Галина Полынская - На темной стороне луны Страница 19
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Галина Полынская
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: Агент Индивидуальные Авторы
- Страниц: 20
- Добавлено: 2018-08-24 07:47:45
Галина Полынская - На темной стороне луны краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Галина Полынская - На темной стороне луны» бесплатно полную версию:Пожилой мужичок Фоня вынужден продать на рынке своего единственного друга большущего рыжего, полосатого кота по имени Арбуз. Арбуз, как может, уговаривает хозяина не продавать его, но Фоня боится, что его заберут в приют, а любимый кот останется на улице. Арбузу ужасно не хочется расставаться с хозяином, но делать нечего. Его покупает богатая вредная дама для своего двенадцатилетнего сына Яся. Новый дом Арбуза богат, но покой и достаток не могут заменить ему родных улиц и друзей. Арбуз всячески пытается подружиться с мальчиком, как-то ответить на его любовь и заботу, но у него плохо получается.
Однажды, Арбуз приглашает Яся на вечеринку к своим друзьям – песику Груперу и кошечке Матроске, живших у известного путешественника. В отсутствии хозяина они устраивали «прием». Ясь, познакомившись с ними, а так же с бойцовским котом Паттисоном, с умудренным жизнью псом Михалычем и въедливым песиком Термитом…
Галина Полынская - На темной стороне луны читать онлайн бесплатно
– Ясь идет, – сообщал Капитан.
Мальчик вернулся не один, а вместе с высоким бородатым дедом. Подойдя ближе, дед присвистнул и заулыбался:
– Эвона, сколько вас, оглоедов! И все в Аметист?
– Все, – кивнул Арбуз, – нам очень нужна дрезина.
– Она у нас уже есть, – мальчик благодарно посмотрел на деда, – там, на рельсах стоит, пойдемте.
Дрезина оказалась большой, просторной и что самое главное, автоматически управляемой. Дед охотно объяснил, как ею пользоваться, чтобы не сбиться с пути. Пока вся компания размещалась на платформе дрезины, дед все покачивал головой и улыбался.
– Спасибо, – сказал мальчик, включая управление. – Мы обязательно вам ее вернем.
– Счастливого пути, – отмахнулся дед.
– Спасибо! – нестройным хором отозвались друзья.
Дрезина с тихим гудением заскользила по рельсам, Ясь держал управление, а вся компания махала лапами деду до тех пор, пока он не скрылся за поворотом. Теплый летний ветер играл с каштановыми волосами мальчика, развевал уши и хвосты его друзей, а зеленый коридор леса вел их все дальше и дальше.
– Сейчас спою, – сообщил Маяк. – Вот прямо сейчас и спою!
– Хватит угрожать, пой!
– А я песен не знаю, – признался он, – но петь очень хочется. Ясь, может, ты начнешь, а мы все подпоем?
– Хорошо.
Мальчик поудобнее устроился на деревянной скамеечке перед рычагом управления и запел. Этой песни никто не знал, но все очень стройно и дружно подпевали. Дрезина летела, оставляя позади себя километры времени и часы дороги. Внезапно лес закончился, и у путешественников перехватило дух. Насыпная дорога, несущая на себе рельсы, змеилась через море. Или это был океан? Этого никто не знал, да и было это не важно. Со всех сторон их окружала безбрежная, сверкающая на солнце вода, меняющая свой цвет от бледно-зеленой до темно-фиолетовой, там, у самого горизонта…
– Мама дорогая! – воскликнул Термит. – Воды-то сколько!
– А мы прямо по ней едем! – рассмеялась Матроска. – И не страшно ничуть!
– Я слышал, что через моря проложили железные дороги, но никогда этого не видел, – улыбнулся Ясь. – Как здорово, как будто летишь над водой!
– Корабли! – крикнула Клена. – Смотрите, корабли с золотыми парусами!
– Это только кажется, что они золотые, – со знанием дела сообщил Капитан. – Сами паруса прозрачные, они улавливают солнечный свет и солнечный ветер, именно поэтому корабли и двигаются, за счет солнца, его энергии.
– Откуда ты знаешь? – удивился Паттисон.
– Наверное, мой лунный капитан подсказал, – усмехнулся пес, – он у меня все знает.
«Морские рельсы» петляли средь воды так же беспечно, как и среди леса, а дрезина летела так, словно и у нее были солнечные паруса. Теперь Ясь управлял ею стоя, ему хотелось вобрать в себя как можно больше свободного соленого и солнечного ветра…
– Еще один открыл глаза! – крикнул Теневик, поднимая взлохмаченного котенка. – Смотрите!
– Здравствуй, Моряк, – усмехнулся Капитан и потрепал крошечного котенка за ушком. – Добро пожаловать на борт нашего сухопутного корабля!
Ясь чувствовал, как за его спиной начинает вырастать нечто похожее на крылья. За его ноги держались коты и собаки, чтобы их случайно не сдуло ветром, и он слышал, как бьются их маленькие, но в тоже время бесконечно большие и благородные сердца, в которых было столько любви, что странно – как же она там умещается? Бескрайнее небо билось на плечах мальчика, как шелковый синий плащ и он думал о том, что на свете стоило было родиться хотя бы только для того, чтобы все это увидеть и испытать.
Глава двенадцатая: Аметист
Морская дорога плавно перешла в наземную. Теперь друзей окружал аккуратно подстриженные деревья и небольшие частные дома. По пути то и дело встречались указатели, сообщавшие, что до Аметиста остается совсем немного. Их обнимал ветер, напоенный теплым цветочным духом и запахом свежеокрашенных крыш, все чаще и чаще навстречу попадались прохожие, удивленными взглядами провожавшие экипаж дрезины.
Когда показались большие дома, мальчик снизил скорость, теперь его четвероногие друзья больше не держались за его ноги, а расположились, как кому нравилось. У самого города последний, третий котенок открыл глаза и, разумеется, получил имя Аметист.
У вокзальной станции, они оставили дрезину на попечение служащим и в город отправились пешком. Ясь спрашивал у прохожих нужный адрес, ему охотно объясняли, с улыбками глядя на трех взъерошенных котят на руках мальчика и на разношерстную публику у его ног.
– Мне здесь нравится, – Арбуз разглядывал залитый солнцем городок, – я здесь жить буду.
– Если разрешат, мы все здесь будем жить, – заметил Паттисон, – хорошо тут, нечего сказать, тихо.
Наконец они вышли на верную улицу, и вскоре дорога привела к большому голубому двухэтажному дому, окруженному садом. В саду, за оградой, жужжал газонокосилкой мужчина в соломенной шляпе.
– Папа! – крикнул Ясь, подбегая к ограде. – Папа!
Мужчина поднял голову и удивленно взглянул на мальчика.
– Ясь? Ты откуда?
– Оттуда! – от радости, он не находил слов.
Оставив газон, мужчина вышел за ворота и крепко обнял сына.
– Мальчик мой, как же ты меня нашел?
– Очень захотел и нашел, – он прижался к отцу, а потом отстранился и сказал:
– Только я не один, со мною мои друзья.
Он кивнул на сидящую неподалеку компанию, друзья настороженно разглядывали отца мальчика.
– Это мои друзья, папа, мы все вместе пришли сюда, им очень нужен дом и любовь.
Отец Яся несколько секунд смотрел на притихший народ, а потом широко улыбнулся и произнес:
– Добро пожаловать домой!
– Папуля! – завопил Термит и бросился к мужчине.
– Вот подхалим, – покачал головой Арбуз. – Ну, кто же так делает? Надо так, чтобы не потерять чувство собственного достоинства, учитесь, вот как надо: здравствуй, папа!!
Через мгновение отец Яся был с ног до головы облеплен друзьями сына.
– Я не пропустила ничего интересного? – из дома выходила молодая красивая девушка.
При виде нее, компания снова притихла, осыпалась на землю и приготовилась к неприятностям.
– Познакомьтесь, ребята, это моя жена Лилия, Лилия, это мой сын Ясь и его друзья. Я пока не знаю всех поименно, но, по-моему, жить они будут у нас.
– Так что же ты тогда держишь их на улице? – возмутилась Лилия. – Ну-ка идите быстренько в дом!
– Только не ори «мамуля», – предупредил Термита Паттисон. – Мало ли что про нас подумают.
– Хорошо, хотя мне очень трудно этого не сделать!
– Сейчас посмотрим, где вас всех разместить, чтобы всем было удобно, – Лилия взяла на руки котят и пошла в дом, за нею устремились остальные, с Термитом во главе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.