Джон Бетанкур - Заря Амбера Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Джон Бетанкур
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-699-02957-5
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 61
- Добавлено: 2018-08-20 10:30:32
Джон Бетанкур - Заря Амбера краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джон Бетанкур - Заря Амбера» бесплатно полную версию:Поклонники Роджера Желязны знают, насколько тщательно и кропотливо он строил свои миры, подчиняя развитие сюжета и взаимоотношения героев одному ему ведомой, но железной логике. И тем не менее в знаменитых «Хрониках Амбера» остались белые пятна, которые Великий Роджер явно собирался закрасить, если бы ему не помешала ранняя смерть. Дж. Г. Бетанкур с помощью супруги Желязны Джейн Линдсколд разобрал черновики задуманных книг об Амбере и на их основе написал «Зарю Амбера». Так кто же создал Амбер и сотворил Логрус? Почему хозяева Амбера находятся в состоянии постоянной войны с Владениями Хаоса? Новая книга – истинный подарок для тех, кто мечтал разгадать эти и многие другие загадки. Она дарит читателю долгожданную возможность вновь посетить знаменитый Янтарный Замок и встретиться с героями Хроник Амбера!
Джон Бетанкур - Заря Амбера читать онлайн бесплатно
– Никогда! – крикнул парень. – Ты за это заплатишь!
И он разразился ругательствами.
А потом он вызывающе вскинул голову, чтоб взглянуть на гигантского змея, и мерцающий свет факелов впервые упал на его лицо.
На мое лицо. У этого парня было мое лицо.
Я задохнулся. Неужто такое возможно? Неужто этот кошмар предвещает будущее? Неужели этот лорд Зон схватит меня, притащит сюда и будет читать будущее по моим кишкам?
Я подплыл поближе, словно привидение, и присмотрелся к парню. Мне необходимо было разглядеть его получше, понять, кто он и как очутился здесь. Если и вправду это видение предрекало мою судьбу...
К счастью, ни солдаты, ни их господин, похоже, не замечали меня. Я был призрачной тенью, блуждающей по их кошмарному миру, незримой и неслышной, вынужденной смотреть на немыслимые зверства и не имеющей сил помешать им.
Однако же, напомнил я себе, тот юноша перед смертью увидел меня. Но как? Что все это означает?
Чем дольше я всматривался в лицо пленника, тем больше находил мелких отличий. У него, как и у того юноши, глаза были карие. Но несмотря на разный цвет глаз, нас объединяло поразительное сходство. Высокие скулы, форма носа, форма ушей... мы могли бы быть братьями.
Или отцом и сыном.
«Мой отец уже умер, – сказал я себе. – Это не может быть он». Или все-таки может?
Нет, мой отец должен быть намного старше. А этот парень – явно мой ровесник.
«Расскажи о Дворкине, – приказал голос, прозвучавший у меня в голове. – Где он прячется? Где еще распространилась его нечистая кровь?»
Сердце мое лихорадочно забилось. «Опять Дворкин». Чем мой бывший учитель умудрился так насолить этим тварям?
Распластанный на алтаре пленник плюнул в змея и заявил:
– Знать не знаю вашего Дворкина! Убейте меня, и покончим с этим!
«Отпустите его! – отчаянно подумал я, хоть мне и страшно было представить, что может произойти дальше. – Я не знаю, кто вы такие, но вы ищете меня, а не его. Это я знаю Дворкина!»
Но змей меня не услышал. Хлестнули когти, и грудь и живот человека оказались вспороты, словно сукно под ножом. У меня от ужаса перехватило дыхание. Пленник захлебнулся криком. Змей одним стремительным движением растянул внутренности парня по алтарю, словно приношение темным богам.
Брызнувшая кровь повисла в воздухе, образовав облачко, изменяющийся узор – наподобие тех цветных пятен, что струились за стенами башни. Но этот узор был иным; я чувствовал, что он был рваным, незавершенным и каким-то неправильным.
«Придите ко мне...»
Змей принялся творить свое злое колдовство; тело его извивалось, повторяя начертанный в воздухе узор. Разлетевшиеся капли крови превратились в светящиеся круги, прошли сквозь стены башни и исчезли во внешней пустоте.
«Придите ко мне, сыновья Дворкина...» Над алтарем возник извивающийся ажурный узор, весь из странных поворотов и углов. Повисшие в воздухе капли крови сделались матовыми, потом по ним пробежала рябь, словно по воде, и они посветлели. Каждая капля превратилась в крохотное оконце, и за каждым оконцем открылись миры, сотни миров. Я смотрел на них, затаив дыхание. В некоторых мирах были красные небеса, в других же – привычные, синие. В одном из них ярились океаны, в другом горы бродили, словно овцы по лугу, а в третьем шел огненный дождь. Я видел города, а в городах – людей в странных одеяниях. А может, это были и не люди... Но в большинстве оконцев виднелись девственные леса, бескрайние пустыни, степи, бурные реки. «Придите ко мне, принцы Хаоса...» Оконца начали исчезать один за одним – словно пузырьки лопались. Удерживавший их узор распался. Я понял, что пленник стоит на пороге смерти.
Внезапно последние оконца растаяли, и красные капли обрушились на пол, подобно чудовищному дождю. Парень закашлялся – изо рта у него текла кровь, – и забился в конвульсиях. А потом затих. Жить ему оставалось от силы пару минут.
Змей зашипел от ярости и разочарования: «Продолжайте поиски».
– Слушаемся, лорд Зон, – ответил тот же солдат, что говорил раньше.
Я придвинулся поближе, пытаясь проникнуть взором сквозь тени и получше разглядеть этого лорда Зона. Отчего-то я твердо знал, что это мой враг. Это меня он желает швырнуть на алтарь. Это моя кровь ему нужна для странного струящегося узора, сквозь который видны иные миры.
– Кто ты? – прошептал я.
И мне показалось, что Зон тоже услышал меня, как и первая жертва, или, по крайней мере, ощутил мое присутствие. Глаза его вспыхнули, словно рдеющие угли, и змей принялся озираться по сторонам.
«Кто здесь? – повелительным тоном спросил он. – Отвечай!»
Я бесшумно отплыл назад. Мне очень хотелось сделаться невидимым. Внезапно взгляд узких глаз остановился на мне. Зон зашипел, и из безгубого чешуйчатого рта высунулся раздвоенный язык.
«Ты. Ты – тот самый».
– Кто ты? – крикнул я. – Что тебе от меня нужно?
«Смерти!»
Когти потянулись ко мне...
...и я рывком сел в собственной постели. Я был весь в поту, и сердце бешено колотилось в груди, но я не мог вспомнить, что же так напугало меня. Какой-то сон... кошмар... что-то чудовищное...
Я сделал глубокий вдох и задержал дыхание. Из-за полотняных стен моего шатра доносился обычный приглушенный шум, какой можно услышать ночью в военном лагере. Поскрипывание гравия под сапогами, тихое ржание лошадей, вжиканье стали о точильные камни, отдаленный возглас часового «Все в порядке!»
Я дома.
Я в безопасности.
Все казалось таким же, как всегда.
И все же... все же что-то изменилось, хоть я и не понимал еще, что именно, изменилось и почему.
Я протянул руку, и пальцы мои сомкнулись на холодной, надежной рукояти меча. Сегодня вечером я, сам не ведая почему, положил его так, чтоб он был под рукой.
ГЛАВА 1
День нынешнийПроснулся я от грохота: кто-то с силой колотил в дверь.
– Обере! – донесся приглушенный возглас.
Ну кому делать нечего в такое время?! Сощурившись, я попытался что-нибудь разглядеть в темноте. Полночь явно уже миновала, но светать пока не начинало, и лунные лучи, просачиваясь в щель между ставнями, рисовали на одеяле причудливый узор из света и теней. По улице проехал торговый фургон – я услышал грузную поступь тяжеловоза и поскрипывание повозки. Где-то в миле к северу от Кингстауна лаяли дикие собаки, пирующие на поле боя.
Колотить в дверь не перестали. Притворяться спящим и дальше не имело смысла. Порученцам короля Эльнара – возможно, этому чрезмерно расторопному капитану Яго – все-таки удалось меня отыскать.
Я попытался сесть и обнаружил, что на груди у меня покоится нежная рука. Хельду нимало не обеспокоил этот стук; она дышала все так же глубоко и размеренно. Я едва не рассмеялся. Слишком много вина и любви. Теперь ее не разбудит даже падение города.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.