Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора Страница 20

Тут можно читать бесплатно Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора

Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора» бесплатно полную версию:

Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора читать онлайн бесплатно

Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Прусаков

- Я сказал ему, мой одан, - склонил голову Эрлайн. - Сказал, потому что не сомневаюсь: он выполнит вашу волю так, как никто другой!

- Ты рискуешь, Эрлайн, - Орэн пристально посмотрел на советника. - Миссия держится в тайне, а ты уже разболтал ее! Я не уверен в преданности этого эмона, я не видел его в деле, не видел и в бою!

- Я ручаюсь, мой одан! - поспешил заверить Эрлайн. В животе советника стало холодно.

- Что ж, если ручаешься за него головой, пусть говорит...

Советник тревожно взглянул на Маррода. Воин был невозмутим, его поза, презрительно опущенные уголки губ, выпяченная грудь и поднятый подбородок свидетельствовали о великой, непоколебимой уверенности в себе.

- Я все сказал, - хладнокровно проговорил Маррод, выдерживая вспыхнувший взгляд Орэна. - Я докажу одану свою преданность. Одно его слово - и оданесса будет здесь. Даже если она вернулась в Далорн, я привезу ее сюда.

- Да будет так! - ответил одан. Ему нравились решительные и смелые люди. Эмон казался именно таким. - Отправляйся немедленно и действуй! Все расходы оплатит казна. Но если не сделаешь, что обещал - умрешь. Так же я велю вырвать язык тому, кто рассказал о том, чего ты знать не должен...

Советник нервно сглотнул. Орэн слов на ветер не бросал. В отличие от отца, нрав молодого одана был крут и своеволен. Карал он жестоко, но и щедро награждал.

Маррод склонил голову, выпрямился и взглянул одану в глаза:

- Какую награду я получу?

- Ты смеешь требовать награду! - изумленно воскликнул Орэн. - Исполни то, о чем хвалился, и я щедро награжу тебя! Иди.

- Мой одан, - дерзко произнес Маррод. - В награду я хочу стать твоим телохранителем!

Советник едва не схватился за голову. Несколько мгновений Орэн смотрел на наглеца, затем расхохотался:

- Известно ли тебе, что мои телохранители - лучшие бойцы Арнира! Каждый стоит два-дцати воинов, а чего стоишь ты, безвестный хвастун?

- Я не хуже любого из них, - сказал Маррод. Его взгляд скрестился со взглядом стоявшего у трона воина в посеребренных доспехах.

- Вот это мне нравится! - азартно воскликнул Орэн. Он привстал на троне. - Эй! Сюда!

Из-за колонн и портьер выступили воины. С теми, что стояли у трона, их стало девять.

- В круг! - приказал одан. - Гуннор, сюда! Сейчас проверим, насколько ты силен, - сказал он Марроду.

Один из телохранителей, огромного роста варвар из северных земель, косматый и страшный, вышел вперед.

- Покажи, что значит быть телохранителем, Гуннор, - одан указал на Маррода. - Дайте ему меч.

Марроду протянули меч. Он принял клинок, отступил, два раза рассек воздух, примеряя оружие по руке, и смерил варвара оценивающим взглядом. Силен, но недостаточно проворен, подумал эльд. Он отступил на шаг и приготовился.

Советник Эрлайн замер у стены. Он ожидал чего угодно, но не такого... Если безумец Маррод погибнет, надо думать, как оправдаться за наглость названного брата.

- Начали! - хлопнул в ладоши одан. С диким ревом варвар прыгнул вперед, нанеся могучий удар, распластавший бы Маррода надвое, не успей тот отскочить. Длинный меч телохранителя звякнул о пол, оставив на роскошной мозаике уродливую щербину.

Варвар дрался примитивно, но был необычайно силен и быстр, и Маррод не сразу поймал его на контрвыпаде - до времени тот успевал отскочить. Но эльд побеждал и не таких противников.

Маррод перешел в атаку. Его удары сыпались на варвара, и тот не поспевал, покрываясь кровоточащими ранами, но держался стойко, и в душе Маррод поразился его воле и презрению к боли. Наконец, эльд применил коронный прием и крест-накрест раскроил противнику грудь. Варвар пал, содрогаясь в предсмертных муках.

Брови одана поползли вверх. Безвестный эмон сумел победить! Гуннор не был лучшим, и все же Орэн был удивлен.

- Что же, - сказал одан. - Ты показал свое искусство. Теперь не медли. Ты успеешь перехватить оданессу на пути к Далорну. Я дам тебе лучших воинов и следопытов. Найди и привези ее сюда!

Эрлайн облегченно выдохнул. Маррод справился! Но откровенная наглость воина раздражала советника. Непозволительно так рисковать!

К счастью, после боя с Гуннором Маррод не стал требовать от одана слова, и в тот же день отправился в путь. Его сопровождали два десятка отборных головорезов-наемников, которым приказали во всем подчиняться назначенному самим оданом предводителю. Командовал ими Мерриг Обрубок, наемник, приближенный за отчаянную смелость в боях.

Оотряд выступил по Далорнскому тракту - самой ровной и хорошей дороге. Изредка петляя, она почти по прямой соединяла два северных оданства: Гурдан и Далорн. Естественной границей между оданствами служил Лоридор - один из притоков Кхина.

Если беглянка сумела перебраться через реку, перехватить ее вряд ли получится. Но люди Орэна стояли на основных дорогах и перекрестках, предупрежденные птичьей почтой, и были готовы проследить за оданессой, если она объявится.

Маррод не знал, насколько был силен Роттер, но, судя по ярости одана, тот парень был лучшим из наемников. Маррод чувствовал в этом вызов, и решил, что сам убьет Роттера, если тот решился на предательство. С предателями у Маррода были свои, особенные счеты...

Воины были поджары и легки, вооружены луками и копьями. Легкое вооружение позволяло отряду пробегать большие расстояния, почти не отдыхая, и меньше чем за день погоня достигла места, где оданессу должны были передать доверенным одана.

Там их встретили люди одана. И там же ожидал своей участи единственный спас-шийся наемник Роттера. Маррод тщательно допросил воина, узнав все обстоятельства ночной схватки.

- Вы упустили награду, которая была у вас в руках, - сказал он, выслушав рассказ наемника. - И подвели своего господина...

Маррод вытащил меч.

- Позволь, я пойду с вами! - взмолился наемник. Его пугал безжалостный взгляд Маррода. - Я искуплю вину, я сделаю все, что скажешь!

- Все, что мог, ты сделал. Теперь это моя работа! - произнес Маррод, и его меч пронзил человека насквозь. Это убийство не было прихотью Маррода. Одан велел не оставлять свидетелей. Все, кто знал о тайном приказе одана, должны быть уничтожены. Воины оттащили убитого в лес.

- Так же я поступлю с теми, кто не выполнит мой приказ, - сказал он охотникам, и отряд побежал дальше. В одной из придорожных таверн их ждал агент Гретворна - начальника тайной службы одана. Он сказал, что в Далорне по-прежнему ищут Элану, стало быть, оданесса еще не добралась до границы. Это была хорошая весть.

Перебравшись через границу Гурдана, Маррод расставил людей на основных дорогах и тропах, а сам объезжал окрестные хеши и опрашивал поселян.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.