Мир Культиваторов и Стихий (СИ) - "geta" Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: "geta"
- Страниц: 54
- Добавлено: 2023-09-02 13:34:08
Мир Культиваторов и Стихий (СИ) - "geta" краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мир Культиваторов и Стихий (СИ) - "geta"» бесплатно полную версию:Даже самые сильные имеют слабости. Найди слабость, и сможешь покорить мир.
Порой даже самый слабый получает шанс стать сильнейшим. Порой даже сильнейший низвергается.
За пределами неба есть небо, за пределами людей есть люди. Это идея бесконечности, а также того, что всегда будет кто-то лучше вас.
Генерал Да Ли прожил долгую жизнь, совершив много подвигов и наделав ещё больше ошибок. Умудрённый жизнью Культиватор хочет передать своим детям только самое лучшее, но невозможно чему-то научить, утаивая собственных демонов. Эта история охватывает десятки тысяч лет второй Великой Войны, её причины и следствия, в основе которых лежат взаимоотношения в одной единственной семье. Эта история не начало и не конец, а лишь история, ни больше, ни меньше. Невозможно рассказать всё и сразу о Мире Культиваторов и Стихий, хронология которого насчитывает миллионы и миллионы лет. Можно лишь на миг погрузиться в него, ощутив холодок бегущий по коже.
Мир Культиваторов и Стихий (СИ) - "geta" читать онлайн бесплатно
Ворота перед Генералом распахнулись, когда он подошёл достаточно близко и выпустил свою ауру. Человек внутри давно его ждал, и был раздражён, потому как в покоях мужчина обнаружил большую лужу крови.
— Вы меня вызывали, уважаемый Джен Боджинг? — в напускной почтительности Генерала не было и толики искренности, когда он смотрел на стоящего нагишом старика. Пятна старости на его морщинистом теле уже было ничем не скрыть. Белая-белая борода неряшливо спускалась до пола, а после волочилась по нему ещё несколько метров. На голове древнего Культиватора была блестящая лысина, за исключением одного единственного волоска чуть поодаль от плоской макушки. Выглядело так, будто бы старик ни за что не хочет сбривать последний оставшийся волосок на голове ни под какими предлогами.
Вокруг Джен Боджинга сидело не меньше сотни девушек. Все они были облачены в откровенные наряды и комплекты дорогого нижнего белья, подчёркивающие их соблазнительные формы. Здесь не было некрасивых дам, а самой старшей на вид было не больше двадцати пяти по меркам смертных. К тому же все девушки были с минимальным уровнем Культивации, находясь в Формации Воина (2) и выше. Это было обусловлено особенностями древних Культиваторов. Они попросту могли убить смертную женщину одним неосторожным движением или слишком плотной аурой, которая не всегда была стабильна во время соития в столь преклонном возрасте. К тому же сильные телом девушки могли выносить куда более изощрённые игрища. Почти у всех женщин в отверстия были вставлены различные приспособления для любовных утех. Некоторые держали в руках кубки со снадобьями, чтобы получать наиболее острые ощущения и вести себя более раскрепощённо. Было много всего, до чего не успели дотянуться глаза Генерала, прежде чем обратить внимания на валяющиеся под ногами человеческие ошмётки и органы.
Нескольких женщин попросту облило и забрызгало кровью с ног до головы, но они как ни в чём не бывало продолжали заниматься утехами с самими собой и друг с другом. Действительно безумная картина.
— Я уже начал волноваться, что ты не явишься. — держа за головы трёх молодых девочек, что вылизывали старое тело Культиватора, прокряхтел древний.
— А я думал, что вы по мальчикам, как и ваш достопочтенный брат. — развёл руками Генерал, в его словах чувствовалась пренебрежительная насмешка.
Бам! Бам-бам-бам!
Единовременно на куски разлетелось несколько женщин в центре групповой оргии. Они буквально не успели и звука произнести, как превратились в кровавый туман, а части их тел посыпались с потолка спустя несколько секунд после взрыва. Среди остальных девушек раздался игривый хохот, когда на их глазах не стало нескольких человек. Они получали кайф буквально от всего происходящего, и это сводило с ума.
— Если бы ты следил за своим языком и скоростью ног, эти женщины могли бы быть живы. — усмехнулся старик идеально ровными рядами белых зубов. Несмотря на преклонный возраст кости и зубы Культиваторов оставались невероятно крепкими и здоровыми ещё на протяжении многих тысячелетий.
— Мне нет до них дела. Пускай волнуются их мужья-короли и винят себя, что отдали их в ваши руки. — фыркнул Генерал, стараясь не касаться ползающих по полу срамниц.
— Собственно говоря, выбор у их был невелик, правда ведь? — взяв за подбородок одну из девушек, старый заставил её отвлечься от сосания вялого стручка и обратить на себя внимание — Кто жеребец всей твоей жизни? Кто твой бог?
— Вы… — томно хлопая глазками, сказала девушка с придыханием. — Вы мой Бог… Лучший из всех…
— Явно по-лучше ваших муженьков-импотентов! — ударив девочку по щеке, Культиватор обратился с тем же вопросом ко всем остальным.
— О да! Да-да-да!
— Вы намного лучше наших мужей!
— О великий Бог! — не выпуская гениталии старика из рук, нахваливали его чужие жёны, отчего на лице старика расцветала самодовольная ухмылка, а стручок медленно становился всё твёрже.
— Каков будет приказ? — решив не затягивать, обратился Генерал к старому извращенцу. Ещё чуть-чуть, и древнему явно будет не до обсуждения важных вопросов, а вызывать Генерала могли только в подобных случаях.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ах-да, приказ… — наяривая костлявой рукой веснушчатую сосиску проговорил Джен Боджинг. — С повстанцами пора заканчивать. Они уже достаточно расплодились. Пришло время вывести их из игры.
— Хотите, чтобы они были уничтожены под корень? Все до единого? — нахмурившись, уточнил Генерал.
— Нет. Оухх… — повалив одну из девушек на пол и заставив её встать на четвереньки, старый дед пристроился к ней сзади, начав двигаться так быстро, насколько позволяли возможности его закостенелой спины. — Среди них ходят слухи о каком-то Демоническом отпрыске… А-а… Умф… Оставь несколько пленных и разузнай, в чём причина этих разговоров.
— Слухи о Демоническом Отпрыске? — ещё больше нахмурился Генерал.
— Вот именно! — пытаясь не сбить дыхание выкрикнул старик, пока его облепляли приползшие на запах секса красотки. — Видимо, ты запечатал не всех Демонов, и один из них теперь может доставить проблемы!
— Это невозможно. — возразил Генерал, однако теперь в его словах мелькали тени сомнений. — Даже если какой-то Демон бродит на свободе, он не будет сильнее любого из моих воинов. Мы держим под контролем все бедствия вот уже десять тысяч лет. Негативной энергии в нужном количестве ему нигде не найти.
— Иди… я уже почти… — язык старика начал запинаться, и по нестабильной ауре Генерал понял, что ничего внятного от старика он уже не добьётся. Направившись к выходу, за его спиной схлопнулись створки огромных ворот. Генерал быстрым шагом направился к выходу. По возвращению в резиденцию мужчина поинтересовался у евнуха, где находится его любимая жена. Предстояло сообщить ей нерадостные новости.
Как и ожидалось, госпожа занималась детьми в это время, и слуги тщательно следили за её местонахождением. Генерал очень любил свою жену, и не заводил любовниц, как это было принято почти повсеместно в Империи. От этого множество людей из обслуги не только боялись Генерала, но и уважали его семью и принципы, которых он придерживался. Должно быть именно поэтому множественные попытки Членов Первого Круга завербовать кого-то из дома Генерала заканчивались неудачей.
В западном крыле усадьбы росло множество диковинных растений. Эта маленькая страсть госпожи доставляла множество проблем рабам, потому как экзотические цветки не редко могли съесть нерасторопных людей. Хорошо, что госпожа запрещала обслуге приближаться к растениям, и предпочитала сама за ними ухаживать, тем не менее даже находясь неподалёку нужно было держать ухо в остро.
— Яньлинь, отвлекись на минуту. — бесшумно войдя в детскую комнату, произнёс Генерал.
Возле детских кроватей сидела небесной красоты девушка. Её волосы цвета полыхающей утренней зари кудрями спускались по плечам, переходя в шёлковое платье с длинным шлейфом, несколько метров длины которого вились по полу. Но даже такая закрытая одежда не могла полностью скрыть изгибов её идеального тела. Мужчина прекрасно знал, насколько красива его жена, но всякий раз смотрел на неё с восхищением, как в первый раз. Такой уж она была, с врождённой элегантностью, чистотой и скромностью, о которой слагали стихи и поэмы бесчисленные деятели искусства Империи. Единодушно эта женщина уже тысячи лет считалась первой красавицей во всём мире, причём не безосновательно.
Заметив Генерала, женщина приложила утончённый палец к губам, показывая, чтобы её муж говорил тише. Затем её взгляд на мгновение упал на детские силуэты под пышными одеялами, мирно уснувшие под мелодичный материнский голос. Отложив в сторону книгу, женщина поднялась, и словно лебедь поплыла прочь из покоев детей. Генерал плотно прикрыл дверь, когда они остались одни в коридоре.
— Что случилось? — завидев странное выражение на лице мужчины задала вопрос проницательная Яньлинь.
— Мне придётся вас оставить.
— Опять отправляешься в поход? — жена сразу всё поняла, отчего её рука само-собой схватила руку мужа. — Не ходи! Отправь Джиана!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.