Ф. Каст - Соблазненная Страница 21

Тут можно читать бесплатно Ф. Каст - Соблазненная. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ф. Каст - Соблазненная

Ф. Каст - Соблазненная краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ф. Каст - Соблазненная» бесплатно полную версию:
Изгнав Калону и Неферет, заново Запечатлившись с Хитом, спася Старка и сама едва избежав гибели, Зои Редберд явно нуждается в отдыхе и передышке. Но жизнь жестока и несправедлива. Видения Афродиты говорят о том, что Зои должна держаться подальше от Калоны и одновременно, что только ей по силам уничтожить Бессмертного безвозвратно. Найдет ли Зои в себе силы и мужество противостоять искушению и рискнуть и собственным сердцем, и душой?

Ф. Каст - Соблазненная читать онлайн бесплатно

Ф. Каст - Соблазненная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ф. Каст

И это была последняя мысль, мелькнувшая в сознании Рефаима, прежде чем он вновь провалился в беспамятство.

ГЛАВА 9

Зои

— Малышка, ты обещала сестре Мэри Анжеле, что отправишься в кровать. И готов поклясться, что речь шла совсем не об этой, Хит кивнул на дверь комнаты Старка.

Я возмущенно вскинула брови.

— Да, я сказал, что готов делить тебя с твоими дурацкими вампирами, если потребуется. Но не говорил, что мне это нравится.

— Глупый мальчишка, сегодня ты точно ни с кем не будешь меня делить, — покачала я головой. — Я только проведаю Старка и сразу же пойду в кровать. В свою собственную. Доволен?

— Еще как! — Хит улыбнулся и нежно поцеловал меня. — До встречи, Зо.

— До встречи, Хит.

Я смотрела, как он уходит по коридору — высокий, сильный и накачанный, как и полагается настоящему футболисту. Оклахомский университет уже предложил полностью оплатить его обучение, так что на следующий год мой Хит будет играть уже за студенческую сборную. А потом, после окончания универа, он станет полицейским или пожарным. Но какой бы путь он не выбрал, уже сейчас ясно одно — Хит всегда будет играть за команду добра.

Но сможет ли он добиться всего этого, если останется Супругом Верховной жрицы вампиров?

Да. Да, черт возьми! Я лично позабочусь о том, чтобы будущее моего Хита было таким, о каком он мечтал, когда мы оба были детьми. Конечно, что-то в этом будущем будет другим. Мы с Хитом не предусматривали мое вампирство и все, что с ним связано. Что-то будет труднее — скажем, все те же вампирские дела. Но это не главное. Главное — я слишком люблю Хита, чтобы прогнать его из своей жизни или испортить его судьбу. Значит, нам придется что-нибудь придумать. Как-нибудь все устроится. Точка. Решено.

— Может, все-таки войдешь или будешь тут до вечера стоять и психовать?

— Черт тебя возьми, Афродита! Когда ты перестанешь подкрадываться и пугать меня до обморока?

— Во-первых, я не подкрадывалась, а во-вторых, неужели ты произнесла слово «черт» в святой обители? Ай-ай-ай, придется немедленно позвонить в полицию нравов, чтобы они тебя арестовали и приговорили к мытью рта с мылом.

Вышедший, как и Афродита, из комнаты Старка Дарий посмотрел на нее с укоризной, и тогда наша Ясновидящая Красотка, мгновенно потупив глазки, вздохнула и сказала:

— Ладно. Хочу тебя обрадовать — Старк пока не умер!

— Спасибо за информацию! Сразу стало легче, — огрызнулась я.

— Если я пытаюсь вести себя, как паинька, это еще не повод становиться заразой, — парировала Афродита.

У меня не было ни сил, ни желания с ней препираться, поэтому я обратилась к единственному разумному взрослому существу в этом коридоре — к Дарию.

— Ему что-нибудь нужно?

Воитель заколебался всего на мгновение, но я это заметила.

— Думаю, нет. Ему лучше, и это уже несомненно. Думаю, скоро он будет здоров.

— Но… — выдохнула я, пытаясь понять, что же все-таки происходит. Неужели рана Старка гораздо серьезнее, чем говорит Дарий? — Я хотела заглянуть к нему на секундочку перед сном, — выпалив это, я взглянула на Афродиту. — Ты не забыла, что сестры отвели нам с тобой одну комнату? А Дария разместили с Джеком и Дэмьеном. Значит, вы будете спать не вместе, потому что это привело бы монахинь в ужас. Надеюсь, ты это понимаешь?

— Да что ты себе позволяешь, Зои? — с неожиданным возмущением воскликнула Афродита. — Разве я дала тебе повод читать мне слащавую нотацию в духе малахольной «Ани из Зеленых мезонинов» [1]? Уж не думаешь ли ты, что я не знаю, что такое приличия? Или ты забыла, что мои родители являются образцом высоконравственного поведения для всей Талсы? Мой отец — мэр города. Вспомнила? Нет, это просто неслыханно, честное слово!

Мы с Дарием уставились на нее, разинув рты, но Афродита разозлилась не на шутку и не собиралась останавливаться.

— Я прекрасно слышала, что сказала монахиня, Зои. И я не нуждаюсь в сурдопереводчиках. Кроме того, стены аббатства не пробуждают у меня никаких романтических порывов. Я просто не могу предаваться страстному животному сексу в то время, когда эти кроткие пингвиницы осеняют себя крестными знамениями и молятся без передышки! Нет, это не для меня. Великая Богиня! Да я с ума сойду, если останусь тут еще на пару дней!

Когда Афродита остановилась, чтобы перевести дыхание, я поспешила воспользоваться паузой и торопливо вставила:

— Я вовсе не имела в виду, что ты не знаешь, как себя вести! Просто напомнила, вот и все.

— Да неужели? Не позорься, Зои. Ты ведь совсем не умеешь врать! — буркнула Афродита, а потом отошла к Дарию и нежно поцеловала его в губы. — Доброй ночи, любовь моя. Сегодня мне будет тебя не хватать. — Она повернулась и с отвращением взглянула на меня. — А ты попрощайся со своим парнем номер три и марш в кровать! Ненавижу, когда меня беспокоят после того, как я приготовилась ко сну!

Афродита перекинула через плечо золотистую прядь своих роскошных длинных волос и гордо удалилась.

— Она несравненна, — восторженно прошептал Дарий, провожая Афродиту влюбленным взглядом.

— Если ты имеешь в виду, что она несравненная заноза в заднице, то я, безусловно, соглашусь, — буркнула я и подняла руку, предупреждая его неизбежные возражения. — Слушай, Дарий, я сейчас не хочу говорить о твоей девушке. Я хочу узнать, как дела у Старка.

— Старк поправляется, — сухо ответил Дарий.

На этот раз я почти увидела в конце этого предложения огромное невысказанное «но» , поэтому пристально посмотрела в глаза воителю и произнесла:

— Но

— Но? Я не знаю, о чем ты. Твой воин идет на поправку.

— Почему мне тогда кажется, что ты чего-то не договариваешь?

Дарий помолчал, а потом застенчиво улыбнулся.

— Думаю, потому, что ты слушаешь голосом сердца.

— Я рада, что мы поняли друг друга. В чем дело?

— Дело в энергии, в крови и духе, Верховная жрица. В этом нуждается Старк, и без этого трудно окрепнуть.

Я поморгала, пытаясь осознать только что услышанное, а потом с шумом втянула в себя воздух. Мне показалось, будто ослепительная вспышка молнии озарила мой тупой мозг. Как же я сразу не догадалась?!

— Он был ранен… совсем, как я… И ему нужна кровь, как и мне! Почему же ты раньше этого не сказал? Черт, черт, — бормотала я, лихорадочно соображая. — Разумеется, я вовсе не хочу, чтобы он кусал Афродиту, но…

— Нет! — поспешно перебил меня Дарий, и я увидела, что воителя перекосило от одной мысли о том, что Старк может пить кровь у его бесценной Афродиты. — Запечатление со Стиви Рей запечатало кровь Афродиты. Стала она непригодна для прочих вампиров отныне.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.