Гарт Никс - Мистер Понедельник Страница 18

Тут можно читать бесплатно Гарт Никс - Мистер Понедельник. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гарт Никс - Мистер Понедельник

Гарт Никс - Мистер Понедельник краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарт Никс - Мистер Понедельник» бесплатно полную версию:
Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений. Просто случилось так что он был единственным, кто может прийти на помощь.

Книги Гарта Никса давно оценили по достоинству юные читатели во всем мире. Впрочем, взрослые тоже читают их с удовольствием. И не удивительно, ведь его фантастические миры всегда уникальны, а приключения, поджидающие героев за очередным поворотом сюжета, — всегда неожиданны. «Мистер Понедельник» — первая книга цикла «Ключи от Королевства». Блестящий перевод выполнен известной писательницей, автором «Волкодава» и «Валькирии», Марией Семеновой.

Гарт Никс - Мистер Понедельник читать онлайн бесплатно

Гарт Никс - Мистер Понедельник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарт Никс

— Хорошо бы приказ в письменном виде, — по-прежнему спокойно продолжал Полдень. — Понимаете ли, Грядущие Дни…

Послышалось нечто среднее между рычанием и новым зевком, и из трубки вылетел плотно перевязанный свиток. Полдень увернулся, отдернув голову настолько быстро, что Артур не успел уследить, и свободной рукой перехватил свиток в полете.

— Спасибо, сэр, — сказал он и стал ждать, что ему скажут еще.

Однако начальство более говорить не пожелало. Из телефона послышался лишь продолжительный храп.

Полдень повесил трубку и бережно прикрыл шкафчик. Как только дверца затворилась, шкафчик рассеялся в воздухе, словно его тут и не было никогда.

Полдень же развернул свиток и принялся читать. На сей раз улыбка, озарившая его лицо, была ненаигранной, а глаза вспыхнули красными огоньками.

— Даю последний шанс выйти по-хорошему, — проговорил он в пространство. — Предупреждаю, что теперь я могу ввести сюда подателей. И они очень скоро подадут тебя мне на блюдечке, Ар-тор.

Артур не отозвался. Полдень ждал, похлопывая себя по ляжке свитком. Тут за его спиной зашевелилась миссис Бэнбер. Дотянувшись до стола, она тоже ухватила телефонную трубку. Артур с колотящимся сердцем наблюдал за обоими, гадая, что предпринять. Броситься ли на помощь библиотекарше? Сдаться и покончить со всем? А может, если он отдаст Полдню Ключ, его таки оставят в покое?..

У миссис Бэнбер так тряслись руки, что пальцы с трудом попадали по кнопкам. Потом трубка запищала, и Полдень от неожиданности крутанулся на месте, а его крылья резко распахнулись, взвиваясь над головой. Здоровенные перистые крылья, некогда сверкавшие незапятнанной белизной, но теперь изобилующие жутковатого вида пятнами, подозрительно похожими на засохшую кровь!

И тень, отброшенная ими на бедную миссис Бэнбер, была столь же пугающей. Полдень протянул руку, напряг пальцы… В его ладони возник огненный меч и обрушился на телефон. Пылающее лезвие тотчас расплавило аппаратик, а бумаги на столе дружно вспыхнули. Библиотекарша отшатнулась — и рухнула возле входа, а к потолку поплыли клубы дыма.

— Хватит с меня! — сказал Полдень. Держа крылья полу развернутыми, он подошел к двери и распахнул ее. — Сюда, мои податели! Входите — и подайте мне Артора!

Глава 6

Под потолком перекатывались клубы густого черного дыма. Почти сразу снаружи истерически затарахтела пожарная сигнализация. Еще через секунду раздались завывания сирены — сигнал к немедленной эвакуации школы. И одновременно с этими звуками в библиотеку хлынули податели. Они толкались в дверях и даже подлаивали от восторга — ну как же, их пригласили войти через порог!

Полдень указал им на стеллажи, и они ринулись вперед. При этом многие пригибались к самому полу, вынюхивая следы. Языки болтались, плоские носы так и работали. Они искали добычу. Искали Артура.

Только вот Артур не стал их дожидаться. Не теряя времени даром, он кинулся к задней двери. Дверь, как и полагалось, оказалась заперта. Но рядом с замком в стеклянной коробочке имелась кнопка аварийного открывания замка. Грозные надписи запрещали разбивать стекло иначе как в самых экстренных случаях, например при пожаре.

Как раз такой случай и имел теперь место. Куда уж экстренней! И пожар происходил, не придерешься. Артур размахнулся рюкзачком, и стекло не просто разбилось — разлетелось вдребезги. Он сунул в коробочку левую руку и нажал кнопку; правая у него была занята Ключом, и Артур не хотел его выпускать, потому что Ключ непостижимым образом помогал ему справляться с дыханием, а это в данный момент было поистине жизненно важно. Он явственно слышал погоню. Податели урчали и похрюкивали, пробираясь между книжными полками. Они стремительно приближались, задерживаясь лишь на углах, чтобы заново взять его след.

Итак, Артур нажал кнопку, и… ничего не произошло. У мальчика задрожали руки, он повторил попытку. Кнопка опять легко поддалась, но дверь и не подумала открываться. Артур пнул ее ногой. Никакого эффекта. Еще пинок… И тут по периметру двери пробежал алый огонь. То самое густо-красное пламя, что испускал меч Полдня.

— К задней двери, мои податели! Артор пытается уйти через заднюю дверь!

Голос Полдня легко покрыл и звон пожарной сигнализации, и тревожное завывание сирены, и взлаивание собаколицых. Артур тотчас сообразил: это Полдень своими чарами запер дверь. Да только и сам Артур мог применить магию. Вернее, у него имелся волшебный предмет, который следовало использовать, хотя он и не успел еще разобраться, что же это на самом деле такое.

Ключ!

Артур коснулся двери кончиком минутной стрелки и крикнул:

— Отворись!

Последовала вспышка белого света, в лицо ударила волна жара… И створки распахнулись, а в общую какофонию влился еще один тревожный сигнал. Артур бросился вперед, на пожарную лестницу, перепрыгнул сразу через две ступеньки… но тут же развернулся и бросился назад. Дверь необходимо было закрыть! Не то податели его живо поймают! Вот только не поздно ли?

Он схватил створки и что было сил свел их вместе — как раз когда в проем устремилось сразу двое подателей. Артура отбросило прочь, а двери снова начали открываться. Податели скулили и урчали, стараясь до него дотянуться. Цепкие пальцы хватали его за рубашку, так что отлетали пуговицы, но Артур отмахнулся Ключом, и податели шарахнулись прочь, невыносимо тонко визжа.

Артур поспешно захлопнул дверь и как бы перечеркнул их отчаянным взмахом Ключа, выкрикивая:

— Закройся! Замкнись! Запрись!

Он так и не понял, что сработало, движение или слова. Тем не менее дверь заклинило насмерть. Артур слышал глухие удары — это податели таранили ее с другой стороны. К сожалению, кроме подателей там был еще Полдень. А его, как отлично понимал Артур, никакая дверь не задержит надолго.

Он не ошибся. Он едва успел добраться до неширокого фойе между библиотекой и столовой, когда наверху прозвучал взрыв. Артур пригнулся и увидел клочья пламени, брызнувшего во все стороны. Сорванные створки дверей пролетели над его головой и улетели в направлении школьных лабораторий, располагавшихся этак в четверти мили. На пожарную лестницу величественно вступил Полдень. Черный дым вился над его головой, а у ног чуть не на четвереньках суетились податели. Кажется, они постепенно утрачивали близкое сходство с людьми. Теперь они больше напоминали человекообразных собак. Наверное, потому, что темные костюмы висели клочьями, а котелки затерялись где-то в горящей библиотеке. Артур повернулся и побежал… Но едва он успел одолеть несколько ярдов, как над ним зашумели громадные крылья. Пронеслась ледяная тень, и прямо перед Артуром приземлился Полдень. Он не стал складывать крылья. Огненный меч снова возник в руке, угрожающе нацеливаясь прямо в горло Артуру.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.