Пирс Энтони - Я сам полагал, что зебры существуют... Страница 2

Тут можно читать бесплатно Пирс Энтони - Я сам полагал, что зебры существуют.... Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пирс Энтони - Я сам полагал, что зебры существуют...

Пирс Энтони - Я сам полагал, что зебры существуют... краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пирс Энтони - Я сам полагал, что зебры существуют...» бесплатно полную версию:
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...

Пирс Энтони - Я сам полагал, что зебры существуют... читать онлайн бесплатно

Пирс Энтони - Я сам полагал, что зебры существуют... - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пирс Энтони

— Ладно, сынок, я докажу тебе, что лошади существуют. Прямо сейчас позвоню на ипподром. Я не раз прежде видел там лошадей, а нам с тобой, возможно, даже позволят заглянуть в конюшню. — Мистер Ньютон набрал номер и после минутного разговора разочарованно протянул: — На ипподроме теперь проводят только собачьи бега.

Внезапно осененный новой идеей, Ньютон-старший схватит «Желтые страницы», но отыскать там сумел лишь адрес «Лошадиных сил инкорпорейшн» — крошечной фирмы, выпускающей какие-то детали для тракторных двигателей. Тогда он набрал номер справочной, но подсказать ему хотя бы один телефон лошадиной фермы барышня не смогла.

— Полагаю, жаловаться президенту по этому поводу будет слишком серьезной мерой, — философски заметил младший.

Жаловаться президенту мистер Ньютон не стал, а вместо этого лишь позвонил соседу.

— Слушай, Сэм, дружище, — сказал Ньютон-старший, — не знаешь ли ты кого-нибудь поблизости, кто держал бы лошадь? Я, понимаешь, пообещал сынишке показать хотя бы одну…

Отсмеявшись, сосед изрек:

— Ну ты и даешь, Бред! Показать сынишке лошадь! Да ты, поди, хочешь, чтобы он уверовал во все народные сказки?

Повесив трубку, Ньютон-старший с неохотой признал свое поражение.

— Я был не прав насчет лошади, сын. Я мог поклясться, что собственными глазами… Ну да ладно, как говорится, век живи, век учись. Но ты, быть может, согласишься на какое-нибудь другое домашнее животное?

— Как насчет птицы? — спросил воспрянувший духом Ньютюн-младший.

— Отличная идея, — одобрил выбор сына Ньютон-старший. — И знаешь что, подарю-ка я тебе не одну, а целую пару. Только скажи, какие именно птицы тебе больше по душе?

— Меня бы вполне устроила пара крупных птиц. — задумчиво проговорил младший. — Например, пара птиц рок или, скажем, гарпий…

Мистер Ньютон взял в руки том «Ремень — Сафи».

---

Piers Anthony, "Imp to Nymph", 1987

Журнал "Юный техник", январь 1999 г.

Перевод Александра Жаворонкова

Первая публикация в сборнике: "World Fantasy Convention - 1987. Program Book " [1]

Примечания

1

Обложка сборника "World Fantasy Convention - 1987. Program Book"

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.