Ирина Шевченко - И придет волчица Страница 19

Тут можно читать бесплатно Ирина Шевченко - И придет волчица. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирина Шевченко - И придет волчица

Ирина Шевченко - И придет волчица краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирина Шевченко - И придет волчица» бесплатно полную версию:
В час великой беды, когда не останется надежды, и не будет иных заступников, придет волчица белая. И преисполнятся трепетом сердца узревших силу ее. И убоятся враги, и бегут в ужасе, ибо огонь и сталь пойдут впереди нее, и сумрак встанет за ее спиной...

Считаю своим долгом предупредить, что вторая книга будет значительно отличаться от первой. Будет меньше шуток и больше грустных, а иногда и мрачных эпизодов. После эпилога к "Дочери Хранителя" мне кажется это вполне логичным, но если кто-то к такому не готов, то пусть даже не начинает читать то, что написано ниже.

      От остальных жду честных отзывов.

      С уважением, Ирина.

Ирина Шевченко - И придет волчица читать онлайн бесплатно

Ирина Шевченко - И придет волчица - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Шевченко

      - Ладно, - махнула она рукой. - Поболтали, посекретничали, пора и домой.

      Наши "купальники" уже порядком подсохли, можно было одеться и возвращаться.

      Прежде чем уйти я ненадолго задержалась. Немного поразмыслив, сплела заклинание отвода глаз и накинула паутинку-плетение на облюбованный нами пляж - теперь никакой случайный прохожий и не подумает здесь задержаться, чтобы поплавать или просто погреться на солнышке. Это будет наше место. Частная купальная зона семьи Эн-Ферро.

      А в выходной, может быть, приведу сюда ребят. Можно будет взять мяса, винца и устроить небольшой пикничок. Пить я, конечно, не стану, а вот от сочного кусочка шашлыка не откажусь. И с друзьями пообщаемся нормально. Попробуем, по крайней мере.

      Море, жареное на костре мясо, сухое красное вино и веселая компания. Тебе бы понравилось, Ил...

      К этому разговору я готовилась несколько дней. Мысленно строила нужные фразы. Тренировалась произносить их перед зеркалом. Чтобы голос не дрогнул. Чтобы слезы не брызнули из глаз.

      - Я хотела поговорить с вами, наставник.

      - Слушаю тебя, Галла.

      - Во-первых, хочу поблагодарить вас за все. За вашу тактичность, за то, что не стали с порога выражать мне ненужных соболезнований. За то, что все эти дни избегали болезненных для меня тем. Но сейчас, когда прошло уже столько времени, я бы хотела, узнать обо всем, что случилось из первых рук. Как вышло так, что убийца смог миновать магическую защиту? Как он сумел войти в посольство?

      Как вы, сильные и мудрые маги, допустили подобное?

      - Понимаешь ли, Галла, - в отличие от меня Медведь не был готов к беседе, - мы сами доподлинно не знаем, как магистру Феасту удалось обойти столбы. Но он был талантливым инструменталистом, и работа с магическими артефактами, коими, по сути, являются обереги Ордена, была его специализацией. Что до посольства, то здесь все намного проще: в отсутствие принца Кэллиана усиленная охрана со здания была снята, оставался только десяток стражников и стандартные защитные чары на главных воротах и входной двери...

      Он явно не желал долгих объяснений.

      - Расскажите мне все, что знаете. Пожалуйста.

      - Все, что знаю? Увы, это не так уж и много. Проведенное дознание установило, что преступник... - маг запнулся, поняв, что начал говорить протокольными фразами. - Мы узнали, что обойдя защитные столбы, магистр Феаст смог проникнуть в город. С ним было еще трое людей, скорее всего, просто наемников, как и на том кладбище, где он пытался провести обряд изъятия силы. Вероятно, его целью было подложить в Посольский Дом несколько бомб с тем, чтобы активировать их после возвращения с приема принца Кэллиана и его свиты. Сама понимаешь, к каким последствиям это могло привести.

      - Понимаю, - с трудом выговорила я, впиваясь ногтями в ладонь, чтобы не сорваться на постыдный плач. - Смерть своего посланника Аэрталь навряд ли простила бы. В отличие от какого-то безвестного эльфа. Представляю, как вздрогнул Азгар, когда его величество и высокое дворянское в полном составе облегченно вздохнули.

      - Не нужно так, девочка.

      - А разве я не права, наставник? Разве все, включая нашего доброго герцога, не порадовались такому удачному повороту событий? Разве занятые в поимке Феаста волшебники и судебные дознаватели не остались довольны, узнав, что теперь не нужно бегать за неуловимым колдуном по всему Каэтару, так как этот самый безвестный эльф успел перед смертью выполнить еще и их работу и убил злобную тварь? Интересно, что они написали в своих отчетах?

      - Правду, - глухо прервал он мою гневную речь. - Во всех рапортах написана только правда, и приложен кристалл с записью с места событий. Пришлось задействовать почти всех наших магов, но нам удалось сделать энергетическую съемку того, что происходило в здании в последние полчаса до пожара. Там отчетливо виден момент проникновения мага и его сообщников в здание. Видно, как они разделились и разошлись в разные стороны. Потом... Потом видна встреча... погибшего сидэ и магистра Феаста. Не могу с уверенностью сказать, что именно сделал эльф, но вскоре после того как они сошлись, взорвалась первая бомба и один из людей погиб. После...

      Он с трудом подбирал слова, избегая излишних описаний и ни разу не назвав Иоллара по имени. Наверное, он считал, что мне больно будет слышать его. А мне было больно и обидно слышать, как моего любимого называют просто эльфом или сидэ, словно стирая из истории и его имя, и его роль во всем случившемся. А если точнее - его роль во всем не случившемся.

      - Мне можно будет посмотреть эту запись?

      - Ты считаешь, что тебе нужно это видеть? - вздохнул он.

      - Да.

      - Хорошо. Только она у меня не здесь. Завтра... Нет, завтра же церемония, нам будет не до того. Давай в почин. Придешь с утра, и мы вместе посмотрим.

__________

      Старший наставник вынул из сейфа деревянную шкатулку, открыл крышку и вложил извлеченный из тайника кристалл в руку стоящей перед ним женщины.

      - Ты знаешь, что делать, Лона.

      Чародейка склонила голову в знак согласия и растворилась в серебристой дымке, оставив по себе лишь сладковатый запах духов...

__________

      Вытащить друзей на пляж оказалось не такой уж плохой идеей. Тем более, есть что отметить - окончание первого учебного года. Вчера в Школе был праздник: выпускникам вручали перстни магов и лицензии на самостоятельную практику, отличившимся ученикам - почетные грамоты и благодарности. Мне тоже хотели всучить какую-то писульку с герцогской печатью и "волчьим" гербом. Хвала богам, наставник проболтался об этом за длань до церемонии, и мне удалось убедить его не выставлять в очередной раз на всеобщее обозрение "прославленную" Галлу Эн-Ферро. Медведь пожал плечами и согласился избавить меня от народного признания. А на следующий день Вришка передала приглашение на ужин от сиятельного дядюшки, причем на любой ужин, в любой удобный для меня день. Уже четыре дня как скромно отказываюсь от столь лестного предложения, подозревая, что там-то "награда найдет героя" и мне всучат эту самую грамоту в узком кругу высокопоставленных особ: оба Велтара Катара, магистр Марко и тэсс Верилья Каронга в качестве свидетеля. Потяну еще немного и схожу - все равно ведь не отстанут.

      А пока мы, нагрузив на Яшку сумки с выпивкой и продовольствием, организованной гурьбой топали на побережье. Прошли мимо моего дома. Во дворе, на скамеечке сидела с книгой в руках Мариза, и, пользуясь случаем, я познакомила ее с однокашниками. Новоиспеченная тэсс Эн-Ферро крутанула на пальчике колечко-автопереводчик, и я со стороны оценила работу созданного Хранителями артефакта - никакого акцента, ми малейших признаков магического воздействия. Пойманный за шкирку Лайс-младший безо всяких амулетов вполне сносно выговорил "добрый день" на каэрро.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.