Лякмунт - Терминатор Страница 20

Тут можно читать бесплатно Лякмунт - Терминатор. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лякмунт - Терминатор

Лякмунт - Терминатор краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лякмунт - Терминатор» бесплатно полную версию:
Третья книга проекта "Секвенториум"

Лякмунт - Терминатор читать онлайн бесплатно

Лякмунт - Терминатор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лякмунт

Вскоре гений отечественной популярной музыки оставил самовосхваления и приступил к освещению частных аспектов нашего проекта. Оказалось, что современные технологии позволят нам снять пятисерийный фильм чуть меньше, чем за месяц. Все съемки будут павильонными, прямо в этом дворце, тут уже всё к этому готово. Декорации – исключительно цифровые. Как только решаем, где происходит действие фильма – на Диком Западе или в древнем Риме, всё отснятое тут же переносится в нужные декорации. Автоматически. Аватара смотрел? Вот у нас будет всё так же, но намного лучше. С музыкой проблем тоже нет. Сначала Стоян хотел использовать старые проверенные временем хиты, ну там Абба, Бони-М – андерстенд? Но продюсеры нашли классную телку композитора. Отличный композитор. У Стояна на это нюх. После завершения съемок Стоян ее никуда не отпустит – эта баба может по хиту каждый день выдавать. Пол, а ты уже решил, про что будешь писать? У меня есть классная идея! Про Святой Грааль слышал? Такая чаша, за нею все охотятся. Сейчас про него много фильмов снимают. Но мы не дураки, мы такой фильм снимем, что закроем эту тему раз и навсегда. Про короля Артура знаешь? Круглый стол, рыцари – конечно, знаешь – ты же специалист, мне рассказывали. Так вот, я буду король Артур, понимаешь? Вся это серая шобла, каскадеры хреновы, будут рыцарями – нам много известных лиц на экране не надо. Из известных только я и Коваленко – слыхал? Ну конечно, откуда тебе слыхать, Коваленко – не Хоев. Как тебе объяснить? Ну, такой придурок, рокер. Вечно небритый и в очках. Орет всё время. Хам. Вот он будет Ланселотом. Про Ланселота-то ты должен был слышать, конечно. Так вот, этот Ланселот до смерти влюблен в мою жену. В жену Артура, в смысле. А она любит только мужа, меня. А он песни орет, других рыцарей на турнирах мочит, подвиги совершает всякие. Но как он не старается, остается наш Юра ни с чем, понял? А в чем идея, просекаешь? Мы пропагандируем семейные ценности – это раз. Мы играем хорошую музыку – два, – там кроме меня еще будут Барбариски, классные девчонки. Для любителей русского рока пусть Коваленко поорет, а сценаристом у нас сам Пол Беливук, тебя интеллигенты уважают. Вот и соберем у телевизоров всю Россию. Штирлиц вместе с «Белым солнцем пустыни» от зависти в гробу перевернутся.

Звезда звучала уже с четверть часа, и готова была звучать еще и еще. Но крупный американский литератор и любимец интеллигенции, знаменитый Пол Беливук, дал понять, что устал после трансконтинентального перелета и непрочь отдохнуть. Звезда по телефону тут же вызвала эскорт, и меня доставили в номер.

Глава III

В дверь кельи деликатно постучали. Старик открыл глаза (оказывается они были закрыты) и негромко разрешил:

– Входи!

В комнату с поклонами зашел молодой монах, одетый в желтое и длинное, и поинтересовался, выйдет ли Учитель к общей трапезе.

– Мне что-то нездоровиться, Ваджра, – тихим голосом произнес старик, – принеси еду сюда.

Тебе правда нездоровится? – забеспокоилась картавая мисс Джонс, – я тебе помогу.

– Всё в порядке, – мысленно успокоил ее старый монах, – боли начнутся ближе к полуночи.

– Учитель, у нас есть горох и рис. Что вам принести? – почтительно спросил Ваджра.

– Принеси риса, – попросил старик, – и добавил, уже мысленно:

– Давай продолжим, мисс. Я бы хотел поговорить о чудесах.

– А что такое чудо? – невинно спросила мисс Джонс, – ты, наверное, говоришь о рождении ребенка, извержении вулкана, весеннем дожде и превращении солнца в сверхновую?

– Ты права, – кивнул старик, – нужно договориться об определениях. Конечно, всё то, что ты перечислила, называют чудом, и это справедливо. Но я говорю о других чудесах.

– Наверное, ты намекаешь на недавнее представление, которое устроили для тебя буренки?

– Да. Мне кажется это настоящим чудом.

– Почему? Не отвечай сразу, подумай!

Старик ненадолго задумался и ответил:

– Наверное, из-за того, что я такого никогда раньше не видел.

– Плохой ответ. Наверное, сам это чувствуешь. Разве ты никогда не слышал, чтобы животные поклонялись людям?

– Я читал, что Миларепе, первому учителю школы кагью и моему любимому святому, поклонялись дикие животные. Я считал это чудом.

– А о том, как дикие животные поклоняются в цирке дрессировщику, ты не читал, Эрчжи? Это – чудо?

– Не думаю. Там есть причина – дрессировка и результат – послушание. Мне кажется, я это понимаю.

– Не уверена, что ты разбираешься в психологии животных, – хихикнула мисс Джонс, но тут же сменила тон на серьезный:

 – Не в твоём понимании дело. Хоть ты ничего не понимаешь в аэродинамике, полет Боинга чудом не считаешь. Думай!

– Может быть, дело в распространенности явления?

– Уже ближе, но не то. Представь себя единственным зрячим в стране слепых. Ты издали различаешь лица, узнаешь цвета, предупреждаешь об опасности. Это – чудо?

 – Если бы я был один с глазами, считал бы это чудом.

– И ошибался бы, как тебе хорошо известно.

– Сдаюсь, – произнес старик, – скажи мне, что есть чудо?

– Чудо – это, когда законы не соблюдаются, – голос мисс Джонс сделался сварливым, и монах отчетливо представил себе девицу лет двадцати с точеным лицом и презрительно опущенными уголками красивых губ.

– Какие законы? – не сразу понял старик, но тут же догадался, – законы природы?

– Можешь называть их, как хочешь. Это – мои законы, я их сама установила и всегда соблюдаю.

– Неужели ты их не можешь изменить?

– Не могу, разумеется. На то они и законы.

Без стука открылась дверь, и зашел Ваджра. Он молча поставил перед стариком плоскую миску с горкой риса, политого острым соусом, бутылку с водой, металлическую кружку и с поклоном удалился.

– Ешь, не обращай на меня внимания, – голос мисс Джонс прозвучал неожиданно приветливо, словно бы и не она только что агрессивно объясняла недалекому человеку незыблемость законов. Старик принялся неспешно есть, запивая рис маленькими глотками, а невидимая мисс продолжила беседу в учтивом застольном ключе:

– Отчего ты спишь на полу? Разве на кровати не было бы удобнее?

Старик приподнял локоть, словно обращая внимание гостьи на цвет своей красной одежды и мысленно объяснил, не прекращая жевать пряный рис:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.