Сиреневый ветер (СИ) - Lillita Страница 21

Тут можно читать бесплатно Сиреневый ветер (СИ) - Lillita. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сиреневый ветер (СИ) - Lillita

Сиреневый ветер (СИ) - Lillita краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сиреневый ветер (СИ) - Lillita» бесплатно полную версию:

Во время прогулки в сирингарии бард-демон застал редкое явление — рождение феи. Он предложил ей составить компанию в пути, а она, долго не думая, согласилась, потому как ничего не знала об этом мире.

Здесь демон — свободолюбивый весельчак, ведь демоны совсем необязательно должны быть злыми пафосными и замотанными в чёрное. А фея — попаданка, считающая людьми всех, независимо от вида. Она с восторгом смотрит на новый мир и очень доверяет своему спутнику. Но это не значит, что она слаба и наивна. Хотя её взгляды могут показаться весьма забавными или странными.

Однако в путешествии, что началось так легко и беззаботно, могут возникнуть проблемы. Ведь прошлое так просто не отпустит, а сказка способна обернуться кошмаром.

Сиреневый ветер (СИ) - Lillita читать онлайн бесплатно

Сиреневый ветер (СИ) - Lillita - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lillita

— Хорошо, понятно, — одновременно ответили студенты и кивнули.

Нильс краем уха слушал ответы, параллельно перенося записи Сильены в намеченную в блокноте таблицу. Часть знаков он сразу знал, в какую колонку отнести, другие приходилось сверять по справочнику. Если бы за дело взялась Сигдис, оно бы пошло бодрее, но у неё сейчас дел хватало, а торопиться всё равно было некуда. Убить Феба не убьют — не для того возвращали, а остальное и подождать могло.

«Основные координаты совпадают, но речь идёт как минимум о другом городе. В прошлый раз они могли просто отправиться в место, откуда будет удобно переместиться по сигналу, а сейчас должны были направиться напрямую к заказчику, — задумался Нильс, постукивая задней стороной карандаша по открытой странице справочника. — От этих демонических шифров один геморрой. Я уже четырнадцать плавающих знаков нашёл, ещё немного и надо будет составлять для них системы... Проконсультироваться с Сигдис всё равно придётся», — со вздохом признал Нильс и посмотрел на часы.

Пора переходить в зал для практики. Находясь среди демонов, надо знать, каких стоит ожидать опасностей и как их избегать. Уметь уворачиваться от заклинаний, оружия (особенно часто опасность представляли ножи), пролетающих мимо предметов. А ещё — быть способной временно обезвредить противника, чтобы дать себе время на побег. Причём тактический драп являлся самой верной тактикой, так как драться с демонами на их же территории просто отвратительная в своей безнадёжности затея.

Приятно видеть, что и Сильена, и студенты хорошо справлялись со своими заданиями, поэтому Нильс мог сосредоточиться на работе, лишь иногда удостоверяясь, что у подопечных всё хорошо. Он не сомневался ни в фее, решительный настрой которой способствовал усвоению информации, ни в студентах, ведь сам выбрал тех, в чьей ответственности и сообразительности успел убедиться.

Экзамен продолжался три дня, после чего Нильс объявил выходной, после которого должны были последовать ещё три дня экзамена. С теорией почти покончено, но практике необходимо уделить больше внимания, плюс потом устроить дополнительную проверку для студентов. К этому времени Нильс как раз должен был разобрать основную часть шифра, а для оставшегося ему всё же требовалась помощь. Потом ещё сверка с картами, расчёт настроек для телепорта, ведь в университете имелись стационарные порталы, которые всё равно требовалось настраивать. Однако сегодня мысли Нильса занимала другая вещь.

— Эй, Синель, подержи-ка! — окликнул он фею, которая снова стояла у окна.

Сильена обернулась к Нильсу и приняла от него небольшой гладкий камешек. Он был матовым и настолько чёрным, что казался плоским и словно затягивал в себя окружающий свет.

— Что эт... Ай! — Сильена не успела закончить вопрос, как почувствовала жжение и покалывание в ладони.

Неприятные ощущения начали медленно распространяться по телу, но больнее всего было в месте соприкосновения камня с кожей. Нильс нахмурился, как только заметил, что Сильена скривилась, и сразу же забрал камень.

— Как я и опасался... — покачал он головой. — Это концентрат тьмы, но он деактивирован, поэтому не должен причинять ощутимого вреда просто при контакте. Не должен был... Но, похоже, тьма вредит феям сильнее, чем я мог предположить. Это плохо. Мир демонов наполнен тьмой, он пронизан ею так же, как наш мир — свободными нейтральными потоками. Ты там долго не протянешь, — вздохнул Нильс, надел очки и начал просматривать корешки книг. — Похоже, нам придётся отложить путешествие до тех пор, пока я не сделаю тебе защитный амулет.

— Нам?.. — переспросила Сильена.

— Конечно, красавица, ты же не думала, что я отпущу тебя одну туда?

— Но... Я не собиралась втягивать кого-то ещё... Ты изрядно помог мне уже тем, что согласился определить место.

— Во-первых, я не кто-то, а друг Феба, поэтому тоже хочу ему помочь. Я написал заявление на отпуск ещё когда ты пришла, осталось только определится с датами и подписать. Во-вторых, тебя слишком опасно отпускать одну, согласись. Туда кого угодно опасно отпускать, раз уж на то пошло. В-третьих, я достаточно знаю Феба, чтобы утверждать, что он не хотел бы, чтобы ты туда в принципе отправлялась. А если он узнает, что я к этому причастен и отпустил тебя одну, то семь шкур с меня снимет. Боюсь, даже его гуманизм даст трещину, если подвергнуть опасности его возлюбленную.

— Возлюбленную?.. Хочешь сказать, что... — начала растерянно бормотать Сильена.

— О... Да у нас тут гиблое дело о двух идиотах, — усмехнулся Нильс. — Ладно, на самом деле я не удивлён. Но это забавно. Что же из этого выйдет?..

— Подожди, Нильс! Не уходи от ответа. Ты не шутил?

— Не-а, — протянул он с хитрой улыбкой. — Но больше ничего не скажу. Вот найдём Феба, пусть сам разъясняется. Могу только заверить, что за подругу он бы не прожигал меня так взглядом из-за моих обычных забав. О, вот оно! — радостно воскликнул и достал книгу. — Что ж, пора освежить тему в памяти. Защиты для фей я никогда не делал, придётся выделить время ещё и на правки...

— Ладно... Я, пожалуй, погулять схожу, чтобы не мешать.

— Хорошей прогулки, Синелюшка, — пожелал Нильс и погрузился в книгу.

Сильена почти не выходила в Невен, потому и решила, что хочет получше рассмотреть город, пока имелась такая возможность. Она быстро заплела волосы, схватила свою сумку, натянула башмаки, без которых всё ещё предпочла бы обойтись, и выскочила на улицу. Медленно прогуливаясь, куда глаза глядят, Сильена думала о словах Нильса. Если он сказал правду, то они действительно были двумя идиотами, которые из-за сомнений просто не додумались откровенно поговорить, а теперь и вовсе неизвестно, получится ли.

***

Небольшая тёмная комната с голыми стенами, минимумом мебели, крайне тусклым освещением и двумя маленькими окнами под самым потолком. Занятно, что при этом те самые окна находились чуть выше уровня земли. Это холодное и унылое место больше напоминало темницу, чем комнату, впрочем, отчасти ею и являлось. Отсюда точно так же нельзя свободно выйти, только удобств было немного больше.

Алрефе лежал на животе и рассматривал каменный пол. Он бы и не против поизучать вместо этого потолок, тот хотя бы располагался подальше, но истерзанная кнутом спина болела от любого движения, так что не могло быть и речи о том, чтобы на неё лечь. Хорошо, что его решили оставить на время в покое. Всё же, чтобы вернуться к работе надо быть больше живым, чем пародией на живого. Алрефе прекрасно понимал, что если бы не его «рабочая ценность», то наказания за побег окончились бы смертью. Сразу убить — это слишком гуманно, надо для начала как-то морально компенсировать годы поисков. Пытками. Без них бы в любом случае не обошлось. И не обойдётся. В ближайшее время профилактические наказания точно будут повторяться. Просто послабее. Чтобы совсем уж не отрывать от выполнения обязанностей.

Закрыв глаза, Алрефе тяжело сглотнул, снова вспоминая день возвращения. Он знал, что в демоническую дружбу верить нельзя, но с добротой часто приходит наивность и вера в ближнего своего. Вера хрустнула, как стекло под металлическим каблуком, когда Алрефе увидел, кто руководил его поисками. И наказанием. После этого под каблуком хрустнули пальцы. Его грубо схватили и дёрнули за волосы, заставляя посмотреть вверх на мучителя. Неизменная, вечная улыбка на сером лице — улыбка Глазго, большой острый нос со шрамом, прижатые к голове рога. Уже тогда, в Гааве, Феб заподозрил по описанию Олеонте, но всё равно надеялся, что обознался.

До побега он был из тех немногих, с кем Алрефе неплохо общался. Даже считал, что они друзья. Глупо, конечно, у демонов не бывает друзей, но ведь не зря Алрефе — неправильный демон. Поэтому и верил в дружбу. Зря. Неудивительно, что хозяин приказал заняться поисками именно Олеонте, а тот и рад. Его благосклонность закончилась на том, что он не выдал Алрефе во время побега, хотя мог об этом плане знать. Соглядатай и убийца — ему положено всё вынюхивать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.