Василий Сахаров - Наследник Древних Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Василий Сахаров
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: СИ
- Страниц: 100
- Добавлено: 2018-08-10 20:05:04
Василий Сахаров - Наследник Древних краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Василий Сахаров - Наследник Древних» бесплатно полную версию:Книга вторая. Черновик
Василий Сахаров - Наследник Древних читать онлайн бесплатно
Впрочем, задержка была недолгой. Жрецы продолжали песнопения, и лучники выпустили стрелы, а сотник выкрикнул очередную команду и гвардейцы бегом бросились на вершину. Они торопились схватиться в рукопашную и яфтарии прикрыли меня, причем один получил в грудь стрелу и упал. Не убит, а только ранен. Но факт оставался фактом — человек добровольно закрыл меня, и я это запомнил, а затем нанес следующий удар.
— Назад! — руками я сделал знак отступить и люди меня послушались, хотя горцы приказа не поняли.
Яфтарии и мои люди отступили. Только оборотень, по — прежнему, оставался рядом. И тогда я обрушил на старую каменную кладку башни иероглиф «Камень».
Удар! Огромный магический булыжник рухнул под углом и снес остатки стены и часть фундамента. После чего заклятье рассеялось, но это уже было неважно. Множество тяжелых обломков, набирая скорость, полетели в гвардейцев, и это было более чем серьезно. Камнепад снес нирских воинов, будто они игрушки, и потащил их вниз. А потом, подобно морскому приливу, он поглотил жрецов, добровольцев и лошадей.
В воздухе повисло огромное пыльное облако. Камни остановились, перестали биться, и наступила тишина. Настолько ровная, что было слышно, как невдалеке запела песню крылатая птаха. Но ее оборвали яфтарии, которые издали дружный троекратный вопль:
— Ад — ху — ур!!! Ад — ху — ур!!! Ад — ху — ур!!!
Позже я узнал, что это обозначение победы. А когда пыль немного осела, то мы увидели, что не все наши враги погибли. В сторону горы, где находился сигнальный пост, прихрамывая, удирал сотник Мирр, и с ним было несколько человек.
«Я догоню», — Вольгаст кинул мне мысленный посыл.
«Действуй», — согласился я.
Оборотень скользнул в кустарник и устремился в погоню. Однако беглецов не догнал. За гвардейцами спешили другие королевские отряды, и они прикрыли Мирра и его воинов…
Больше в тот день боевых столкновений не было. Нирские воины перекрыли дорогу к Нирзою, начали строить полевые укрепления и готовились сражаться. Для них мы, пришельцы из иного мира, являлись врагами, а горцы были мятежниками и сепаратистами, тут все ясно, и отступать они не собирались. По крайней мере, до тех пор, пока мы не заставим нирцев себя уважать и бояться. И я, уже понимая, что придется влезать в местные разборки и освобождать горцев, всматривался в добытую у раздавленных камнепадом гвардейцев карту провинции Яфтар, и знакомился с предводителями горских ополченцев, которые начали подходить.
Сначала информация по карте и по местности. Вокруг горы, большой кряж, который тянется с северо — востока на юго — запад, и мы находимся в районе южных отрогов. С одной стороны горного массива равнины, где раскинулись два больших королевства, Нир и Бохем, с другой море, с третьей пустыня, а с четвертой населенная кочевниками степь. Провинция Яфтар немаленькая, она занимает примерно треть всего горного кряжа, и под властью нирцев находится шесть племенных сообществ. Дальше к северу живут другие народности, но до них рука короля пока еще не дотянулась. Самое большое племя в провинции — яфтарии, а помимо них есть еще скруты, мараханы, ченгоцы, аспары и эставьены. Общая численность населения примерно четыреста пятьдесят тысяч человек. Около сорока пяти тысяч проживающие в Нирзое и рядом с ним этнические нирцы, а остальные местные, которые находились в многочисленных деревнях и хуторах. Количество войск противника не слишком велико — три тысячи регулярных воинов, в трех войсковых единицах — тысячах, и в городе можно набрать какое‑то количество ополченцев. Плюс несколько десятков жрецов. Основная дорога одна — каменный тракт, который рассекает Яфтар на две части, и связывает горы с равниной. Поэтому совершенно ясно, что если на помощь наместнику из королевства пойдут подкрепления, то они двинутся именно по этой дороге.
Таковы первоначальные исходные данные и, окинув взглядом вершину горы, я тяжело вздохнул. Ближе к вечеру под моим командованием находилось уже двести бойцов, для начала неплохо. Однако что это были за воины? Вчерашние пастухи, собиратели трав, лесорубы и охотники. Нормального оружия нет, только то, что мы взяли у гвардейцев и охранников портала, дисциплины никакой, продовольственных припасов на одни сутки, одежда потрепанная. Короче, ополчение и этим все сказано. Задором горцы горели и рвались в бой, но я знал, что при первом серьезном натиске королевских регуляров они разбегутся. Следовательно, мне необходимо действовать быстро, постоянно побеждать и на ходу превращать толпу ополченцев в армию. Конечная цель военной кампании — захват Нирзоя и изгнание нирцев, с последующей конфискацией их имущества и продовольственных запасов. Это первоочередная задача, а затем, если у меня получится победить, придется становиться местным королем или князем, создавать свое маленькое государство, вводить законы и договариваться с жителями равнин о перемирии с последующей торговлей.
Почему‑то обо всем этом я подумал совершенно спокойно. Мне еще нет девятнадцати лет, а тут такие мысли. Странно это? Не знаю. Может быть. Но бросить горцев, которые были готовы отдать за меня жизнь, я не мог. Это проще всего, устраниться от чужих проблем и пройти мимо. Да только как пройдешь, когда простые люди смотрят на тебя с благоговением и ждут от тебя поступков и великих свершений? Никак. И я решил действовать.
— Ромай! Дыхо! — я подозвал воинов, которые знали морейский язык.
— Да… — Ромай замер, помедлил, оглянулся на Дыхо и добавил: — спаситель. Мы слушаем тебя и готовы выполнить любой твой приказ.
— Во — первых, давайте без спасителя. Называйте просто — командир.
— А можно вождь?
— Да. Это не важно — пусть будет так, и остальным передайте, чтобы меня так называли. Вождь Оттар.
— Мы поняли, вождь. Что мы должны сделать?
— Мне нужны переводчики. Кто еще помимо вас двоих владеет морейским языком?
Ромай наморщил лоб, почесал переносицу и ответил:
— Здесь трое: Эрчви Шогох, он охотник, Рип Шипастый, общинный счетовод, и молодой Дуган, праправнук великого Дугана.
— Последний кто такой?
— Он потомок пророка, который предсказал появление спасителя. Пятнадцать лет парню, но сказитель будет хороший и у его семьи есть связи почти во всех селениях провинции Яфтар.
— Ладно, зовите переводчиков сюда и моих воинов заодно кликните.
Спустя пару минут передо мной замерли товарищи и понимающие наш язык горцы. Все они ждали дальнейших распоряжений, но прежде я всмотрелся в лицо молодого курчавого парня, который явно был нездоров. Нос красный, а сам бледный и на лбу испарина. После чего, не задумываясь, я приблизился к нему, сформировал заклятье «Малого исцеления» и спросил его:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.