Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 9 Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Роджер Желязны
- Год выпуска: 1995
- ISBN: 5-88132-246-0
- Издательство: Полярис
- Страниц: 114
- Добавлено: 2018-08-18 04:13:18
Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 9 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 9» бесплатно полную версию:Романы «Дилвиш Проклятый» и «Очарованная земля», опубликованные в этой книге, объединены общим героем и его миссией. «Дилвиш Проклятый» — это серия более-менее самостоятельных рассказов, повествующих о разных эпизодах пути героя к Очарованной земле, где, собственно, и происходят основные события. Оба произведения — отменный пример сказочной фантастики Роджера Желязны.
Содержание:
Дилвиш Проклятый, роман, перевод с английского В. Козина, А Тишинина
Очарованная земля, роман, перевод с английского И. Куртеевой
Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 9 читать онлайн бесплатно
— Ты прав, — ответил Дилвиш.
Огонь начал затухать, и вскоре перед ними не осталось и следа города.
— Да, воистину прекрасная работа, — не удержался от замечания Стродд. — Думаю, что представление закончилось, вот только не могу взять в толк, почему он просто не направил огонь против нас?
Блэк засмеялся хриплым, металлическим голосом.
— На то есть свои причины, — ответил он.
Светило солнце, и на холме ничто не напоминало о только что виденном ими зрелище.
— Ну что ж, — заметил маленький волшебник, — у меня возникло неожиданное желание предпринять долгое путешествие на благо собственного здоровья. Проведя столько лет в астральной тюрьме, поневоле станешь чувствительным. Долг остается за мной — находиться с вами в одной компании опасно. Я предпочел бы помочь тебе в ряде малых дел, но не в том большом предприятии, которое, я боюсь, ты намерен совершить. Надеюсь, ты понял, что я имею в виду.
— Запомню твои слова, — проронил с улыбкой Дилвиш. Воин вскочил в седло и обратил свой взор к северу.
Стродд вздрогнул:
— Я боялся, что именно туда ты устремишь свой путь. Ну, желаю удачи.
— Тебе того же.
Дилвиш отсалютовал магу и натянул поводья.
— К Ледяной Твердыне? — спросил Блэк.
— Именно туда.
Когда Дилвиш оглянулся, холм был уже пуст.
Белый зверь
Скача весь день через покрытую снегом и льдом равнину всадник на черном жеребце знал, что его преследуют. Среди торосов льда он приметил неясные очертания огромного белого зверя. Теперь, когда огромная гладкая луна осветила сверкающее снежное поле, а с гор над уснувшей равниной сорвался пронизывающий ветер, донесся и первый вой преследователя.
Однако горы были уже совсем рядом. Возможно, у их подножия найдется щель, пещера или надежное убежище — место, где по сторонам чувствовалась бы твердь камня, а впереди можно было бы развести огонь, не забыв положить на колени меч.
Вой послышался ближе, и огромный черный жеребец прибавил ходу. Вокруг и впереди уже лежали огромные валуны. Всадник двигался среди них, пытаясь найти на обледенелом склоне следы расселины.
— Вон там, впереди, — послышался низкий голос скакуна.
— Да, вижу. Мы сумеем пройти?
— Если нет, то я расширю вход. Искать дальше опасно, мы можем больше ничего не найти.
— Ты прав.
Они остановились перед входом. Всадник спешился, бесшумно ступая по снегу зелеными сапогами. Его черный жеребец вошел первым.
— Да она побольше, чем кажется снаружи, а внутри сухо и чисто. Входи.
Наклонив голову, воин вошел в пещеру. Присев на корточки, он принялся искать топливо для костра.
— Так, какие-то палки, ветка, листья, — послышался его голос.
Всадник сгреб их в кучу и устроился поудобнее, вытащив из ножен меч и положив его рядом. Жеребец остался недвижим.
Послышалось новое завывание, теперь значительно ближе.
— Надеюсь, этот проклятый белый волк побоится напасть. Я не смогу лечь спать, пока не разберусь с ним, — заметил всадник, вытягивая ноги. — Целый день он кружит вокруг нас и идет по следу, смотрит, выжидает.
— Мне кажется, что именно меня он и боится больше всего, — ответила черная статуя жеребца. — Он чувствует, что я не из плоти и крови и смогу тебя защитить.
— Я бы тебя тоже испугался, — засмеялся всадник.
— Но ты обладаешь человеческим разумом. А он?
— Что ты имеешь в виду?
— Ничего, на самом деле ничего. Ешь и отдыхай, я тебя посторожу.
Листья постепенно занялись, потянуло дымком.
— Если бы он оказался достаточно смелым, чтобы прыгнуть через костер, быстро напасть и схватить меня, то он сумел бы вытащить меня на снег, туда, где ты бы провалился под собственной тяжестью. Именно так я и поступил бы.
— Ты явно переоцениваешь своего противника, — заметил жеребец.
Подложив в огонь еще веток, всадник достал еду.
— Я видел, как он скользил среди скал. Он голоден, но собирается ждать, чтобы улучить нужный момент.
Всадник пододвинул меч ближе.
— Как можно распознать оборотня?
— Никак, пока ты не заметишь его меняющим обличье или не услышишь его голос.
— Эй! — неожиданно крикнул воин. — Предлагаю договор. Я разделю с тобой свою порцию, и мы разойдемся. Годится?
В ответ донесся лишь шум ветра.
Взяв кусок мяса, мужчина насадил его на палочку и поднес к огню. Затем разрезал мясо пополам и положил один кусок рядом с собою.
— Твои поступки порой более чем странны, — сказал его спутник.
Всадник пожал плечами и принялся за еду. Он растопил снег, добавил немного вина и выпил.
Прошел час. Воин завернулся в плащ и набросил на плечи одеяло, подкладывая в огонь оставшиеся палки. Снаружи неясные очертания подвинулись ближе. Всадник приметил, как в свете костра слева, в точке, невидимой для жеребца, блеснули звериные глаза. Он ничего не произнес и продолжал наблюдать. Огромные желтые глаза казались все ближе и ближе.
В конце концов зверь остановился почти у входа в пещеру.
— Мясо! — послышался сдавленный шепот.
Одной рукой мужчина коснулся ноги коня, делая ему знак не двигаться, а другой поднял кусок мяса и бросил его наружу. Мясо мгновенно исчезло. Послышалось чавканье.
— И это все? — донесся через некоторое время голос зверя.
— Половина моей порции, как я обещал, — прошептал всадник.
— Я очень голоден. Боюсь, что тебя придется съесть. Мне очень жаль.
— Я знаю. Мне тоже жаль, но оставшейся у меня еды должно хватить мне, пока я не достигну Ледяной Твердыни. Я должен буду также уничтожить тебя, если ты нападешь.
— Ледяная Твердыня? Ты погибнешь там. Твоя еда пропадет, твоя собственная плоть пропадет. Владелец замка убьет тебя, разве ты не знаешь об этом?
— Если я не убью его первым.
Зверь замолчал, тяжело дыша.
— Я очень голоден, — заговорил он снова. — Скоро я попытаюсь схватить тебя. Есть вещи хуже чем смерть.
— Знаю.
— Скажи мне твое имя.
— Дилвиш.
— Похоже, я когда-то давно слышал это имя…
— Возможно.
— А если он не убьет тебя… Взгляни на меня! Я тоже попытался однажды убить его. Я тоже когда-то был человеком.
— Я не знаю заклинания, способного тебя расколдовать.
— Слишком поздно. Меня уже это не волнует. Только еда.
Зверь набрал воздух и проглотил слюну. Воин взял в руку меч и замер в ожидании.
— Я помню, что когда-то давно слышал о Дилвише, прозванном Освободителем, — медленно произнес зверь. — Он был сильным воином.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.