Павел Корнев - Жнец Страница 17

Тут можно читать бесплатно Павел Корнев - Жнец. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Павел Корнев - Жнец

Павел Корнев - Жнец краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Павел Корнев - Жнец» бесплатно полную версию:
Людям кружат голову богатство и власть, бесов манит огонь человеческих душ. Но и те и другие лишь марионетки скрывающегося во тьме кукловода. Игрока, для которого раздирающая Святые земли война не более чем способ добиться собственной цели. Вот только даже призрачные нити оставляют следы, а значит, рано или поздно рыцари плаща и кинжала нанесут ответный удар. И пусть холодная сталь бессильна против порождений Бездны, но иной раз грязные приемы в буквальном смысле слова творят чудеса. Агент тайной службы Себастьян Март получил еще один шанс, но по силам ли ему переиграть таинственного Жнеца? И не пожалеет ли он в итоге о несостоявшейся прогулке на эшафот?

Павел Корнев - Жнец читать онлайн бесплатно

Павел Корнев - Жнец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Корнев

— Я буду разговаривать об этом со своим руководством! — Перебив Рауля, Чесмарци покинул кабинет и с грохотом захлопнул за собой дверь.

— И его руководство вполне может пробить этот вопрос, — тяжело вздохнул глава дворцовой охранки и потянулся за трубкой.

— Делов-то! — фыркнул я. — Отправьте своих людей привезти из городского морга свежего покойника. Лучше — удавленника. Не уследили — беда-то какая!

— Вы страшный человек, Себастьян Март, — рассмеялся граф. — Хорошо, так и поступим.

— С вашего позволения, пойду побеседую с гостем, — усмехнулся я. — Да! Джек Пратт просил разрешения заменить караульных в подвале своими людьми.

— Разрешаю, — кивнул Рауль. — И попроси секретаря передать Рику Заре, что я хочу его видеть.

— Хорошо, ваше сиятельство…

Когда я спустился в подвал, Джек уже отпаивал Ловкача горячим чаем и травил ему какую-то байку. Мошенник потирал перетянутые шнуром запястья и вежливо улыбался в ответ. Пока меня не было — улыбался. А вот потом улыбка его несколько подувяла.

— Привет, Якоб, — поздоровался я и уселся на стоявший у стены стул. — Давненько не виделись!

— Да не так, чтобы очень, — буркнул в ответ тот и отхлебнул чая. — Из кареты людей выбрасывать, право слово, ты горазд…

— А! — Мне потребовалось несколько мгновений для того, чтобы понять, о чем идет речь. — Видел?

— Угу.

— Кому рассказал?

— Поторгуемся? — предложил Ланц.

— Кому, Якоб? — спросил Джек, сразу сообразивший, что частью своих неприятностей я вполне мог быть обязан длинному языку Ловкача. Сболтнул, мол, некий Себастьян Март в город вернулся, и пошло-поехало. А что? Запросто так и было.

— Что-то с памятью моей стало… — почесал затылок мошенник. — Но если вспомню…

— Ладно, предлагаю обмен, — прекрасно зная сволочную натуру Ланца, предложил я. — Если скажешь, один очень злой дядька получит не тебя, а твой труп.

— Что?! — подавившись чаем, закашлялся мошенник, да и Джек от такого предложения тоже самую малость обалдел.

— После того как мы с тобой побеседуем, тебя хочет забрать один деятель из надзорной коллегии. Зачем — даже не спрашивай, но ничего хорошего у него тебе точно не светит. Ну и вот: или ты идешь нам навстречу, и мы вместо тебя отдаем позаимствованный в морге труп, или потом будешь кусать локти. Недолго, но будешь.

— А так меня куда? — поверил на слово Ловкач. Неудивительно: когда человек блефует, шулер сразу видит.

— Пока посидишь взаперти. Оно и для твоего здоровья полезней будет, так? Обвинений тебе никаких не предъявят, потом выйдешь на свободу с чистой совестью.

— Потом — это когда?

— Потом — это потом. Согласен на такие условия?

— Согласен, — тяжело вздохнул Якоб. — Про тебя я Сурку рассказал.

— Выдернуть его? — встрепенулся Джек.

— Погоди, — остановил я напарника и попросил: — А теперь рассказывай, Якоб, как во все это вляпался.

— Во что — во все? — Ловкач поставил пустую кружку на стол. — Понятия не имею, во что именно меня угораздило вляпаться.

— Охрана тебе зачем понадобилась? — решил начать с наводящих вопросов Пратт. — И кто эти типы, которые в меняльную лавку вломились?

— А! — потер подбородок Якоб. — Предложили мне плевую работенку. Всего-то делов — придумать схему, как умыкнуть из охраняемой кареты пару вещиц при условии, что находящиеся внутри люди действуют с нами заодно.

— И придумал?

— А то! — гордо заявил мошенник. — Все в лучшем виде сделал. Да только как-то у меня на сердце неспокойно после этого заказа стало. Ну и решил пару стражников прикупить.

— Через Миногу?

— В итоге — да.

— Кто тебя подрядил на эту работу?

— А сам не понял разве? — прищурился Ланц. — Мешок Костей, кто ж еще! Если б не он, я бы и близко к такому гнилому делу не подошел.

— Вот как? — Откровение мошенника повергло меня в ступор. — Мешок Костей!

— Это хорошо или плохо? — уточнил Джек.

— Да как тебе сказать… — задумался я, — Если мы хоть в чем-то напортачим, останемся с носом.

— А почему дело гнилое, а, Якоб? — потеребил серьгу в ухе Пратт. — С чего ты это взял?

— Люди больно непонятные, вот почему.

— Кто именно? — Чем больше народу мы прихватим, тем выше шанс разузнать хоть что-то полезное.

— Общались без имен, в лицо я никого не знаю, — разочаровал меня Ланц.

— Опиши, — потребовал Джек.

— Заправлял там всем толстяк, вроде как местный. С ним постоянно те двое головорезов ходили. Ош этого дела не касался, велел только помочь людям и языком потом не трепать.

— Подельников из кареты видел?

— Они моих охранников и положили. Еле удрал.

— А что вообще тебя насторожило?

— Да те двое, которые в меняльную лавку сегодня заявились. Пару раз срисовал, как они за мной по городу таскаются, ну и забеспокоился.

— Ош где сейчас обитает?

— Все там же. В лавке на Трех Каналах.

— Пошли, — позвал я Джека.

Времени терять было нельзя: если в игре участвует Ош, то все ниточки он точно на себя завязал. Упустим его, и дело рассыплется, будто карточный домик.

— Заходи. — Джек распахнул дверь небольшой клетушки, отгороженной от караулки железными прутьями. — Здесь пока посидишь.

— Как скажете, — прошел внутрь Якоб и уселся на скамью, — Не забудьте про меня только.

— Не забудем. — Пратт запер решетку на два замка и один из ключей кинул мошеннику. — Держи.

— Это зачем еще? — удивился тот.

— Спрячь и, если забирать тебя придет не один из нас, дверь не отпирай. Все понял?

— Угу, — поежился Ланц, — Вы там не пропадайте, что ли…

Получить от Рауля разрешение на задержание Мешка Костей труда не составило. Граф явно мучился от неопределенности и с готовностью предоставил в наше распоряжение две дюжины стражников. И пообещал, что отправит гонца к городскому прокурору с просьбой выписать ордер на арест господина Оша лишь после того, как мы прибудем на место. Чтобы, значит, и законность соблюсти, и утечек информации избежать.

— Поехали! — замахал руками Джек.

Дремавший на козлах Пьер моментально встрепенулся и подогнал к крыльцу пролетку.

— Куда едем? — подбежал к нам Рик Заре, которого отрядили командовать рассаживавшимися по каретам «серыми сюртуками».

— За нами, — скомандовал Пратт, не став заранее делиться полученной от мошенника информацией. И правильно сделал.

— Как скажешь, — пожал плечами Заре и отправился к своим парням.

— Для начала к Сурку заедем.

— Думаешь, стоит? — засомневался Джек.

— Есть у меня одно подозрение. Надо проверить.

— Ты, надеюсь, недолго?

— Нет. Имя второго бандита не узнал?

— Надо было у Рика спросить, — обернулся Пратт, но Заре уже скрылся в одной из карет. — На месте спросим.

— Куда ехать-то? — зевнул Пьер, которому надоело слушать нашу болтовню.

— На площадь Трех Каналов, — объявил я, — но по Береговой мимо «Черной ладьи».

— Хорошо.

Пролетка первой выехала из ворот дворцового комплекса, за нами незамедлительно последовали четыре кареты дворцовой охранки. На этот раз «серые сюртуки» были в повседневной одежде, так что от обычной праздношатающейся публики их отличала разве что почти армейская выправка. Дадут Святые, люди Оша на них внимания обратить не успеют. А потом уже дергаться поздно будет. Очень на это надеюсь.

— Остановись здесь, — попросил я Пьера, когда пролетка проезжала мимо размещавшейся на первом этаже углового дома бакалейной лавки.

— Давай быстрее, — нахмурился Джек.

— Мы куда-то торопимся? — поддел я его и заскочил в лавку.

Стоявший у дверей охранник удивленно уставился на остановившиеся поодаль кареты, а Сурок при моем появлении так и вовсе явственно вздрогнул. Ну, да и немудрено.

— С чем пожаловал? — впрочем, моментально взял он себя в руки.

Я перегнулся через прилавок и тихонько прошептал ему на ухо:

— Пару месяцев назад ты узнал о моем возвращении в город. Кому дальше информацию слил?

— О чем ты?

— Мне нужно имя. Только одно имя. Решишь поиграть в молчанку — пожалеешь.

— Мешку Костей. — Сурок откинулся на спинку стула и прищурился, наблюдая за моей реакцией.

— Всего хорошего.

Я зашагал на выход. Неужели это кто-то из подручных Оша ко мне того мальца с ножом подослал? Глупо, конечно, но ведь вполне могло сработать. И если уж на то пошло, с Мешком Костей мое убийство в паре шагов от «Ломаной марки» точно бы никто не связал. Но зачем? Старина Ош ничего просто так не делает. Зачем?!

— Поехали! — Джек хлопнул по плечу Пьера, стоило мне забраться в пролетку, и дернул себя за спускавшийся на подбородок рыжий ус. — Ну как?

— Спрашивал у Заре, как жулика, которого меняла застрелил, звали? — не стал распространяться я о своих подозрениях. Мотив — вот чего мне сейчас не хватало. Без мотива все косвенные свидетельства не стоят и выеденного яйца.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.