Gamma - Цели и средства Страница 2

Тут можно читать бесплатно Gamma - Цели и средства. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Gamma - Цели и средства

Gamma - Цели и средства краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Gamma - Цели и средства» бесплатно полную версию:
С дня победы прошло семь лет. Имя народного героя всегда будет жить в памяти благодарных потомков, а его портрет — в стенах Хогвартса.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Северус Снейп, Минерва МакГонагалл, Ремус Люпин, Эван Смит, Гарри Поттер

Общий/ / || джен || R

Размер: макси || Глав: 28

Предупреждения: Смерть второстепенного героя, Мат

Начало: 23.10.11 || Последнее обновление: 22.04.12

Gamma - Цели и средства читать онлайн бесплатно

Gamma - Цели и средства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Gamma

— Сказали, что сюда он точно придет. Я адрес записал, мистер Поттер, но мне кажется, вы захотите с ним тут поговорить.

Гарри кивнул.

— Спасибо, мистер Праудфут.

Он замялся. Говорить спасибо, мол, за помощь, дальше я сам, проваливайте, – было неловко, а говорить при свидетелях – еще более неловко. Но аврор проявил проницательность.

— Ну все, если я больше не нужен, вернусь на работу. Адрес возьмите на всякий случай, вдруг не придет. Аппарировать лучше с какого‑нибудь заднего двора, да вот хоть бы и позади бара, а то заметут еще.

— А, ну да, Статут… Спасибо, – повторил Гарри и повернулся было, но Праудфут окликнул его.

— Давайте я вам разменяю пару галеонов? И если вы хотите что‑то там купить, нужно добавить возраста. Вам не продадут выпивку.

Гарри вспыхнул. Да уж, далеко ему до Гермиониной предусмотрительности. Аврор махнул палочкой, и Гарри почувствовал мурашки на щеках.

— Ну вот, ничего, – одобрил Праудфут. – Я хорошо добавил, чтоб документы не потребовали. Снимете потом «фините инкатантем». Ну все, удачи.

Гарри сунул в карман деньги, пожал руку Праудфуту и двинулся наконец в бар.

— Снейп? Придет, куда ж он денется, – бармен повозил грязной тряпкой по не менее грязной стойке. – Пропустить стаканчик после работы – это он завсегда! А вы приезжий, я смотрю? Что, старина Снейп стал знаменитостью?

— Я поговорить с ним хотел, – Гарри осторожно отхлебнул пива и решил больше не повторять.

— Ну так я о чем? Купите ему выпивку и слушайте – не переслушаете. Особенно как заведет «не женитесь на ведьмах».

Подошел посетитель, и бармен повернулся к нему. Гарри размазывал по стойке круглый след пивного стакана и пытался представить Снейпова отца. Он видел его почти три года назад, мельком, в чужих воспоминаниях. Высокий, носатый, лицо перекошено от злости…

— Вот он, мистер, – голос бармена над ухом. – Эй, Снейп, иди‑ка сюда, тебя уж заждались.

Гарри обернулся с колотящимся сердцем.

Он был удивительно похож и не похож на Снейпа. Высокий, плечистый, густая грива, когда‑то черная, теперь поседевшая, остро узнаваемый профиль – горбоносый, резкий. Черные глаза смотрели с любопытством.

— Это вы меня ждете?

Гарри молча кивнул.

— Дик, плеснешь на три пальца? Дик сказал, вы хотите поговорить.

Гарри кивнул еще раз. Потом все же отхлебнул пива и предложил:

— Может, сядем там?

Он показал на пустой столик в углу.

— Можно и сесть, – согласился… мистер Снейп. Гарри тщательно выговорил имя про себя. Непривычно‑то как…

Мистер Снейп прихватил стакан, придвинутый барменом, и сел за столик напротив Гарри.

— Хотите послушать, что бывает, если простой парень вроде меня женится на ведьме? – пророкотал он. Голос был густой и низкий. – Я не псих, приятель, а жена моя была ведьма. Настоящая ведьма. Без всяких этих глупостей вроде черных кошек и полетов на метле…

— Нет, я хотел поговорить о вашем сыне.

— Сыне? – глаза его сузились. Такой настороженный взгляд был Гарри очень знаком. – Вы знаете Тоби?

На мгновение странное чувство обхватило Гарри: облегчение и растерянность одновременно. Они ошиблись, они нашли совершенно другого человека, это все странное совпадение…

— Северус Снейп ведь ваш сын?

— А, – мистер Снейп откинулся назад и глаза его блеснули совсем нехорошо. – Вы из этих…

Твой отец не любит магию? – Он вообще ничего не любит…

— Да, я у него учился в Хогвартсе, – твердо проговорил Гарри.

— Учился? Он учитель, что ли? Что‑то не больно его компания смахивала на учителей.

— Он… вы давно с ним не виделись, да? – осторожно спросил Гарри.

— Я с ним? Лет двадцать поди. И не горю желанием увидеться. Что вам надо? Говорите и проваливайте.

Снейп–старший залпом проглотил остатки из стакана и показал его бармену.

— Он умер, – сказал Гарри быстро.

Немолодая тетка в замызганном фартучке принесла новый стакан.

— Умер, значит, – проговорил Снейп негромко. – Мода, что ли, у вас, волшебников, помирать рано. Мать его умерла – сорока не было, он вот…

Гарри смотрел растерянно. Снейп со стуком поставил стакан и рявкнул вдруг:

— Чего смотришь? Рыдать я должен? Горевать? Он меня выставил из собственного дома и за двадцать лет ни разу не спросил, где я вообще и не сдох ли, – а я теперь горевать должен? Умер и умер. Когда?

— Второго мая, – пробормотал Гарри. Не так он все представлял… – Я подумал, что вам надо сообщить.

— Сообщил – молодец. Можешь идти.

Гарри медлил.

— Что еще? Похороны? Я должен? Больше некому?

— Его похоронили… похоронят в Хогвартсе. Он погиб, защищая школу, – заговорил Гарри. Нужно было сказать что‑то правильное, найти слова. – Понимаете, профессор Снейп спас много жизней, если бы не его… Он много лет обманывал самого злого и могущественного мага…

— Это да. Обманывать – это они умеют, – усмехнулся Снейп. – И зелья. Спасу не было от этой проклятой отравы – и вонь во всех углах, и пожрать в собственном доме боишься.

Бесполезно, – понял Гарри. Помолчали. Усталая официантка еще раз сменила стакан.

— Остался у него кто? Жена?

Гарри помотал головой.

— Значит, дом обратно мне вернется.

— Н–нет, он оставил завещание, и там… защитные заклятья, – неловко выговорил Гарри.

— Это что значит? Я туда и войти не смогу?

Гарри кивнул.

— Сукин сын. Мало того, что выгнал…

— Как это – выгнал? – не выдержал Гарри.

— Просто! – резко ответил Снейп. Лицо его потемнело, сильнее обозначились морщины и мешки под глазами. – Явился со своим дружком и велел собирать шмотки. Велел, сопляк! Дружок его палкой махнул – я и начал собираться, будто за мной черти гнались. Сволочь… Потом деньги мне сунул: моя, мол, часть. Совместно нажитого имущества. Где взял только, а впрочем, ясно где – дружок и подсуетил. Небось долго потом отрабатывал. Да не в деньгах дело, а в том, что сволочь – за ниточки дергал. Как куклу. Подавитесь вы этим домом… Хороните своего героя…

Он сгорбился над своим стаканом и замолчал. Гарри помялся у стола и пошел к стойке.

— Я смотрю, Снейп вас уболтал, – усмехнулся бармен. – Стоило оно того?

Гарри выложил на стойку деньги.

— Вы можете записать адрес? Если вдруг он будет спрашивать обо мне?

Бармен пожал плечами, выложил на стойку блокнот и карандаш.

— Можно. А что, будет?

— На всякий случай.

Гарри нацарапал в блокноте «Лондон, Гриммолд–плейс, 12» и пару секунд смотрел на листок. Ну да, сове достаточно. Хотя он не знал, могут ли совы найти ненаносимый адрес. Надо бы написать ближайшее почтовое отделение, до востребования, но Гарри понятия не имел, где вообще почта возле Гриммолд–плейс. Он выдрал и скомкал листок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.