид на пепельные поля. Отсюда как на ладони была видна пройденная только что сожженная земля с клочками сухой почерневшей травы и кремнистыми выступами. На изломанном горизонте еще виднелись крепость гномов и Лабиринт, потрескавшиеся и обесцвеченные, как язва. — Когда появятся гномы, крикни. Ты это сделаешь, эльф?
Бройдо прохрипел что-то утвердительное. Он сидел, вытянув ноги, откинув голову на блестящий каменный выступ и раскрыв рот с потрескавшимися губами, покрытыми кружевом соли.
— А ты возьми меч змея, — приказала ведьма кобольду. Рик потянул длинный осколок кости из зажатой руки эльфа.
— Не бойся, Бройдо. Мы принесем тебе воды. — Собственные слова казались ему глупыми, но он их все же произнес: — Отдохни пока. Мы скоро вернемся.
Ведьма вошла в пещеру — колышущуюся зеленую сущность во мраке. Рик последний раз озабоченно глянул на Бройдо и тоже ступил в черную пасть. В темноте оказалось, что он тоже излучает эфирное сияние. Ожерелье Душ светилось как горящие уголья, только этот свет был синим и ярким, как у сапфиров в сиянии дня.
Непроглядная тьма тянулась долго. Отсвечивая в призрачном сиянии ведьмы и кобольда, поблескивали сталактиты и кремневые столбики. Путники шли вниз по гротам и залам, декорированным естественными колоннами и блестящими камнями.
Еще ниже началась серебристая дорожка, и сразу же с дальнего конца лавовой трубы, где идти можно было только пригнувшись, замигал красный глаз. Рик рассмотрел, что алое мерцание исходит из открытого горна, перед которым стоят каменные наковальни, а на них — золотые и серебряные изделия.
Ведьма остановилась и повернулась к Рику. Темнота под капюшоном испускала жутковатое сияние, копирующее очертание черепа изуродованного лица.
— Ступай туда, кобольд, и вели Синему Типу сделать из этой кости меч с настоящей рукоятью. Пригрози, что иначе ты его насадишь на эту кость.
— Я? — Кобольд опасливо выглянул из-за плеча ведьмы туда, где бился красный пульс горна. — А ты?
— Ни слова обо мне, — предупредила она его. — Поторопись и сделай, как я сказала. Иди!
Поглядев на призрачное лицо из дыма под капюшоном, Рик Старый бросился мимо ведьмы к пылающему красному огню. Очутившись в пещере, он выпрямился, быстро и испуганно озираясь. Камера была огромной, потолок терялся в темной вышине. Ярусы галерей тянулись по голым каменным стенам, образуя соты балконов, альковов и ниш, где поблескивали талисманическое оружие, инкрустированная броня и груды амулетов с драгоценностями. Здесь была огромная сокровищница Чарма, и кобольд ощутил его силу, пульсирующую в сияющем воздухе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.