SeaFox - Куда кривая выведет Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: SeaFox
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 55
- Добавлено: 2018-08-17 04:39:38
SeaFox - Куда кривая выведет краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «SeaFox - Куда кривая выведет» бесплатно полную версию:Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Рейтинг: PG-13
Жанры: Джен, AU
Предупреждения: OOC
Размер: Макси, 97 страниц
Кол-во частей: 9
Статус: закончен
Описание:
Фантазия автора на тему нормального Поттера, сумевшего вовремя понять, что не все золото, что блестит, зачисление на другой факультет, и выбор своего пути.
SeaFox - Куда кривая выведет читать онлайн бесплатно
Дальше был очень тяжелый поход по магазинам. В книжном у него чуть ли не вытаскивали из рук книги, якобы потому, что в Хогвартсе самая большая библиотека, так зачем же тратить деньги? В магазине волшебных палочек хозяин, вручая ему сестру палочки Темного злодея, призрачно намекал, что для него еще все не закончилось, что его ждут великие дела. В ателье он встретил своего сверстника, одетого с иголочки, и жутко гордого тем, что его в школу собирают родители. Смотрел он на Гарри слегка свысока, но это было нормально, ведь всем известно, что встречают по одежке, а одет Гарри был очень бедно, да к тому же после их с Дурслями убегательного марафона, еще и не слишком опрятно. Гарри удалось заказать себе полный комплект школьной формы, а не только то, что было указано в списке, только потому, что Хагрид ушел пропустить стаканчик в Дырявый котел. Он даже успел расспросить мадам Малкин о том, существуют ли у магов больницы, как маги путешествуют по стране и где можно купить удобную обувь и сумки, а то его провожатый предлагал ему приобрести сундук выше него ростом. Хагрид особо не торопился, видимо Гарри надоел ему хуже горькой редьки. Поэтому, предупредив мадам Малкин о том, что его будет здесь искать Хагрид, а он за ботинками и сумкой быстренько туда и обратно, пока его нет, сбегает, он пошел за покупками дальше. Новые ботинки и замечательный вместительный чемодан с чарами, позволяющими упихать в него больше, чем можно было бы сложить в тот, предложенный Хагридом сундук, и рюкзачок для переноски учебников и пергаментов, стоили недешево. Но продавец гарантировал, во — первых, что ботинки никогда не промокают, будут подстраиваться под ногу и поэтому несколько лет ему не понадобятся новые. И во — вторых, что чемодан легко поднимет и ребенок, и не важно, сколько и чего он в него напихает, а в рюкзак без разрешения хозяина никто залезть не сможет, как и в чемодан, впрочем. Канцелярский магазин порадовал наличием прописей, видимо некоторым волшебникам было известно, что перьями в обычном мире не учат писать уже очень давно, а так же возможностью купить самопишущее перо, для того, чтобы записывать лекции полностью.
Вернулся он к ателье, тут и Хагрид подошел, неодобрительно посмотрел на чемодан, но Гарри сделал вид, что не заметил, и, попрощавшись с любезной продавщицей мантий и забрав готовый заказ, сверился со списком и потащил Хагрида дальше. В принципе он больше с тем не спорил, у Малкин он узнал главное, существует автобус, который перевозит по стране магов, вызвать его очень просто, а значит, он еще появится на Косой аллее без этого недоделанного проводника, и сможет купить все, что ему будет нужно. В конце, довольный, что мальчишка больше ему не возражает, Хагрид предложил Гарри в подарок купить сову. Тот подумал и согласился, но попросил разрешения выбрать птицу самому, объяснил так, ему еще никогда не разрешали выбрать себе подарок, а это было бы так классно. О том, что ему вообще никогда и ничего не дарили, он решил умолчать. Чем этот говорливый великан про него меньше знает, тем меньше про его жизнь сможет рассказать. Хоть Хагрид и намекал в «Совах», что самая красивая сова — полярная, Гарри был неумолим, он хочет вот эту, обычную для Англии, совершенно невзрачную и незаметную. Он у маглов живет, чем меньше его почтальон заметен будет, тем лучше, а то у маглов ружья есть, вдруг кому чучело полярной совы запонадобится! Что такое ружье, спросил только Хагрид, продавец улыбался себе в усы и о ружьях, видимо, знал. Под конец, Гарри и Хагрид расставались вполне довольные друг другом, жизнью и своими наблюдениями.
Хагрид доложил своему начальнику, что Гарри мальчик добрый, воспитанный, немного упрямый, но с ним можно договориться, если не помешают окружающие, конечно. Потому что он, Хагрид, если бы не было гоблина рядом, ключ забрать смог бы обязательно. Это гоблин и виноват, а Гарри, он просто не хотел отдавать ключ чужому, незнакомому человеку. Что родственники Гарри не баловали, это видно, худенький он какой — то и одет в обноски. А так он замечательный сын своих замечательных родителей.
Гарри же вынес из этого дня для себя следующее. Волшебный мир совершенно не логичен, маги ждут от него, Гарри, каких — то не совсем понятных ему действий. Про него даже книги писали, так что он почти сказочный персонаж. В школе ему стоит поменьше выделяться и не показывать своего отношения к происходящему слишком явно. А делать вид, что идет туда, куда его ведут, но с оглядкой и опаской, а то заведут и бросят побеждать очередного злодея, а еще лучше вовремя шаг в сторону с того пути сделать. Вот, судя по разговорам, все прочат ему на Гриффиндор попасть, значит именно туда ему и не надо, но и на Слизерин нельзя, а нужно в сторону или на Хаффлпафф, или на Рэйвенкло стремиться. Близких друзей заводить не стоит, раньше без них обходился и теперь сможет. Потому что «просто Гарри» будет им не нужен, а вот к победителю того, кого они даже боятся называть, скорее всего, будут рваться в друзья все, кому захочется «погреться в лучах его славы», только вот ему такие «друзья» совсем не нужны. Продолжая раздумывать над тяжелой долей своей, Гарри перекладывал из чемодана книги в сумку, также он переложил одну мантию и ботинки, волшебную палочку он уже вложил в кобуру, которую купил вместе с чемоданом. Носить ее в кармане, показалось Гарри не слишком умным, и себе можно навредить и ей, если неудачно упадешь, например. Кошелек с оставшимися деньгами, а он умудрился еще и 100 фунтов себе наменять, он тоже спрятал в рюкзак. Домой к родственникам он входил достаточно подготовленный к тому, что именно на нем отыграются за все прегрешения всех на свете волшебников, мнимые и настоящие. Ибо один хвостик Дадли уже заставлял Дурслей ненавидеть изначальную причину его появления, а именно Гарри, намного сильнее, чем было раньше. Он и сам не особо любил бы такого родственника, из — за которого его семья подвергалась бы опасности, что уж тут говорить, а волшебники, как оказалось, относятся к обычным людям совершенно отвратительно.
Остальной месяц до самого первого сентября прошел для Гарри в заботах и хлопотах. Он обошел магазины подержанных и уцененных вещей и смог купить себе совсем недорого, приличные, а главное правильно по размеру подобранные вещи: джинсы, брюки, теплые брюки на зиму, несколько рубашек и футболок, теплый спортивный костюм, кроссовки и простые осенние ботинки, майки, трусы, носки и теплую пижаму. Он где — то слышал, что в старинных замках бывает достаточно холодно зимой, и гуляют страшные сквозняки. А еще он читал. Сначала он прочитал книгу, посвященную новейшей магической истории. Понял, что или он дурак, или факты, излагаемые в книге, совершенно точно фальсифицированы большей частью. Он смог даже съездить совершенно неузнанным в книжный магазин и купить книгу по традициям, этикету и правилам поведения в магическом мире, а так же выяснить, что существует еще одна лавочка, торгующая книгами, но она в Лютном, и одному туда соваться опасно. Поэтому Гарри подумал и нашел себе проводника, мальчишка из местных вполне остался доволен наградой в пару сиклей, а Гарри попал в «Горбин и Беркс», о чем впоследствии никогда не жалел. Объяснив продавцу, что воспитывался у маглов, но очень хочет разобраться в различиях двух миров и понять правила поведения, принятые в этом мире, он попросил книгу, которая сможет ему в этом помочь. Тот задумался, но книгу такую нашел. Это была даже не книга, а артефакт в виде книги. Обычно ее выдавали детям, как только они начинали более или менее нормально разговаривать. Начиналась она со сказок, а чем заканчивалась, зависело от того, для какого рода был сделан этот артефакт, и где он находился потом. Стоила она достаточно дорого, но Гарри не пожалел, что купил ее, правда, пришлось выложить все имеющиеся в наличии галлеоны, и еще раз тащиться в банк. И что удивительно, без Хагрида к нему там отнеслись гораздо теплее и даже предложили купить кошелек, дабы не бегать за каждым галлеоном в хранилище, а так же обещали присылать ему через этот кошелек банковские отчеты, кои они должны предоставлять клиентам, а не непонятным опекунам, которые не могут даже права подтвердить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.