Элла Рэйн - Два турнира и смерть. ч.1 Страница 22
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Элла Рэйн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 53
- Добавлено: 2018-08-10 22:32:39
Элла Рэйн - Два турнира и смерть. ч.1 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элла Рэйн - Два турнира и смерть. ч.1» бесплатно полную версию:Подготовка к интеллектуальному Турниру в Академии Магических искусств идет полным ходом, наши герои готовятся блеснуть своими знаниями, но параллельно приходиться сражаться за свою жизнь, расследовать старые тайны, шаг за шагом, получая помощь, откуда ее просто не могло быть и жить обычной человеческой жизнью - дружить, любить и переживать.
Элла Рэйн - Два турнира и смерть. ч.1 читать онлайн бесплатно
- Думаю - да, спрашивай. Тебя интересует гибель Мурелей и Барренов? Не так ли?
- Да, именно это. Зачем было убивать Мурелей и Барренов? Чем они мешали или это входит в план войны идущей между магическими родами?
- Так наказывают отступников и тех, кто не исполняет наши приказы. Баррен ни одно дело не довел до логического конца, ни одно, - отвечает он с рассеянной улыбкой, - а девчонка Мурель, неужели за три года учебы в твоей Академии нельзя было понять, кто есть кто? Почему эта глупая девчонка прозевала появление наследницы и не нашла императорскую дочь?
- Во-первых, Вы сами сказали - глупая девчонка. А во-вторых, а она точно в нашей Академии учится? Адептка Мурель уверена, что дочь императора - я, но это не я. Но вот почему все уверены, что если она существует, то учится именно в Академии магических искусств, это вопрос.
- Изольда не ошибается, - сухо сказал Зархак, - если она сказала, что девушка там, значит так оно и есть.
- А ее убеждение основывается только на одном факте, она не сумела попасть в Академию, - съязвила я, - потрясающе. Нет, я понимаю, что ваши люди находятся в Академии Радогона Северного как у себя дома, но именно поэтому девушку проще было отправить туда.
- Почему? - резко спросила меня, леди Бейла впиваясь в мое лицо своими медовыми глазами, - это не логично.
- Хм, так где проще всего спрятать ценную вещь? - спросила я удивленно, - под носом у всех. Все ее видят, по сто раз на дню перекладывают с места на место и никто в толк не возьмет, что это и есть та самая находка, на поиски которой брошены все силы.
- Ты так думаешь? - лениво спросил лорд Илорин, - может быть ты и права, Видана, но это не освобождает тебя от моей просьбы, - он подчеркнул последнее слово, - найти ее. Уверен, именно тебе по силам эта задача. Ну же, наследница, покажи на что ты способна и думаю, моя муза простит тебе похищение мальчишки, которого ты вернула родителям.
Ах, лорд Делагарди, как Вы потрясающе играете на человеческом тщеславии, но только цена этой слабости в моем случае так велика, что у меня нет права на ее наличие, - подумала адептка и мгновенно была одарена такой улыбкой лорда, что поняла он все прочитал.
- Мой Повелитель, - в кабинет разъяренной фурией ворвалась леди Изольда, - мальчишки Баррены, они живы, а девчонка Мурель в Тайной канцелярии империи. Лорд Баррен на допросах заговорил, и из психлечебницы сбежал его подопечный Дуррен... Никому нельзя ничего доверить, все приходится делать самой, да что же это такое? - Набросилась она на Зархаков, - Это провал, Тримеер с компанией идут по следу и довольно шустро, они создадут нам серьезные проблемы. У нас остается только одно....
- Что ты предлагаешь? - насмешливо спросил ее лорд Илорин, а его взгляд спокойно поплыл по присутствующим в кабинете, отчего они начали съеживаться, - ну же, дорогая...я внимательно слушаю тебя.
- Ее нужно взять в заложники, только тогда Тримеером можно будет управлять....
- Изольда, - расхохотался лорд, поднимаясь с кресла - ты по-прежнему наивная женщина. Похищение адептки не остановит Ольгерда Тримеера, наоборот, за каждый упавший волос с ее головы он будет сужать пространство вокруг нас. Друзья, приятели и последователи будут гибнуть на наших глазах, а когда ты решишься убить девчонку, то в ответ получишь голову собственного сына на золотом блюде. Ты за столько лет не поняла, он беспощаден и никто не может им манипулировать. Даже смерть любимой Виданы не остановит Тримеера на его пути, потому что он странник и знает один маленький секрет жизни... человеческие привязанности не освобождают мага от выполнения задачи, за которой он приходит в этот мир. Не прикасайся к девочке, она возвращается домой, - лорд подошел к двери и взялся за массивную ручку, - до встречи Видана, свою задачу ты помнишь.
- И все-таки я попробую, - бросила она в запале, когда за лордом Делагарди закрылась дверь.
Я поднялась и сделала шаг спиной в сторону окна, Изольда двинулась ко мне, но на пути у нее встал вампир Линдворм.
- Остановись, это твоя милая игра в родовую месть привела к тому, что ты упустила многие возможности. Девушка возвращается обратно, и мы к ней не прикасаемся до приказа Повелителя.
- Уйди с дороги, древний ящер, неужели ты сам не понял, что Повелитель наслаждается игрой в кошки-мышки с этой девицей? Это может продолжаться не один год, а срывает наши планы она уже не первый день. Прочь Линдворм, у меня с ней свои счеты, не становись на пути или последуешь вслед за ней, - услышала я шипение Изольды и мгновенно ко мне потянулись какие-то костлявые руки со всех сторон, те самые, что были в кабинете ректора. В кабинете резко потемнело, я различала силуэты, мечущиеся по сторонам, меня крепко держат за руки и на горло легла человеческая рука.
- Кто бы только знал, как ты мне надоела дрянная девчонка, - произнес голос Изольды, - до встречи в Вечности бесталанная наследница умирающего рода.
Собрав все силы, я попыталась вырваться не давая ей задушить себя, хриплый стон разносится по комнате.
- Виданочка, Видана, - по моему лицу хлестали изо всех сил слабые девчоночки ладони, - проснись, нужно проснуться.
- Мяяяяяяяяяяууууууууу... ударил в уши грозный рык Сирши и нечеловеческий вопль, руки на горле ослабли, и я начала дышать ощущая на своей груди существо весом килограммов в десять.
Открыла глаза, на груди стояла Сирша со вздыбившейся на загривке шерстью, а рядом сидела Элиза и гладила меня по лицу.
Щелчок и кровать осветил магический светильник, с трудом села в кровати и тут Элиза начала внимательно осматривать мою шею.
- Видана, что тебе приснилось, и кто тебя душил? Ты только посмотри, следы на шее остались, - удивленно прошептала она.
- Сестренка, к тебе глаза во сне не наведывались? - уточнила я, вспоминая, как резко покинула кабинет леди Изольда.
- Они появились, но потом что-то случилось, глаза так сильно расширились, что я проснулась от страха. Смотрю ты спишь, я прижалась к тебе, думала усну. Немного совсем полежала и вдруг ты говоришь: "Хм, так где проще всего спрятать ценную вещь?" и неожиданно захрипела. Не сразу, через несколько минут после этих слов. А Сирша подскочила с подушки, спину выгнула, зашипела, прыгнула на тебя и лапой бьет в сторону твоего горла, с таким остервенением. Кто это был?
- Злая тетка, - ответила я, сползая в кровать и обнимая сестренку, - попробуем уснуть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.