Карен Миллер - Невинный маг Страница 19
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Карен Миллер
- Год выпуска: 2009
- ISBN: 978-5-17-058554-0, 978-5-403-01160-0, 978-985-16-6965-9
- Издательство: АСТ, АСТ Москва, Харвест
- Страниц: 125
- Добавлено: 2018-08-23 06:40:55
Карен Миллер - Невинный маг краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карен Миллер - Невинный маг» бесплатно полную версию:Говорят, некогда земли королевства Лур не отделяла от всего света магическая стена… Говорят, давным-давно этими землями по праву владели миролюбивые олки — а светловолосые завоеватели доранцы, обладающие магической силой, пришли много позже… А еще говорят, что первая королева Лура — великая доранская волшебница Барл — первым же своим законом запретила олкам заниматься магией…
Однако теперь — не до старых легенд. Король, измученный и согбенный под угрозой лет, скоро умрет. Его старший сын и наследник, принц Гар, лишен колдовского дара, а дочь — принцесса Фейн — обещает стать жестокой тиранкой.
Грядут Последние Дни.
Магическая стена слабеет — а по ту сторону уже ждет своего часа таинственный, всемогущий Властелин Тьмы Морг. И спасти Лур от грядущего ужаса может лишь предсказанный в неясном пророчестве Невинный маг — чистокровный олк…
Карен Миллер - Невинный маг читать онлайн бесплатно
— Вы беретесь за непростое дело, ваше высочество, — осторожно сказал Эшер. — Но почему его величество возлагает эту задачу именно на вас?
— Его величество стремится наилучшим образом распределить силы, чтобы обеспечить процветание нашего королевства. Сам он является Заклинателем Погоды, моя сестра учится днем и ночью для того, чтобы стать его преемницей. Ее величество и Главный Маг тоже занимаются важными делами. Поэтому король назначил меня на этот пост.
Эшер заметил, как побледнели губы принца, когда он произносил эти слова. Гар, единственный в семье, был лишен магических способностей, поэтому отец нашел ему дело, не связанное с магией.
— Этот пост уникален, — продолжал принц. — Я буду служить не только его величеству, но и всему народу королевства Лур — и доранцам, и олкам. Мне оказана большая честь, но… я не смогу справиться со своими обязанностями один.
— Что значит один? У вас в Башне полно слуг, которые готовы в лепешку разбиться, чтобы угодить вам!
— Да, у меня есть преданные люди, — согласился принц. — Но в этом деле они мне не помогут. Я понял, что плохо знаю твоих соплеменников. Чтобы справиться с поставленной задачей, мне нужны не только секретари и чиновники. Мне нужен олк, который всегда был бы рядом и помогал налаживать отношения между двумя народами. Этот человек должен быть далек от придворных интриг, лишен амбиций и не подвержен соблазнам роскоши. Он должен обладать врожденным чувством справедливости. Только тогда я стану доверять ему и сделаю его своей правой рукой. Я буду знать, что мой помощник не станет льстить мне и искать для себя выгоды. Короче говоря, Эшер, мне нужен ты.
Эшер, не удержавшись, расхохотался.
— Почему ты смеешься? — нахмурившись, спросил принц. — Или тебе кажется, что я ошибся в тебе? Может быть, на самом деле ты любишь льстить и подлизываться к сильным мира сего?
Эшер покачал головой.
— Нет, ваше высочество.
— Тогда в чем же дело? — с вызовом спросил принц.
— Дело в том, что я не хочу быть вашим помощником.
— Но почему?
— Неужели вы думаете, что я соглашусь носить всякие вычурные наряды? Рубашки с кружевами, ленточками, вышивками и тому подобной мишурой? Неужели вы хотите заставить меня говорить с важным и рассудительным видом, как это делают городские олки? Нет, я не желаю жить среди тех, кто за обедом пользуется семью разными вилками и считает, что такие, как я, олки годятся только для того, чтобы распахивать перед ними двери!
— Понятно, — сказал принц. — Ты просто испугался.
— Нет, я ничего не боюсь!
— Правда? — Принц помрачнел. — А я боюсь.
— Чего? — удивленно спросил Эшер. — Мне кажется, что у вас в жизни все отлично. Народ с восторгом приветствует вас на улицах. Сегодня вы заседали в Палате Правосудия как король. Вы…
— Никогда не сравнивай меня с королем, — резко остановившись, перебил его принц. — Этого нельзя делать.
Эшер с недоумением пожал плечами.
— Ну, хорошо. И все же я хочу сказать, что вы прекрасно справляетесь со своими обязанностями, иначе король не назначил бы вас на этот высокий пост.
Принц двинулся по дорожке, ведущей к Башне, и жестом приказал Эшеру следовать за ним.
— Я стараюсь держаться на плаву, Эшер, но в любую минуту могу пойти ко дну и увлечь за собой кого-нибудь еще. Не может же мне постоянно везти, когда-нибудь удача отвернется от меня. Я давно уже понял, что мне нужен сообразительный олк для того, чтобы успешно справляться с обязанностями. И я искал такого человека в течение нескольких месяцев.
— Вы полагаете, что я являюсь именно тем человеком, который вам нужен? По-моему, вы не в себе, ваше высочество. Похоже, корона, которую вы сегодня надевали, сильно натерла вам голову, и у вас ум зашел за разум.
Принц нахмурился.
— Я люблю отца, Эшер, точно так же, как ты любишь своего. И я не могу потерпеть неудачу на новом посту. Если я не справляюсь с возложенными на меня обязанностями, король вынужден будет снова взять их выполнение на себя. Я любой ценой должен воспрепятствовать этому.
— Но зачем все эти сложности? Мосты между народами в государстве обычно наводит правящий монарх. Почему король не может взять это дело на себя? — Эшер вопросительно взглянул на принца, но, увидев, что его лицо посуровело, сдался: — Хорошо, ваше высочество, я согласен плыть с вами в одной лодке и делать все, чтобы она не потонула. А теперь давайте говорить начистоту. Почему для вас очень важно, чтобы Правителем олков были вы, а не король?
В глазах принца промелькнуло выражение нерешительности.
— Я могу доверять тебе?
Эшер тяжело вздохнул.
— Что за дурацкий вопрос? Минуту назад вы упрашивали меня стать вашей правой рукой, поскольку я, по-вашему, прямой и неподкупный. А теперь вы хотите знать, можете ли вы мне доверять? Вы уж определитесь поскорее со своим мнением обо мне, ваше высочество.
Принц бросил на Эшера сердитый взгляд и снова остановился.
— Не зарывайся, Эшер, — одернул он своего спутника. — Я, конечно, хочу, чтобы ты свободно общался со мной, но не позволю…
— Понятно. Значит, вы шутили, когда говорили, что хотите иметь рядом с собой человека, который всегда говорил бы вам правду в глаза…
— Ладно, я погорячился.
Некоторое время принц задумчиво молчал, собираясь с мыслями, а Эшер, сунув руки в карманы, тихо напевал любимые куплеты своего отца. Когда ему это надоело, он весело взглянул на принца.
— Долго мы еще будем торчать здесь? Птички могут решить, что мы статуи, и нагадить на нас.
Принц поднял на Эшера глаза, в которых все еще читалось сомнение.
— Скажи, что ты знаешь о Заклинателе Погоды?
Эшер пожал плечами.
— Я о нем ничего толком не знаю, только то, о чем все говорят. Молва утверждает, что Заклинатель Погоды своей магией оберегает Стену. Без его колдовства мы были бы отброшены назад, в далекое прошлое, когда люди не умели управлять погодой. Нам грозили бы ураганы, наводнения, засухи и голод. Заклинатель Погоды своими усилиями поддерживает Стену, сохраняет ее от разрушения. Если он когда-нибудь потерпит неудачу, Стена рухнет, и на нас из-за гор нагрянут беды. Чтобы этого не случилось, мы все должны жить по Законам Барлы.
Принц едва сдержал улыбку.
— Вижу, ты благочестивый человек. Судя по этой тираде, никогда не спишь в храме Барлы во время проповеди, — насмешливо сказал он.
Юноша невольно вздрогнул. Проклятие! Неужели принц заметил, что он задремал в прошлый выходной во время службы в храме?
— Вы в чем-то упрекаете меня, ваше высочество?
— Успокойся, я никому ничего не скажу. Холз — хороший человек, но, должен признать, его проповеди бывают страшно нудными. Главное — научиться дремать с открытыми глазами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.