Кира Филиппова - Зеркала. Книга 1. Хождение по кругу. Страница 16

Тут можно читать бесплатно Кира Филиппова - Зеркала. Книга 1. Хождение по кругу.. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кира Филиппова - Зеркала. Книга 1. Хождение по кругу.

Кира Филиппова - Зеркала. Книга 1. Хождение по кругу. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кира Филиппова - Зеркала. Книга 1. Хождение по кругу.» бесплатно полную версию:

Кира Филиппова - Зеркала. Книга 1. Хождение по кругу. читать онлайн бесплатно

Кира Филиппова - Зеркала. Книга 1. Хождение по кругу. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Филиппова

Одна из фигур, окружающих пленника обернулась, остальные хоть и не проявили явственной заинтересованности к появлению постороннего - напряглись, судя по чуть дрогнувшим лентам.

- Чейн. Ты как всегда по уши в работе, как я погляжу, - Лерия отошла к окну, и внимание собравшихся вновь переместилось на заключенного.

- Рад тебя видеть в добром здравии, - коротко кивнул маг. - Давно ты здесь не появлялась, из чего могу предположить, что дела у тебя идут неплохо.

- Смотря с чем сравнивать, - перевела взгляд на пленника Лерия. - Когда вы его поймали?

- Шесть дней назад. - Чейн сделал несколько шагов к ней навстречу и рассмеялся. - А он до сих пор пытается уверить нас, что не имеет никакого отношения к лжесвидетелям, будто незаживающие раны на его теле - не прямое тому доказательство. Порой поведение этих тварей абсурдно. Настолько входят в образ, что начинают принимать за истину собственные лживые думы. Но вернемся к нашим баранам. Зачем ты здесь?

- Ищу ответы.

- Все мы их ищем.

- И все же. - Лерия стянула с левой руки перчатку, обнажая предплечье вместе с начертанной на нем меткой. - Ты слышал когда-нибудь о человека по имени Рениак?

Чейн задумчиво опустил голову и поморщился, заслышав позади себя тихий смешок.

- Чтобы встретиться с призраком, нужно самому быть мертвым, - в выцветших глазах пленника пронеслась тень.

- Кто-то, надо полагать, пришел в себя и стал слишком болтлив, - мрачно произнес Чейн, затягивая цепи. - Но вот досада: лжесвидетели в нашем мире особым уважением не пользуются.

- Возможно, он что-то знает, - глухо сказала Лерия.

- В отношении увлекательных баек им цены нет. Однако сказочнику давно пора сочинить что-нибудь новенькое. Лжесвидетели врут, Лерия, и с каждым разом все менее искусно. Тебе ведь известно. - Чейн вздохнул. - Прости, но о том, кто тебе нужен, я ничего не слышал. А что касается метки, - вдруг продолжил Чейн, - то ты должна знать о ней больше, чем кто бы то ни был. Змея - составная часть печатей, что ты ищешь.

- Это и не дает мне покоя. Один и тот же символ означает единое происхождение, а, значит, связь с демонами. Только не пойму, что...

Женщина, отделившаяся от серых фигур магов, скользнула по Лерии безразличным взглядом и, перехватив горящий факел, направилась к лестнице. Ткань расклешенного рукава заструилась вниз, открывая три параллельно идущих белесых шрама, расположенных один над другим. Лерия непроизвольно сделала шаг назад, подчиняясь внезапно проснувшемуся чутью.

Раны, казалось, затянувшиеся от магической подпитки, вспыхнули острым приступом боли. Ледяным источником заструилась по телу стылая кровь, гибко застучав у виска, соразмерно каждому шагу незнакомки.

Мертвецы, лежащие навзничь у трех пентаграмм. И замкнутые печати в выжженном посреди склепа круге. На вогнанном в четвертый пятиконечник кинжале еще теплились остатки жизни.

Это был страж.

Лерия потерла друг о друга заледеневшие ладони и, дождавшись, пока незнакомка спустится вниз, так и не закончив фразу, последовала за ней.

Входная дверь хлопнула, принеся глоток свежего воздуха в душное помещение. Ноги сами несли палача следом за его жертвой. Внезапно чужой взгляд обжег спину. В темном закутке под лестницей явно кто-то находился. Может, появившийся не к месту соглядатай, а, может...

Скрипнула половица. Остановившись у порога, Лерия стремительно развернулась, вкладывая в удар всю силу.

- Эй! - отпрянув назад, Сайлен едва ушел от рассекшего воздух ребра ладони, нацеленного в область шеи. - Если это и есть благодарность за то, что я, согласно твоей просьбе, не стал лезть на рожон и решил подождать тебя здесь, оставь ее себе.

- Извини, - коротко обронила Лерия. - Забыла, что пришла сюда не одна.

Смахнув с щеки прилипшую от пота прядь волос, она потянулась к дверной ручке и вдруг налетела на возникшее словно из ниоткуда препятствие.

- Заперто.

Сайлен недоуменно заглянул поверх ее плеча, с беспокойством приподняв бровь и, видя безуспешность попыток справиться с поставленным блоком, оторопело выдохнул:

- Надеюсь, здешние хозяева не отличаются особой гостеприимностью, чтобы оставить нас с ночевой.

- Тише. - Лерия оттеснила его плечом, присела и, запустив пальцы за голенище сапога, вытащила кинжал.

Воздух на мгновение сжался, подтверждая наличие посторонней магии.

- Выйдем через черный ход, - подталкивая Сайлена вперед и тщетно всматриваясь в обрывки света, падающего со второго этажа, прошептала она.

- Поразительно. - Голос, прозвучавший со спины, заставил обернуться. - Я не думал, что двое из семи возьмутся за искупление греха так рьяно.

Сайлен уставился на старика, будто видел его в первый раз.

- Твоему поручителю следовало бы пересмотреть условия найма. Что ни ночь, а тебе все не спится, Шердак, - столкнувшись лицом к лицу, раздраженно произнесла Лерия.

- Выбрав тебя, я рассчитывал услышать чуть больше радости от встречи. Ведь ты заинтересована в получении награды.

Сайлен хмыкнул и досадливо отозвался:

- На этом список любимчиков заканчивается? Ты появился здесь ради нее одной?

Шердак сомкнул руки на груди и прикрыл глаза, как кот, сыто вдыхающий запах зажатой в углу мыши.

- Хотел проверить, насколько вы друг другу доверяете. Но все зашло куда дальше, чем я предполагал. Ты не только разгуливаешь по улицам, полный энтузиазма от предстоящей работы, но и мимоходом успел приложиться к другому греху. Что за зависть я слышу в твоих словах?

- Трудно приспособиться к переменам. - Сайлен отвел глаза. - Еще вчера мне терли спину за деньги отца, а сегодня чуть не намылили шею совершенно бесплатно.

- Зачем ты здесь? - резко спросила Лерия.

- Настало время расставить кое-что по местам своим.

- Пунктуальности тебе поучиться бы не мешало. - Лерия крепче сжала кинжал в руке. - Неподходящее место ты выбрал для работы на зрителя.

- Да-да. Понимаю, ты спешишь убить стража. В своих намерениях ты становишься похожа на Тресса. Не знаешь меры.

- Открой дверь.

Шердак качнул головой, отчего седые волосы поймали блики света.

- Сначала ты должна выслушать то, что поможет найти Рениака.

- Раз уж я не одна, расскажи ему. Уверена, общий язык вы быстро найдете. - Лерия хлопнула Сайлена по плечу.

- Боишься упустить стража?! Известно, на какие ухищрения они могут пойти, почувствовав за собой слежку.

- Говори яснее, старик!

- Твое появление в Ярре предопределено свыше. Я обещал помочь. И от обещания не ухожу. Печать находится в городе, неподалеку от ковена. Ты найдешь ее без лишних усилий, но не сегодняшней ночью. И не одна, потому как печать эта отлита из золота.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.