Ольга Болдырева - Точка просчета. Необременские музыканты (СИ) Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Ольга Болдырева
- Год выпуска: 2016
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 103
- Добавлено: 2018-08-16 19:30:44
Ольга Болдырева - Точка просчета. Необременские музыканты (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Болдырева - Точка просчета. Необременские музыканты (СИ)» бесплатно полную версию:Следовать уставу проекта «Наблюдатель»? Скучно! Во время спусков на объект следить, чтобы средневековое общество не узнало про инопланетные технологии? Интересней притвориться двумя ведьмами и ни в чем себе не отказывать! Спасти короля и инквизитора, которые совсем недавно пытались вас убить? Не вопрос! Устроить охоту за Кракеном на корабле-призраке? Запросто! Поставить под угрозу судьбу целой планеты и собственные жизни? Наблюдательницы Джем и Бейн знают толк в просчетах!
Ольга Болдырева - Точка просчета. Необременские музыканты (СИ) читать онлайн бесплатно
Бейн трагично вздохнула, но повела Прыгун на посадку.
— Ты меня так резко дернула, что я даже комм не успела подзарядить, — пожаловалась она.
— Пф… я даже не подумала об этом, — Джем покосилась на свой браслет — чуть меньше пятидесяти процентов: — Хватит за глаза. Или ты собралась с целой армией сражаться?
Ориел ничего не ответила.
В открытый люк задувал прохладный ветер. От густого запаха трав в носу засвербело и захотелось чихать. Бейн перевела тумблеры в спящий режим, оставив функцию экстренного вызова, и отключила вирт. Джем в третий раз проверила аптечку.
— Сначала работа, потом отдых или наоборот?
— В зависимости от того, что нужно Максу, — Бейн похлопала себя по карманам и вытащила измятый листок: — Очередные пробы почвы, воды, органики…
Она замолчала, почти уткнувшись носом в список.
— Дальше какая-то ботаническая кабалистика мелким почерком. Из всего перечисленного мне знаком багульник… и то одно название. Ты знаешь, как выглядит багульник?
— Кустарничек, листья «завернуты», запах резкий. Вроде яд, нервную систему парализует, — Джем заглянула через плечо Бейн и тоже вчиталась в список: — Сделаем проще: позаимствуем парочку веников с травами у местной знахарки.
— Значит, сначала отдых. Грязи наковыряем перед отлетом.
— Заметано! — Джем щёлкнула пальцами и, подхватив свою сумку и гитару, ловко спрыгнула из люка на землю.
Бейн проверила пульт от Прыгуна и с очередным трагическим вздохом потащила свою ношу следом за Джем.
Пусть капсулу благодаря вовремя включенной невидимости никто из местных не заметил, но две одинокие девушки, вышедшие из леса и направившие стопы в сторону деревни, без внимания не остались. Они спокойно, никого не боясь, шли по широкой тропе, громко и заразительно хохотали, не менее громко ругали весеннюю грязь и хмурящееся небо, периодически начинали что-то напевать, ненадолго замолкали и снова смеялись.
Резюмируя: Джем и Бейн вели себя так, что просто не могли не привлечь к себе чужие, крайне недобрые взгляды.
Зря.
По весенней распутице обозы ходить перестали как несколько недель, ожидая, когда дожди пойдут на убыль и земля подсохнет, чтобы телега намертво не вязла через каждую пару метров. А потому озверевшим от безденежья и безделья разбойникам в качестве добычи сгодился бы и нищий пилигрим, не то, что две молодые девчонки с многообещающе-большими котомками.
Возвращавшийся к стоянке парень, который прибился к банде в начале зимы, метнулся за широкий дубовый ствол и несколько минут настороженно следил за девушками. Убедившись, что путницы намерены задержаться в деревне, он поспешил к своим.
Атаман, выслушав его, усмехнулся:
— Совсем страх потеряли! Нам же лучше: и душу отведем, и плоть потешим…
* * *Бейн невольно передернула плечами. В спину, будто иголки вонзили, до чего появилось неприятное ощущение. Ориел обернулась, оглядела тропу и поскрипывающий лес, еще не успевший принарядиться листвой. Где-то на самом краю восприятия мелькнула тень.
— Хватит параноить, а то дотемна не доберемся! — одернула ее Джем.
— А ты место, где Прыгун оставили, не забыла отметить? — Бейн сообразила, что за чувство дискомфорта грызло ее это время.
— Уже, — Джемма проверила листок с картой во внутреннем кармане. — Топай давай. Если бы на станции имелась должность штатного параноика — ты бы могла работать на две ставки.
Проселочная дорога сделала последний поворот между крупными стволами, и взгляду открылась весьма унылая перспектива на деревню. Почти сотня дворов, если точнее — восемьдесят четыре. Одноэтажные дома, застеленные соломой крыши, блеющая в хлевах скотина. Запах… соответствующий месту, где о канализации не услышат еще не один век. Впрочем, девушки давно притерпелись. Более того, это «амбре» было куда приятнее, чем отфильтрованный, безвкусный воздух станции.
Пока Джемма и Ориел спокойным, прогулочным шагом добрались до деревни, начали сгущаться сумерки; на опорных столбах зажглись факела, огонь загорелся и во многих домах. Собравшиеся у околицы мальчишки с интересом поглядывали в сторону двух путниц, чуть смазанных вечерней дымкой, но как только Бейн и Джем достаточно приблизились, их тут же опознали.
Девушки многозначительно переглянулись и, не обращая внимания на восторженное детское попискивание, привычно направились к приземистому трактиру, стоящему чуть на отшибе. Конечно, «трактир» по отношению к вросшему на пару ладоней в землю домику с кривыми стенами и одной маленькой залой звучало слишком громко, но что еще можно было ожидать от деревушки?
К тому же девушки уже знали, что пусть место и выглядит непрезентабельно, атмосфера в нем царит потрясающая. Широко распахнув дверь (Бейн осторожно придержала створку, чтобы та не отвалилась), Джем поприветствовала собрание:
— Хозяин, сдвигай столы! Хлебом поделишься, а зрелище само пришло!
Уставший трактирщик встрепенулся и, узнав девушек, приветливо помахал тряпкой, которой до того протирал стаканы. Редкие посетители также заметно оживились. Сынишка трактирщика резво помчался по деревне разносить весть о гостях, если вдруг кто еще не услышал это от других мальчишек.
— Госпожа Джемма, госпожа Ориел, почтение! Давно в наши края не заходили, — заметил трактирщик. — За время странствий много нового, наверняка, сочинили?
Бейн фыркнула в сторону.
Своё у них тоже имелось, но в основном девушки поднимали архивы с песнями второго-третьего тысячелетий. Их было гораздо проще переводить и адаптировать для восприятия местных жителей. К тому же они сами считали музыку тех времен более живой и красивой.
Все равно никого, кто мог бы обличить их в бессовестном плагиате, не наблюдалось в радиусе пары десятков световых лет.
— Ещё бы! Сочинили! — Джемма незаметно показала Ориел кулак. — Но мы и старенькое, любимое исполним, — улыбнулась она, подходя к стойке и забираясь прямо на нее.
Бейн облокотилась рядом, перехватив чехол от гитары и убрав его в сторону. Джем взяла несколько пробных аккордов, и люди, сначала, как по команде затихли, а потом быстрее начали занимать еще свободные лавки. Кто-то активнее заработал локтями, пытаясь подобраться ближе к менестрелям. В окошках виднелись физиономии тех, кому не хватило места в общей зале.
Не так много в деревне развлечений. В обычный вечер одна радость: после трудового дня опрокинуть стаканчик горячительного в компании друзей или посплетничать с кумушками перед домом, поэтому послушать выступление собралась вся деревня от мала до велика.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.