Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) Страница 21
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Constance\_Ice
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 149
- Добавлено: 2018-08-16 18:41:25
Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)» бесплатно полную версию:Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса) читать онлайн бесплатно
- Зачем тебе она? - заинтересовался Гарри. - Хочешь узнать, как отравить Рона, если он станет уж совсем невыносим?
- Балда, - отбрила Гермиона. - Я думаю, что у Борджиа может что-то найтись про Некромортус. Надо полистать.
Гарри перевернул в книге несколько страниц. Сухие отрывистые фразы, скупые пояснения. Он проглядел предисловие. И удивился, как человек с такой ужасно интересной и страшной жизнью может так скучно описывать приготовление смертельно опасных веществ и зелий. На картинке, изображающей схему отравляющего кольца, он не выдержал и закрыл книгу.
- Занудно, - вынес он свой приговор сеньору Борджиа.
- Это научный стиль изложения. Там все так и должно быть! - воскликнула Гермиона. Она в возбуждении стала листать книгу. - Смотри, сейчас я покажу тебе. Я тут видела очень интересное... ой, что это?
Она показывала Гарри последнюю страницу. На лице ее было безмерное удивление. Гарри взял книгу из ее рук и прочел:
Мисс Валери Эвергрин в знак благодарности и в надежде, что она в будущем исправит свой язвительный тон и оставит привычку критиковать преподавателей, спасибо, что хоть не на уроке.
Профессор С.Снейп
- Снейп в своем репертуаре, - мрачно заметил Гарри. - И чего это ему в голову взбрело дарить ей книги?
- За что это он ее благодарит? - прошептала Гермиона. - Может, она сделала ему какую-то услугу, ну в Министерстве?
- Нет, - покачал головой Гарри. - Похоже, что он это подарил ей еще в школе. Странно, правда? Она же его не терпит!
- Может, спросим у нее самой, - предложила Гермиона.
- Только спрашивать будешь ты, - предупредил Гарри. - Меня совершенно не интересует, за что Снейп ей делал подарки.
Судя по виду Гермионы, ей не очень хотелось обращаться с таким вопросом к мисс Эвергрин.
Назавтра все было еще веселей. Гарри уже почти успокоился, и не прислушивался, не ходит ли кто за дверью. Спал он без сновидений. Несмотря на то, что им снова пришлось сидеть взаперти, день прошел весьма плодотворно: Гарри с удовольствием рыскал в Интернете, Рон ковырялся на полке с музыкальными записями и пробовал напевать Поганкам Турецкий марш. Результаты заставили всех очень долго валяться от хохота, но потом мисс Эвергрин, вытирая слезы и все еще хихикая, предложила научить Рона играть на гитаре. Рон был очень польщен и тут же потребовал провести первый урок немедленно. Они удалились в комнату, и оттуда стали доноситься довольно мелодичные звуки: Рон оказался способным учеником. Гермиона же училась у Винки варить борщ и, судя по жутким воплям из кухни, только зря переводила продукты. Когда они сели обедать, борщ в меню отсутствовал. Винки неодобрительно качала ушастой головкой, а Гермиона была крайне расстроена тем, что не всему, оказывается, можно научиться по книгам. Хоть бы и поваренным. - Ничего, - ободрила Гермиону Валери Эвергрин. - Я вот тоже полная неумеха во всем, что касается домашнего хозяйства. Без домового эльфа жить не могу. Если бы Дамблдор не согласился помочь мне, то, Гарри, обед действительно пришлось бы готовить тебе. - Винки, тебя Дамблдор попросил поработать здесь? - поинтересовался Гарри, набивая рот салатом. Винки закивала, водружая на огонь чайник. - Профессор был очень добр к Винки. Он понял, что Винки не любят другие эльфы в Хогвартсе. Винки было очень плохо, и она хотела пойти и уволиться, но директор Дамблдор сам предложил найти Винки работу. Он сказал, что одной леди требуется домовый эльф, и Винки согласилась работать здесь. Мисс Валери замечательная, - продолжала Винки с воодушевлением. - Только все время пытается сделать все сама, без Винки. А это не положено, - закончила Винки, строго выпучив глаза. - А сколько мисс Эвергрин платит тебе, Винки? - сурово спросила Гермиона. - Да прекрати, Гермиона, - Рон со стуком положил вилку на тарелку. - Сколько можно об одном и том же! - Нисколько, мисси! Винки знает свое место: хороший домовый эльф никогда не требует платы за свой труд, - радостно зачирикала Винки. Гермиона неодобрительно поджала губы и бросила косой взгляд на мисс Эвергрин, явно забавлявшуюся ситуацией. - А как же ты покупаешь себе одежду, Винки, если тебе не платят?, - спросил Гарри. - Ведь мисс Эвергрин не может тебе дать ее в руки! - О, мисс все так интересно придумала, - воскликнула Винки, явно гордясь своей хозяйкой. - Она вместо одежды дает Винки галлеоны, и Винки идет в магазин и сама себе выбирает ту одежду, которая ей нравится. Поэтому ей не приходится брать одежду из рук хозяйки. Правда, здорово? - Она прямо лучилась счастьем. Рон хрюкнул в стакан с компотом. Гермиона с восторгом посмотрела на Валери Эвергрин. - Какое удивительное решение, - воскликнула она. - Вот уж точно, - заметила мисс Эвергрин, хитро улыбаясь. - А как же ты решила расстаться с Добби, Винки? - Гарри был удивлен тем, что Винки решила оставить своего старого знакомого, который ей так помогал в прошлом году. - Добби больше нет в Хогвартсе, мастер Гарри, - покачала головой Винки. - Господин директор дал ему какое-то важное и секретное задание, и Добби исчез из Хогвартса. Когда мы прощались, он мне подарил вот это, - Винки смущенно показала на детский браслет из крашеных пластмассовых бусинок. - Добби - очень хороший эльф, очень добрый, - с чувством сказала Винки, совсем пропадая от смущения, - Он так о Винки заботится! Она убежала в шкаф и начала там громко вздыхать. - А куда Дамблдор послал Добби? - удивился Рон. - Неужели ему можно поручить что-то важное? - Директор Дамблдор очень умно расставляет фигуры на доске, - ответила мисс Эвергрин. - Надеюсь, что мы все выиграем эту партию.
Глава 10. Кицунэ и Упивающиеся смертью
- Мистер Смиткинс, как себя чувствует ваша жена? - спросила Валери Эвергрин, когда они с бешеной скоростью спускались вниз на зеркальном лифте. Он вызывал у Гарри не слишком приятные ассоциации с недавним ночным кошмаром, но так было быстрее, а мисс Эвергрин торопилась. Очень торопилась.
- Ох, мисс, все не так уж плохо, после того, как вы помогли ее устроить в эту клинику. Не могу поверить до сих пор, что с нас там не потребовали денег! - маленький лифтер, однако, почему-то не выглядел сильно счастливым.
- Но вы все еще чем-то расстроены?
- Нет, мисс, на лекарства больше не нужно тратить денег, помоги вам бог, но дети, дети теперь одни, а для того, чтобы прокормить их, все еще приходится трудиться в две смены, - вздохнул Смиткинс и добавил, - А клиника эта так далеко, что я не каждый день успеваю туда ездить.
- Вам трудно угодить, Смиткинс, - вздохнула мисс Эвергрин. - Но я вас понимаю. Лекарство от рака - большая проблема сегодняшней жизни. И если даже его уже изобрели, то такие люди, как вы его смогут получить его еще не скоро.
- Согласен с вами, мисс. Первый этаж, прошу вас, господа.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.