Ричард Кнаак - Ледяной Дракон Страница 19
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Ричард Кнаак
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 5-17-004179-9, 5-7921-0166-3
- Издательство: АСТ, Terra Fantastica
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-08-20 08:16:07
Ричард Кнаак - Ледяной Дракон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ричард Кнаак - Ледяной Дракон» бесплатно полную версию:Ричард Кнаак - Ледяной Дракон читать онлайн бесплатно
Позади них раздались крики. Кто-то из слуг заметил, что Янтарная Леди снова упала в обморок, и теперь к ним спешило несколько фигур, и драконьих, и человечьих. Кейб жестом приказал им остановиться. Он хотел узнать о своей находке как можно больше, прежде чем выставлять на общее обозрение. Среди примчавшихся на помощь слуг он узнал Ссарекаи и подозвал его.
Ссарекаи с отвращением покосился на огромный труп и попятился.
— Милорд, что это за… Кейб перебил его:
— Ты знаешь толк в ездовых драконах; скажи, может, в драконьем обличье можно передвигаться быстрей?
— Ездовые драконы потому и называются ездовыми, что мчатся быстрей, чем на крыльях. Мы отвыкли от долгих полетов и быстро устаем. Патрульные в лучшей форме, но…
— Тогда бери лучшего ездового дракона и спеши к своему господину. Скажи ему, у нас новости, требующие его внимания. Опиши нашу находку, если потребуется.
— Милорд, в лесу новости распространяются… — Ссарекаи вздохнул и замолчал, чувствуя, что Кейб сейчас его оборвет.
— Могут ли наши новости донестись до него быстрее, чем ты домчишься, — только точно? И сколько народу будет в курсе дела к тому времени, когда ты прибудешь к нему?
Дракон понял, что имеет в виду Кейб:
— Я сейчас же выезжаю.
— Спасибо.
Когда Ссарекаи исчез, Кейб оглядел остальных и нахмурился. Его возбуждение было слишком заметно для слуг, а это ни к чему. В конце концов, ничего не случилось, просто найдено неизвестное мертвое животное.
Слуги терпеливо ждали, переговариваясь между собой шепотом о причинах нового обморока госпожи. Кто-то окликнул Ссарекаи, чтобы расспросить его, и Кейб спохватился, что забыл приказать дракону помалкивать о находке. Ссарекаи, очевидно, и так все понял, потому что проскочил мимо слуг, не отвечая на оклики.
— Искатель.
— Что? — Кейб резко повернулся, ожидая, что сейчас на него с деревьев спикирует один из крылатых прародителей драконов. Но рядом не было никого, кроме Гвен, на коленях продвигавшейся вдоль огромной туши.
— Искатель, — приглушенно повторила Гвен, не желая, чтобы паника распространилась. — В моем… видении был искатель. Я хочу знать, что с ним случилось. И почему он меня спас?
Об атом Кейб еще не успел подумать. Если белая тварь из кургана оказалась вполне настоящей, то где же искатель? И почему он пришел на помощь Гвен и прикончил эту пакость?
— Где-то здесь должен быть и искатель, Кейб. — Она встала, не отрывая глаз от косматого трупа, так и не прикоснувшись к нему ни разу.
— Почему ты так считаешь?
— Ты помнишь мое видение… Это было мысленное послание от искателя. Искаженное, потому что он видит и думает , совсем не так, как мы. Ты должен помнить.
Кейб отлично помнил. Искатели служили Азрану, но ненавидели его еще больше, чем людей. Когда Кейб сидел взаперти, в плену у собственного отца, один из искателей проник к нему, чтобы убедить его выступить против Азрана в обмен на свободу. Кейб, в то время еще не осознавший свои магические способности, отказался. Искатель коснулся головы Кейба, и они не разговаривали, а обменивались мыслями, образами, чувствами. Среди них были и картины убийства Азрана тысячью ужаснейших способов. Кейб никогда не говорил об этом Гвен, хотя именно изощренная жестокость этих видений и заставила его отказаться.
— Я по-прежнему уверена, что искатель погиб, убивая эту тварь, Кейб. Думаю, из-за этого я и потеряла сознание.
— Но почему ты?.. Почему он обратился к тебе? Гвен, по-прежнему не отрывая взгляда от трупа, обхватила себя руками, словно замерзла.
— Я обучена слушать землю, Кейб. Даже лучше, чем те, кто живет на ней. Я чувствую многое, чего ты не замечаешь. Мне кажется, искатель пролетал здесь случайно, возможно, по дороге к своему гнездовью, находящемуся неподалеку. Возможно, мое «спасение» произошло не совсем так, как я описала. Я могла просто перехватить его мысли и истолковать на свой лад. Но его вмешательство спасло мне жизнь — намеренно или нет. Я… я обо всем догадываюсь.
Кейб кивнул. Толпа прибывала, и шум становился все громче, поэтому он повернулся к собравшимся:
— Возвращайтесь к своим занятиям. Ты и ты, — он почти наугад ткнул пальцем, и вперед шагнули двое слуг — человек и дракон в шлеме, украшенном гребнем. — До прибытия господина леса Дагора эта зона объявляется запретной. Охраняйте.
Уже задним числом Кейб сообразил, до чего удачным оказался его выбор. Все его мысли были направлены на укрепление связей между людьми и драконами, и даже сейчас, в экстренной ситуации, он автоматически сделал правильный ход. «Используй любую возможность, чтобы свести их теснее», — шепнул чей-то голос.
Натан?
Кейб вздохнул. Какая-то неясная, неотвязная мысль преследовала его, вызывала смутную тревогу. Он еще не пытался установить мысленный контакт с мертвой тварью, но чувствовал, что это необходимо. Он должен узнать об этом животном как можно больше. Нужно коснуться его, хотя…
Как бы ни торопился Зеленый Дракон, в лучшем случае он появится в Мэноре завтра. Гвен могла бы расспросить своих добрых друзей — обитателей леса, но вряд ли им известно что-то существенное, кроме тропы, которой чудовище проникло в Мэнор. Видимо, это подземный житель, практически невидимый для всех обитателей этих краев. Поэтому никто не предупредил их с Гвен о существовании подобных животных.
— Мы должны уничтожить эту гадость, — услышал он голос Гвен.
— Только после того, как ее увидит Зеленый Дракон. Она ответила с раздражением:
— Я так и предполагала. Просто эта тварь меня пугает. Я… мне все еще кажется, будто она пытается меня высосать досуха.
Высосать. То же самое почувствовал и Кейб. Это не просто животное. Это странное существо, наделенное определенным разумом и силой. Противоестественное создание, своим существованием оскорбляющее природу.
Дело рук Томы?
Кейб покачал головой. Не исключено, но маловероятно. На свете хватало и других волшебников, кроме злополучного герцога Томы.
«Если я решусь коснуться этого животного, я смогу узнать..»
Его рука потянулась к косматому меху прежде, чем он понял, что происходит. Он отдернул пальцы, а Гвен, собиравшаяся уходить, обернулась и жалобно попросила:
— Кейб! Не трогай его!..
На секунду в нем проснулся прежний Кейб, робкий и опасливый, избегающий малейшего риска. Но почти сразу же его лицо выразило решимость, напомнив Гвен о другом человеке, которого она любила так же сильно, как любила теперь его внука.
Кейб почти беззвучно что-то пробормотал, и Гвен почувствовала могучий рывок, оторвавший, отодвинувший ее от мужа, отделивший от него невидимым барьером. Это заклинание было настолько сильным, что сопротивляться ему она не могла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.