Алла Рут - Темный день Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Алла Рут
- Год выпуска: 2009
- ISBN: 978-5-9922-0314-1
- Издательство: Альфа-книга
- Страниц: 192
- Добавлено: 2018-08-19 18:26:28
Алла Рут - Темный день краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алла Рут - Темный день» бесплатно полную версию:Лутака – волшебный город на берегу теплого моря, город Спящего Дракона, где на узких улочках можно встретить эльфа и тролля, кобольда и гоблина, где каменная горгулья заводит с путником дружескую беседу, а случайный прохожий оказывается королем-демоном в изгнании. Самые невероятные вещи происходят иной раз в Лутаке и ее окрестностях: то внезапно появится зловещий повелитель ламий, то мирные горные людоеды окажутся не такими уж мирными, то «черный» контрабандист, охотник за редкими артефактами, повстречается на твоем пути…
От всего этого хорошо бы, конечно, держаться подальше, но что делать, если ты, как нарочно, оказался в нужном месте в нужное время?!
И вот уже неразлучные друзья – человек по имени Дарий и кобольд по имени Тохта – отправляются в опасное, но увлекательное приключение по дорогам иных миров!
Алла Рут - Темный день читать онлайн бесплатно
– Ты Дарин? – поинтересовался он.
– Точно, я. И пока еще не съеден отхи, как видите. А вы – капитан Солока?
– Не съеден? Не радуйся очень-то, – многозначительно проворчал Бутаса. – Толмач-гоблин тоже… гм, ладно, не будем об этом.
– Точно, я – Солока. Будь другом, потолкуй с этими крикунами. Мы приняли груз: тюки с шерстью волшебных овец. Все честь по чести, с документами, со страховкой, как полагается. И вдруг заявляются эти трое, поднимают крик и пытаются что-то втолковать!
– Что-то хотят, а что – не пойму! – в отчаянии подхватил Бутаса. – Я, когда был в Сангерии, пытался хоть пару слов по-ихнему выучить, да куда там! Чуть язык не сломал.
– Пару слов-то я знаю, но не больше. А ты там был? – заинтересовался Солока. – Тяга к приключениям?
– Тяга к кругленькому счету в банке, – отрезал купец. – И к обеспеченной старости. И к желанию встретить черный день, если, конечно, таковой настанет, богатым человеком. И, – вздохнул он. – Не буду скрывать, тяга к молоденьким красоткам, которые бывают ласковы, только когда поймут, что у тебя увесистый кошелек…
– Дядя, – пролепетал Мекель. – Ты ведь женат!
– Одно другому не мешает, – назидательно проговорил дядюшка.
– Ладно, сейчас, – сказал Дарин, поглядывая на отхи.
– Толкуйте, толкуйте, а мне пора! – перебил его Бутаса. – В Морском Управлении требуют опись товара, так что я исчезаю!
Он торопливо поклонился кочевникам.
– Желаю процветания! Дарин, переведи, что я им желаю процветания! Мекель, ты за старшего.
И Бутаса припустил к особняку Морского Управления со всей прытью, которую может позволить себе почтенный купец, твердо рассчитывающий лет через пять-шесть стать одним из самых богатых людей Лутаки.
Мекель проводил дядюшку тоскливым взглядом: он боялся отхи, как огня, хоть изо всех сил пытался скрыть это.
– Что им надо? – обреченно спросил он, избегая смотреть на кочевников.
– Щас узнаем, – пообещал Дарин. Он посмотрел на коренастого черноволосого кочевника, нос которого украшало золотое колечко. – Вот этого кольценосца сейчас спросим…
Он произнес традиционное приветствие племени отхи и приступил к делу.
– Скажи этому юнцу, – свирепо вращая глазами, начал «кольценосец». – Что я скормлю его голодным троллям, потому что он недостоин того, чтоб его съели такие великие воины, как мы!
Дарин понимающе кивнул.
– Что? Что он говорит?!
– Здоровается. Говорит, что он великий воин и очень рад тебя видеть.
Мекель поежился.
– Они ж, вроде, пастухи?
– Может, и пастухи, – согласился Дарин. – Но считают себя воинами. Спорить не советую, – добавил он, заметив, что Мекель открыл рот.
– И зачем дядюшка выписал меня в Лутаку? – убитым тоном проговорил он вполголоса. – Я бы лучше дома…
– Погоди ты, не мешай. Чем же этот несчастный заслужил немилость? – самым серьезным тоном осведомился Дарин у «кольценосца». – Может ли он вымолить прощение?
Тот на мгновение задумался.
– Пусть в следующем году он покупает у нас не только шерсть. Наши земли богаты многим! Шкуры, серебро… нам нужно много денег!
– Что?! Что?! Что ему надо?
– Торговлю он хочет расширить, – пояснил Дарин. – Шкуры, серебро и прочие колониальные товары. Будете покупать?
Мекель вытер со лба холодный пот.
– Я без дядюшки не уполномочен… хорошо, будем…
а серебро в слитках или как?
– Скажи ему, что я уничтожу его, а его жену возьму к себе в рабыни, если он в следующий раз он не даст мне хорошую цену за наш товар! – прорычал «кольценосец».
– И зачем я сюда приехал… лучше бы дома… что он рычит?
– Передает пожелания здоровья и благополучия твоей семье, – не моргнув глазом, перевел Дарин. – Особенно, жене.
– Нет у меня жены… – Мекель опасливо посмотрел на свирепую физиономию отхи. – Э… э… спасибо за пожелания. Дядюшка просил уточнить, привезут ли они, согласно договоренности, горный хрусталь? Он сейчас в хорошей цене.
Дарин повернулся к отхи: три пары пылающих глаз уставились на него.
– Этот почтенный человек, – Дарин плавно повел рукой в сторону Мекеля. – Умоляет вас проявить к нему милосердие и рассчитывает на ваше великодушие. Он понимает, видит перед собой великих воинов и осознает все свое ничтожество.
Отхи приосанились.
– И припадая к вашим ногам, – вдохновенно продолжил он, стараясь не смотреть на развеселившегося вдруг капитана Солоку. – Он смиренно вопрошает: какой прекрасный товар привезут в следующий раз благородные потомки богов? Может, горный хрусталь?
«Кольценосец» взглянул на Мекеля сверху вниз.
– Скажи ему – нам приятно видеть в этом дикаре уважение к настоящим воинам. Скажи, что за это мы, может быть, оставим ему жизнь.
– Что? Что он говорит? – забеспокоился Мекель.
– Говорит, что редко встретишь столь приятного человека, как ты, – добросовестно перевел Дарин. – Радуйся, Мекель, похоже, ты ему понравился.
Тот вдруг насторожился.
– В каком смысле? – осторожно спросил он и на всякий случай сделал незаметный шажок назад.
На капитана Солоку вдруг напал странный кашель, очень похожий на смех.
– В деловом. Говорит, у тебя хватка настоящего купца!
Мекель зарделся.
– А дядюшка говорит, что толку от меня – на медный лемпир… а вот, оказывается, как? Слышали, что он сказал? – обратился он к капитану Солоке. Тот отчаянно закивал, не в силах вымолвить ни слова.
– А еще дядюшка говорил, что эти отхи – дикари. Якшаются с троллями и все такое. А они, оказывается, очень приятные и разумные люди!
Он победно посмотрел на Дарина.
– Конечно! – поспешно ответил тот.
– Само собой, – подтвердил и капитан Солока.
Мекель приподнялся на цыпочки и отважно похлопал «кольценосца» по плечу.
Тот окаменел.
Дарин и капитан Солока в ужасе переглянулись.
– У народа, к которому принадлежит этот человек, этот жест означает следующее, – заторопился Дарин. – Так приветствуют только великих людей, в знак величайшего уважения. Этим как бы говорится, что понимает, что он ничто, пыль под сапогами великого воина!
С «великими» в этой речи был, пожалуй, перебор, но «кольценосец», который целую минуту сверлил взглядом оцепеневшего Мекеля, вдруг неожиданно расхохотался.
– Этот рыжий дикарь мне нравится, – сказал он. – Его можно держать дома вместо шута. Я приеду сюда на зимнюю Ярмарку, чтобы посмеяться над ним.
– Что он говорит? – пролепетал Мекель.
– Благодарит тебя от всей души и надеется на дальнейшее плодотворное сотрудничество! – без запинки отбарабанил Дарин.
Когда отхи, наконец-то, удалились, Мекель перевел дух.
– Значит, скажу дядюшке, что в следующий раз они не только шерсть привезут… хорошо. Интересные они все-таки! И в людях хорошо разбираются. Вот этот, с кольцом в носу – только глянул на меня, а сразу определил, что к чему. А что?! Хватка у меня и правда есть, способностей тоже не занимать! Умен, усерден… еще наживу капитал! Дядюшка тоже с малого начинал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.