Марк Даниэль Лахлан - Фенрир. Рожденный волком Страница 20
![Марк Даниэль Лахлан - Фенрир. Рожденный волком](https://cdn.worldbooks.info/s20/5/0/9/5/6/50956.jpg)
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Марк Даниэль Лахлан
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-966-14-5194-9
- Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Страниц: 145
- Добавлено: 2018-08-16 02:46:16
Марк Даниэль Лахлан - Фенрир. Рожденный волком краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марк Даниэль Лахлан - Фенрир. Рожденный волком» бесплатно полную версию:Князь русов Вещий Олег и король Зигфрид мечтают взять в жены прекрасную Элис. Пророчество гласит, что ее любовь и волшебный дар уберегут супруга от безвременной гибели.
Брат красавицы отказывает всем женихам, и Зигфрид решает захватить Элис силой. А хитроумный Олег обращается за помощью... к оборотню.
Оборотень отправляется за Элис, но сталкивается с врагом, которого ему не одолеть. Это монах Жеан, его при жизни признали святым. Но под личиной этого человека скрывается легендарный волк Фенрир, убийца бога.
Фенрир преследует прекрасную Элис. Ведь только она может помешать ему выполнить предназначение. Девушка еще не знает, что остановить монстра может ее любовь...
Марк Даниэль Лахлан - Фенрир. Рожденный волком читать онлайн бесплатно
— Другого оборотня?
— Да, господин. Волкодлака.
— Откуда он взялся? Может, это Волк из пророчества?
— Я не знаю, господин. В любом случае он мертв.
— В любом случае это не тот волк. Ворона с тех пор кто-нибудь видел?
— Мне кажется, он вернется в лес с сестрой, если она еще жива.
— Если нет, он сварит из нее похлебку, — снова вставил Офети.
— Заткнись, Офети, — велел Фастар.
Король сухо рассмеялся.
— А ты, Фастар, с удовольствием перерезал бы Ворону глотку, а?
— Я сделал бы это в городе, господин, если бы он не носился так быстро.
— В самом деле? Я же пошутил. Он полезен мне, он мой союзник. Мы просто расходимся во мнениях, как действовать дальше, вот и все.
— Все это выше моего понимания, господин.
— Вот и славно.
Исповедник услышал приближающиеся шаги. Зазвучал голос Зигфрида:
— Это и есть бог?
— Да, господин.
— Святой-калека. Это не бог, Фастар, ты просто путаешься в словах. Хотя он служит их богу. Верно, священник?
Жеан ничего не ответил.
— А ты знаменит, знаешь об этом? Ваши воины выкрикивают твое имя, когда осыпают огнем и камнями мои корабли. Он что, немой? Его язык скрючен так же, как тело? Он говорит на нашем наречии?
— Говорить он умеет, точно знаю, — сказал Офети. — Он говорил в их святилище.
— И что он говорил?
— Что он не бог.
— Что ж, хотя бы в этом мы с ним согласны. Как он оказался у вас, Фастар?
— Он был в храме вместе с девушкой.
— Значит, она была у вас в руках, и вы ее отпустили?
— Ее утащил вервольф, господин. Он чародей, я ничего не мог поделать. Я сломал отличный меч, когда ударил его, а мои парни обломали о его бока несколько копий.
Жеан усомнился в правдивости его слов. Норманны не говорили об этом между собой, а уж такое поразительное событие они не могли не обсудить.
— Но Ворону как-то удалось его победить.
— У него заговоренные стрелы, господин. Оборотней берет только магия, а Ворон известный чародей.
— Надо думать. Так что же случилось с девушкой?
— Она выпрыгнула из окна и поплыла на южный берег. Убежала в лес, там-то мы ее и потеряли.
Жеан услышал вздох, кто-то заметался по комнате.
— Единственная причина, по которой я взял в поход вас, хордов, — вы считаетесь настоящими героями. Могучие воины! А потеряли в темноте девчонку!
Снова шарканье ног по полу.
— Куда убежала девушка, священник? На южном берегу есть кто-нибудь, к кому она могла пойти?
Исповедник хранил молчание.
— Между прочим, не только мы ищем ее. Если ее схвачу я, она останется жива. Если же кто-нибудь другой, ей потребуется вся помощь вашего бога и даже больше.
Жеан ощутил дыхание на лице. Король наклонился, обращаясь к нему:
— Ее хочет заполучить наш Ворон, а ему не свойственна жалость. Он ее сожрет, и, скорее всего, живьем. Если ты не хочешь ей такой судьбы, помоги нам ее найти.
Первый раз Жеан заговорил:
— Зачем она вам?
— Ага, так он разговаривает. Отвечай на мой вопрос: где девушка?
— Я не знал, что она убежала. Я очень плохо знаком с местностью вокруг города. Как ты заметил по моему состоянию, я не привык гулять по окрестным полям.
Голос заговорил в самое ухо:
— А ты, монах, нисколько не боишься.
Жеан снова промолчал.
— Так значит, ты пророк? — продолжал король.
Молчание.
— Ну же. Я и сам это знаю. Не только у вашего Эда есть лазутчики. Мы, между прочим, вовсе не такие отсталые, как вам кажется. Ты пророк, я слышал, как об этом говорят.
Жеан ощущал какой-то запах, который заглушали запахи горящей хвои, тростника и жареного мяса. Что это? Тот же самый запах, который стоял в Париже. Запах мертвой плоти. Гниения. Человеческих останков.
— Давай-ка не будем усложнять. Я хочу, чтобы ты сослужил мне службу. Ты говоришь то, что я хочу знать, а я даю то, что нужно тебе. Что тебе нужно?
Жеан знал только один ответ на этот вопрос.
— Чтобы ты обратил душу к Богу.
— Нет. Я король и предан Одину, это всем известно. Но позволь мне тебя угостить. Хочешь вина? Еды?
— Да. Но я не могу есть самостоятельно.
— Ну уж я тебя кормить не стану. Всему существует предел, и я не собираюсь дотрагиваться до калеки.
— Пусть мальчишка его покормит. — Это снова был Офети.
— Заткнись, жирный дурак, — сказал Фастар.
— Какой мальчишка?
— Там с нами пришел купец, у него раб, мальчишка, немой дурачок. Он из Миклагарда и все равно ничего не соображает, так что не будет большой беды, если он подцепит от калеки какую-нибудь заразу.
— Немой — это хорошо, — согласился Зигфрид. — Пришли его сюда. А вы, берсеркеры, ступайте. Идите отдыхать. Все. Я поговорю с монахом наедине.
— Выходим! — Это был голос Фастара. Жеан услышал, как воины покидают дом.
На мгновение стало тихо, исповедник слышал только треск огня да шаги короля, который расхаживал по тростнику. И снова пахнуло тем запахом. Запахом смерти.
Исповедник услышал шаги.
— Покорми монаха. Дай ему мяса и вина.
Тишина.
— Да что с тобой, парень? Покорми монаха.
— Он не понимает твоего языка.
— А ты говоришь на его языке?
— Да.
— Тогда скажи ему сам.
— Тебя позвали сюда кормить и поить меня. Если это ты, госпожа, пролей немного вина, чтобы я знал, — проговорил монах по-гречески, на котором, как он знал, говорила Элис, а Зигфрид, скорее всего, нет.
Жеан услышал, как со стола взяли тарелку, вино полилось в кубок. Когда кубок поднесли к его губам, он оказался наполненным до краев, и вино выплеснулось ему на грудь.
— Осторожнее, мальчик. Этот напиток слишком трудно достать, чтобы вот так проливать его, — сказал Зигфрид.
Исповедник съел много мяса и хлеба. Он и не подозревал, что так ужасно голоден, пока не начал есть.
— Не теряй веры, госпожа, — сказал Жеан. — Мы победим.
И он снова ощутил на своем плече ее руку, и снова дрожь охватила все его тело.
— Хочу рассказать тебе о своем затруднении, священник. — Это заговорил Зигфрид. — Ваши люди на стенах оказались более стойкими, чем я рассчитывал. А удержать на месте мою армию не так просто. Многие из моих воинов отправятся по домам, если мы не прорвемся в город в ближайшее время, или даже перейдут на службу к моим врагам. Здесь полно конунгов, которые хранят мне верность ровно до тех пор, пока я обещаю им добычу. Ты понимаешь?
— Да.
— Кроме того, мои воины ужасно суеверны. Что до меня самого, я бы принял вашу веру хоть завтра, получив выгоду от всех союзов и возможности удачного брака, которую она обещает. Ваш бог, хотя и призывает к миру, искушен в войне — во времена наших дедов мы познали мощь старого короля Карла. Так что мне ваш бог нравится — он делает правителей богатыми и могущественными.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.