Светлана Багдерина - Люди и монстры Страница 20
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Светлана Багдерина
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 46
- Добавлено: 2018-08-22 05:18:34
Светлана Багдерина - Люди и монстры краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Светлана Багдерина - Люди и монстры» бесплатно полную версию:Вторая книга цикла «Хранители Границы» полностью.
Гардекор Фалько и его оруженосец Найз отбывают с торговым караваном в Гельтанию, куда его величество Сенон вернулся, не дожидаясь выздоровления своего старшего телохранителя. Алхимик-ученик Эмирабель со своим дядькой отправляются с тем же караваном якобы для того, чтобы продолжить образование девочки за границей. В действительности же ей, как последнему чародею Эрегора, было дано тайное королевское поручение — обучиться премудростям магии, искусства утерянного или загнанного в самые дальние углы континента, где магия была объявлена вне закона, и вернуться, чтобы тайно служить короне.
Светлана Багдерина - Люди и монстры читать онлайн бесплатно
Мугур кивнул, то ли своим мыслям, то ли одобряя понятливость гостьи, и опустился на кушетку.
— Садитесь, доамна, — указал он на кресло.
Белка опустилась на самый краешек, точно готова была вскочить и бежать в любую секунду, и вперилась в собеседника настороженным взглядом.
— Я знаю, что с женщинами надо изъясняться по-особому, — подняв на нее глаза, негромко и ровно заговорил са Флуэр, — но мне никогда не давалось это искусство. Поэтому я буду краток и прост. Я пришел, чтобы предложить вам выйти замуж…
Граф закашлялся, Эмирабель задохнулась от изумления и отвращения…
— …за виконта Рамая са Флуэра, — договорил Мугур, и его синий взор, без труда прочитавший на ее лице всю какофонию эмоций, пригвоздил ее к месту.
— Что?.. — только и смогла выдавить девочка.
— Замуж. За моего сына, — раздраженно повторил хозяин замка.
— Но… я не знаю… я не хочу… мы не знакомы…
— Не знакомы — познакомитесь, — пожал плечами са Флуэр-старший и щелкнул пальцами. Волки-статуи в тени у входа ожили. Один из них приоткрыл дверь и что-то тихо сказал тем, кто снаружи. Эмирабель думала, что оставшиеся кинутся на поиски сына графа, но вместо этого дверь распахнулась шире, и на порог ступил молодой человек, которого она сперва приняла за одного из гвардейцев. Такой же черный камзол с вышитым на груди странным гербом са Флуэров — полуветром-полуволком, черные штаны, сапоги — но только теперь она обратила внимание, что он был полностью безоружен. Не имелось даже ремня, на котором у волков висели мечи и кинжалы.
Граф встал, и его сын замер рядом, не поднимая головы.
Схожи са Флуэры были только ростом, в остальном же виконт являл собой полную противоположность отцу. Юношеская худоба казалась болезненной рядом с силой бойца, а кудрявые светлые волосы до плеч резко контрастировали с отцовскими темными, едва прикрывавшими скальп. Тонкие пальцы виконта безотчетно отрывали пуговицу на рукаве, а голова была опущена так низко, что казалось, будто Рамай специально втянул ее в плечи и ссутулился.
— Выпрямись! Не рви одежду! — голос старшего са Флуэра прозвучал в воцарившейся тишине как удар кнута. Рамай вздрогнул, рывком спрятал руки за спину и вскинул на отца испуганный взгляд.
— Это, — граф резко кивнул в сторону гостьи, — доамна Эмирабель Ронди. Внучка главы гильдии алхимиков Рэйтады. Твоя будущая жена.
— Ты ее уже отлупил? — еле слышно пробормотал виконт, чуть приподнимая голову. Белка вскочила, кипя от негодования — и два взгляда случайно встретились. Пылающий гневом, замешанным на страхе — и жалкий, бегающий, затравленный.
Абсолютно безумный.
— Да вы все тут с ума посходили! — выкрикнула она, чувствуя себя героем дурного сна, нелепого до жути, и прежде, чем граф успел среагировать, метнулась к двери — в руки волкам.
— Пустите меня! Пустите! Пустите! — она вырывалась, рычала, пиналась и даже пробовала укусить, но кто-то из гвардейцев заломил ей руку за спину, и Белка согнулась от боли, упала на колени, всхлипывая от страха, унижения и бессильной злости.
По голому каменному полу застучали подковки сапог графа — неспешно, мерно, будто на прогулке. Шаги остановились перед пленницей. Сильные пальцы взяли ее за подбородок и осторожно подняли опущенную голову.
— Ты сама не понимаешь своего счастья, глупая девочка, — тихо проговорил хозяин замка, не сводя с нее немигающего синего взора. — Ты станешь виконтессой са Флуэр. Для простолюдинки, предел мечтаний которой — союз с десятым сыном какого-нибудь безземельного рыцаря, это прыжок в небо.
— Да лучше я прыгну с крыши! — яростно прошипела Эмирабель.
— Такая возможность тебе представится не скоро, — холодно проговорил граф.
— Если я пропаду, меня будут искать!..
— Не будут, — тонкие губы Мугура искривила улыбка. — Я позабочусь об этом.
— …А когда найдут, ты пожале…
Пощечина — быстрая, жалящая — не дали Белке договорить.
— Не «ты», а «вы», — синие глаза хозяина замка сверкнули сталью. — А еще тебе мой первый совет, как будущего свёкра. Никогда не разбрасывайся угрозами, которые не можешь привести в исполнение.
— Приводить в исполнение их буду не я!
— Приводить в исполнение их не будет никто, — усмехаясь, граф повернулся и направился к столу, на котором, как с удивлением заметила Эмирабель, успели появиться бумага и чернила. — Потому что ты сейчас сядешь и напишешь то, что я тебе продиктую.
— Да скорее я… — яростно выдохнула она — и услышала за спиной шум, будто несколько человек волокли что-то тяжелое. Чувствуя, как страх заново взорвался в груди холодной волной, она оглянулась — и увидела двух волков, тащивших под руки связанного Лунгу. Во рту у него был кляп, лицо и волосы в крови, а глаза закрыты. Один из волков держал у его горла длинный кинжал. И хоть на лице гвардейца беглой тенью мелькнула и пропала жалость, рука его не дрогнула ни на миг.
— Сопротивлялся, пытался сбежать, — коротко доложил он хозяину.
Граф равнодушно кивнул и снова обратил на пленницу пронизывающий взгляд.
— Есть много способов убедить человека совершить что-либо, и все они мне довольно несимпатичны. Но если ты откажешься, у меня не будет выбора. Я всегда делаю то, что должно быть сделано.
— Я… ты… вы… вы… — глаза Белки распахнулись, заметались панически от старика к са Флуэру и обратно. — Он живой?! Я…
— Ты сейчас напишешь письмо своим попутчикам, — договорил за нее Мугур. — Ты это хотела сказать? И да. Он живой. Но сколь долго он пробудет среди нас — зависит от твоего поведения. И еще подумай над тем, что есть участи гораздо хуже, чем женитьба на моем сыне-идиоте. А продолжаться они могут гора-а-а-аздо дольше. Ты мне веришь?
Ледяной взгляд Мугура встретился с ее — и она поверила. Мгновенно и без сомнений.
— Хоро…шо… Я… я… напишу… — прошевелила девочка непослушными губами, чувствуя, что пол уходит у нее из-под ног, перед глазами всё плывет, в ушах звенит, а голова кружится пустотой и холодом отчаяния. — Но они захотят меня видеть…
— Они тебя увидят, — усмехнулся Мугур. — У меня есть очень похожая на тебя служанка, хотя среди ночи с расстояния почти в сотню клозов одну юбку и так не отличить от другой. Правда, придется их для этого разбудить… Ну да что-нибудь придумаю. Еще вопросы есть?
Белка обреченно повела головой.
— Нет. Но как только меня отпустят… я убью себя… и его.
— Его и себя, ты хотела сказать? — уточнил граф и пренебрежительно хмыкнул: — Это тебе сейчас так кажется. Но до свадьбы у тебя будет время передумать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.