Кристофер Сташефф - Чародей поневоле Страница 20
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Кристофер Сташефф
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-699-23867-5
- Издательство: Эксмо, Домино
- Страниц: 258
- Добавлено: 2018-08-14 18:53:17
Кристофер Сташефф - Чародей поневоле краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кристофер Сташефф - Чародей поневоле» бесплатно полную версию:«Я рос, читая все, что попадалось под руку, как, впрочем, бывает со многими», — пишет Сташефф в предисловии к одной из книг своей «чародейской» серии. Вот и дочитался он до того, что сам написал роман, вскоре признанный читательской публикой одним из самых занимательных в жанре, — чего, согласитесь, со многими не бывает. Вы уже догадались, что речь идет о «Чародее поневоле», после которого последовало несколько продолжений, не менее знаменитых, чем первая книга цикла. Сейчас Сташефф признанный классик того направления в современной фантастике, которое запросто сочетает магию и науку, а связующее этих вроде бы далеких друг от друга вещей — добрый юмор писателя.
Кристофер Сташефф - Чародей поневоле читать онлайн бесплатно
Род пытался подняться и вырваться из этого полунельсона, но злобный карлик применил тот же прием и к его левой руке.
— Сдавайся, парень,— прошипел на ухо Роду Бром.— Сдавайся, ибо теперь ты от меня никак не избавишься.
И, дабы доказать Роду, что это так и есть, он вздернул вверх его зажатую руку. Род от боли заскрипел зубами.
И все же ему чудом удалось подняться на ноги. Он отчаянно пытался стряхнуть с себя карлика. Но тот обвил ногами талию Рода.
— Не-ет,— мерзко хихикнул карлик,— Сказал же я тебе, что ты от меня не избавишься!
Род отряхивался, словно терьер после купания, а Бром вцепился в него бульдожьей хваткой. На миг у Рода мелькнула мысль упасть на спину и раздавить карлика. Уж очень постыдная получалась картина: над ним брал верх человечек втрое ниже ростом. От мысли этой Род сразу отказался. На протяжении боя у Брома была масса возможностей прибегнуть к грязным приемам вроде того, что задумал Род.
Следовательно, карлик был за честную драку. Будь проклят Род, если он уступит ему в благородстве.
А голос карлика урчал над ухом:
— Неужто не сдашься, парень?
Его рука потянулась к кадыку Рода. Род хрипло вдохнул.
А потом карлик резко ударил ребром ладони чуть ниже затылка Рода. Голова Рода дернулась, подбородок ударился о ключицы. Род зашатался и выставил ногу, чтобы не упасть. Мышцы спины и шеи готовы были треснуть от напряжения. Правая рука, казалось, молила о пощаде. Диафрагму свело судорогой, она упорно отказывалась расслабиться и помочь Роду сделать вдох. Трахею скрутил спазм, легкие отчаянно просили хоть глотка юз-духа. На краткий, отрешенный миг Роду показалось, что снова сгущается ночь и на небе загораются первые звезды…
В лицо его ударила струя холодной воды, к губам прикоснулось горлышко бутылки, показавшееся величиной с тележное колесо. Жидкость стекла по языку, огнем обожгла желудок.
Род помотал головой и обнаружил, что лежит на холодных камнях. Что это ему вздумалось улечься спать на каменном полу, интересно?
Голоса эхом звучали в ушах. Род открыл глаза и увидел круглую физиономию с большими карими глазами в облаке курчавых черных волос, черную густую бородищу.
Голова убралась, каменные плиты завертелись по кругу. Род судорожно вдохнул, сосредоточил взгляд на блестящем наконечнике копья. Мало-помалу голова у него перестала кружиться.
Громом прогремел голос:
— Да он просто чудо, сэр Марис! Ведь он меня заставил попотеть!
Чья-то сильная рука подхватила Рода под руки и оторвала от каменного пола. Перед ним возникло лицо Большого Тома. Брови его слуги от тревоги завязались на переносице в узел.
— Вы как, господин?
Род промычал что-то нечленораздельное, вяло махнул рукой и кивнул.
А потом в поле зрения снова возникла курчавая голова, прилепленная к туловищу шимпанзе, и руку Рода пожала мускулистая рука.
— Ты славно дрался, парень,— прогремел Бром О'Берин,— Такой трепки мне еще никто не задавал с той самой поры, как я вступил в пору зрелости.
Род пожал руку карлика и попытался улыбнуться.
А потом к нему склонилось покрытое шрамами седобородое лицо сэра Мариса. Старик сжал плечо Рода и помог ему подняться на ноги.
— Давай, парень, встань во весь рост! Ибо отныне ты солдат войска королевы!
— Войска королевы! — возмущенно прогрохотал Бром, уже непостижимым образом снова взобравшийся на стропила,— О нет, сэр Марис! Я готов замолвить словечко за этого парня! Он должен стать личным стражем самой королевы!
— Проклятье! Нет, говорю тебе, Большой Том! Убери от меня подальше эту штуковину!
— Но хозяин! — Том бросился за Родом, сжимая в руках стальной нагрудник,— Должны же вы надеть хоть какие-нибудь доспехи!
— Тогда объясни подоходчивее, на кой черт они мне сдались,— буркнул Род.
— Как это — на кой черт? Чтобы отражать стрелы и мечи, господин мой!
— Что до мечей, то их я и своим отобью без особого труда. От стрел можно уклониться. Ну а если по мне начнут палить из арбалета, то тут никакие доспехи не помогут. Нет, Большой Том! Эта железяка только стеснит меня, не более того.
Дверь комнаты стражи застонала петлями и со стуком захлопнулась. На господина и его слугу воззрился Бром О'Берин. Он стоял подбоченившись, перебросив через плечо какую-то серебристую одежду.
— Как это так, Род Гэллоугласс? Ты отказываешься надеть королевскую форму?
— Тогда я напялю на себя эту форму, когда ты ее напялишь, пестрая кукла!
Карлик ухмыльнулся, его ослепительно белые зубы блеснули в густой черной бороде.
— Ну сострил, вот уж сострил! Я-то ведь не стражник, Род Гэллоугласс, а шут, а шутам пристало рядиться в пестрое. Это и есть наша форма. Давай же, воин, наряжайся в подобающие цвета!
— Да не имею я ничего против цветов королевы. И вообще пурпур с серебром мне всегда нравились. Вся беда в том, что это форма. Вот это мне и не по сердцу. Ладно, надену, так и быть. Только, Бром, учти: не желаю напяливать на себя эти жестянки, которые вы доспехами зовете!
Физиономия карлика стала серьезной. Он медленно кивнул, не сводя глаз с Рода.
— О да. Я так и думал, что ты окажешься таким упрямцем.
Серебристое одеяние слетело с плеча Брома и устремилось к
Роду. Тот поймал его и, нахмурившись, разглядел.
— Кольчугу-то хоть наденешь, Род Гэллоугласс?
— Я скорее бы во власяницу облачился,— проворчал Род, но все же, хоть и неохотно, натянул на себя плетенную из стальных колечек рубаху.— Неплохо пригнана,— отметил он. Кольчуга не стесняла грудь, Род мог свободно шевелить руками.— Это как же понимать. Бром? Неужто ты позволишь мне обойтись без нагрудника? Это же получается, что я не в полном боевом облачении?
— Не совсем так,— пробурчал карлик.— Доспехи у нас носят под верхней одеждой, так что никто не заметит, что ты без нагрудника. Вот только ты первый, кто от него отказался.
Род искоса глянул на Брома:
— А почему ты решил, что я от него отказываюсь?
Бром усмехнулся в бороду:
— Я же дрался с тобой, Род Гэллоугласс, и ты славно дрался со мной, по-моему дрался, я так скажу.— Он перестал улыбаться.— Нет, доспехи тебе должны, быть так же противны, как и мне.
Род нахмурился и пытливо вгляделся в лицо Брома:
— Ты, похоже, мне не до конца доверяешь, верно?
Бром насмешливо усмехнулся:
— Род Гэллоугласс, я не доверяю никому, и всякий стражник королевы мне подозрителен до тех пор, покуда он не отдаст за нее свою жизнь.
Род понимающе кивнул:
— И много ли было таких?
Бром обжег его гневным взглядом.
— Семеро,— ответил он.— За минувший год я стал доверять семерым стражникам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.