Маргарет Уэйс - Седьмые Врата Страница 20

Тут можно читать бесплатно Маргарет Уэйс - Седьмые Врата. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Маргарет Уэйс - Седьмые Врата

Маргарет Уэйс - Седьмые Врата краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маргарет Уэйс - Седьмые Врата» бесплатно полную версию:

Маргарет Уэйс - Седьмые Врата читать онлайн бесплатно

Маргарет Уэйс - Седьмые Врата - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Уэйс

– Нет! – прошептала Мейрит. – Этого не может быть.

– Был ли кто с ним? Я не знаю, – губы Аши скривились. – Повелитель Ксар летел на корабле, парившем в воздухе, который был покрыт этими рунами. – Она зло глянула на стену, на Врата – Рунами наших врагов!

– Сартанскими рунами? – переспросила, внезапно поняв, Мерит. – Тогда ты видела не повелителя Ксара! Скорей всего это какой-то трюк змеев! Он никогда бы не полетел на корабле с сартанскими рунами. И это доказывает, что там был не Ксар!

– Напротив, – вмешался чей-то голос. – Боюсь, это лишь подтверждает, что это был Ксар.

Разъяренная, Мейрит развернулась, чтобы ответить как следует на такое обвинение. Она была отчасти обескуражена, обнаружив джентльмена в черном рядом с собой.

Он смотрел на нее с глубокой печалью.

– Повелитель Ксар покинул Приан как раз на таком корабле. Он был создан сартанами: корабль в форме дракона с распростертыми крыльями, да? – джентльмен вопросительно взглянул на Ашу.

В подтверждение она резко кивнула.

– Этого не может быть! – сердито закричала Мейрит. – Мой Повелитель никогда бы не сбежал и не бросил на произвол судьбы свой народ! Не тогда, когда он увидел, что происходит! Не тогда, когда он узнал о предательстве змеев! Он что-нибудь сказал?

– Он пообещал, что вернется! – Аша с горечью выплюнула эти слова. – И что наши смерти будут отмщены.

Ее глаза засверкали. Она подозрительно уставилась на Мейрит.

– Возможно это поможет тебе понять ее, Аша, – вмешался Вазу. Он откинул со лба Мейрит слипшиеся, покрытые коркой крови волосы, так что стала видна разорванная руна. Аша взглянула на нее, и ее лицо смягчилось.

– Понимаю. Мне жаль.

Повернувшись к Вазу, она продолжила разговор.

– Я предложила чтобы наши люди, опять запертые внутри Лабиринта, сосредоточили свои силы на защите Последних Врат. Пока нам удается держать их открытыми. Но если они закроются… – она покачала головой.

– Это будет нашим концом, – продолжил Вазу.

– Сартанские руны смерти на стенах, так долго бывшие проклятием, теперь стали благословением для нас. После того, как змеи загнали нас сюда, они обнаружили, что не в состоянии не то что проникнуть сквозь Последние Врата, но даже подобраться к ним поближе. Так что они набросились на стены, но магия защитных рун оказалась единственной силой, которую они не могли уничтожить. Где бы змеи ни прикасались к рунам, всюду вокруг них потрескивало синие сияние. Они заходились воплями от боли, а потом отползали. Это сияние не могло их убить, но, кажется, ослабило их.

– Заметив это, мы сплели такие же огни перед Последними Вратами. Мы не могли выбраться, но и змеям не удалось закрыть Врата. Разочарованные, они какое-то время ползали недалеко от стен, а потом внезапно таинственно исчезли.

– Теперь разведчики докладывают о том, что все наши враги, все создания Лабиринта, сосредотачивают свои силы в лесах позади нас. Тысячи и тысячи этих тварей…

– Они будут атаковать нас с двух фронтов, – сказал Вазу. – Прижмут нас к стене.

– Сокрушат нас, – поправила Аша.

– Может и нет. А что если…

Они продолжили обсуждать стратегию обороны. Мейрит, перестав слушать их рассуждения, побрела прочь.

Какое все это имело значение? А она так верила Ксару…

– Что происходит? – обеспокоено спросил Альфред. Все это время он ждал, когда она останется одна, чтобы поговорить. – Где Повелитель Ксар?

Мейрит промолчала. За нее ответил джентльмен в черном:

– Повелитель Ксар отправился на Абаррах, как он и планировал.

– Эпло с ним? – голос Альфреда затрепетал.

– Да, Эпло с ним, – мягко ответил джентльмен.

– Мой Повелитель взял Эпло на Абаррах, чтобы вылечить его! – Мейрит с вызовом взглянула на них, готовая встретить возражения.

Альфред какое-то время безмолвствовал. Затем он тихо сказал:

– Мой путь ясен. Я направлюсь на Абаррах. Возможно, я смогу… – Он посмотрел на Мейрит. – Возможно, я смогу помочь, – сбивчиво закончил он.

Мейрит слишком хорошо знала, о чем он думает. Она тоже видела оживших мертвецов Абарраха. Трупы, превращенные в безмозглых рабов. Она помнила муку в их невидящих глазах, пойманные в ловушку души выглядывающие из тюрьмы гниющей плоти.

Мейрит увидела Эпло…

Она не могла дышать. Окрашенный желтым мрак ослепил ее. Ее нежно подхватили чьи-то руки. Она уступила им, но когда тьма отступила, Мейрит оттолкнула Альфреда.

– Оставьте меня. Со мной все в порядке, – пробормотала она, стыдясь своей слабости. – Если ты собираешься на Абаррах, то и я туда отправлюсь.

Она обернулась к джентльмену:

– Как нам попасть туда? У нас нет корабля.

– Вы найдете корабль неподалеку от дома Ксара. Точнее, рядом с его бывшим домом. Змеи сожгли его.

– И они не тронули корабль? – подозрительно спросила Аша. – Это бессмысленно.

– Возможно, для них – нет, – ответил джентльмен. – Что ж, раз уж вы решились, то должны побыстрее покинуть это место, прежде чем змеи вернутся. Если они обнаружат Змеиного Мага на открытом пространстве, они не будут медлить, а сразу нападут на него.

– А где они? – нервно спросил Альфред.

– Они возглавляют врагов патринов: вовкулаков, сногов, хаодинов, драконов. Армии Лабиринта собираются для последней атаки.

– Нас слишком мало, чтобы сражаться с ними, – заколебалась Мейрит, посмотрев на патринов и подумав о безбрежном море врагов.

– Подкрепления уже в пути, – сказал джентльмен с обнадеживающей улыбкой. – К тому же наши родственнички, змеедраконы, не ожидают встретить здесь нас. Мы будем неприятным сюрпризом для них.

– Между нами. Мы сможем сдерживать змеев столь долго, сколько понадобится, – добавил он, странно взглянув на Альфреда.

– Что это значит? – спросил Альфред.

Джентльмен положил руку на запястье Альфреда и пристально посмотрел на него. Драконьи глаза были сине-зеленого цвета, как небо Приана, как уничтожающие магию воды Челесты.

– Помни, Корин, свет надежды теперь сияет в Лабиринте. И он будет сиять, даже если Врата закроются.

– Ты пытаешься мне что-то подсказать, да? Загадки, пророчества! Я ничего в них не смыслю! – Альфред вспотел. – Почему ты прямо не скажешь? Скажи мне, что я должен сделать!

– Немногие из людей сегодня прислушиваются к наставлениям, – подавленно сказал джентльмен, покачав головой, – Даже к самым простым.

Он похлопал Альфреда по руке:

– Все же мы сделаем то, что должны. Доверься своей интуиции.

– Она советует мне, как обычно – упасть в обморок, – запротестовал Альфред. – Ты ожидаешь от меня что-нибудь великого и героического. Но я не такой. Я собираюсь на Абаррах, чтобы просто помочь другу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.