Виталий Башун - Барс - троглодит Страница 22
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Виталий Башун
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-9922-0755-2
- Издательство: АЛЬФА-КНИГА
- Страниц: 95
- Добавлено: 2018-08-13 14:41:13
Виталий Башун - Барс - троглодит краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виталий Башун - Барс - троглодит» бесплатно полную версию:Клан барсов веками поставляет в королевскую гвардию элитных воинов, отличающихся воинским мастерством и приятной внешностью: высоким ростом, атлетической стройностью, светлыми волосами и голубыми глазами. Диту «повезло» уродиться похожим на далекого предка человека, пещерного жителя, хотя по происхождению он чистокровный барс. Трудно ожидать от «дикаря», что он способен на дружбу, любовь и благородство. Не раз Диту придется отстаивать свою честь и достоинство. Любить и быть любимым. Встретить и расстаться с другом. Стать жертвой предательства, сменить имя и даже облик. А также снова и снова учиться, бороться, совершенствоваться в боевых искусствах и магии.
Первая книга романа.
Виталий Башун - Барс - троглодит читать онлайн бесплатно
- Это мой друг! - услышал я гордый ответ Ромиса. - На нас напали восемь разбойников. Он говорит: бегите на помощь охране, а я их задержу! И вот... задержал. Эта четверка появилась, наверное, позднее... Кстати, Леокарт, не узнаешь кого-нибудь из этих господ?
- Нет, - мрачно сказал Леокарт, внимательно всматриваясь в тела. - Никого из них я раньше у отца не видел. Один только мне кого-то напоминает, - и он указал на последнего из убитых мной, - но вспомнить, где видел, сейчас не могу.
- Так они были не с вами? - с подозрением спросил кто-то из охраны.
- Нет! - твердо сказал Леокарт. - Не с нами! И я точно знаю, что отец не грабит караваны! Готов в этом поклясться на чем угодно. Хоть на обруче правды.
Это произвело определенное впечатление.
- Тогда кто это может быть? - задумчиво про себя спросил Ромис.
Подумав, он попросил меня посмотреть раны чудом выживших торговцев из головы каравана, а сам побежал туда, где их нашли.
Осмотр ран заставил меня отбросить ранее продуманные варианты появления неизвестных гвардейцев. Теперь они действительно стали именно неизвестными. Кажется, я догадался о ходе мыслей Ромиса.
Все напряженно ждали, когда друг вернется, и вопросительно посматривали на меня, но я решил высказать то, что понял, только после его сообщения.
Наконец, Ромис вернулся и сообщил:
- Как я и предполагал, все в голове каравана убиты с гарантией. Некоторых, видимо раненых, сразу дорезали. Тогда непонятно, почему не добили этих двоих? - он со значением посмотрел на единственных выживших. - Что ты можешь сказать об их ранах? - попросил он меня поделиться соображениями.
- Одно могу сказать. Оглушающие удары нанесены аккуратно. Так, чтобы не убить ненароком.
- Вот и я думаю, почему бы разбойникам так щадить именно этих двух?
Теперь уже на несчастных торговцев стали посматривать с подозрением.
- Да вы что! - воскликнули они чуть не хором. - Подозреваете нас в сговоре? Не было этого! Чем хотите поклянемся.
- А может, сговор все-таки был? - стал наступать один из их сотоварищей, отличающийся необъятным брюхом и зычным голосом. Возможно, капитал свой он начал сколачивать уличным разносчиком, где без громкого голоса заявить о себе клиентам очень проблематично. Сейчас своей выдающейся частью он и теснил этих двоих. - Договорились с лихими людьми. Свои товары получили назад, а наши поделили. И от конкурентов избавились! А?
- А и зятя своего, дочки средней мужа, тоже загубил я?! - запальчиво заорал пострадавший. - Может я дикарь и троглодит какой, что людей ест? Да еще родню свою?! А кто, как не я требовал увеличить охрану? Разве не я? А ты кричал, что и так все дорого!..
- Стоп, - остановил я разгорающийся спор. - Уважаемые. Потом разберетесь между собой. Лично меня это совершенно не интересует.
Все повернулись и выжидающе посмотрели на меня.
- А интересует меня - причастен ли к этому нападению барон Тафка или нет! Кто может сказать по существу?
Гвардейцы с Леокартом угрюмо молчали. Охранники тоже не спешили высказаться, хотя по взглядам, бросаемым ими на людей барона, можно было сделать однозначный вывод - не верили они в невиновность барона ни на грош.
Неожиданно Ромис вышел из задумчивости и сказал:
- Не сходится.
- Что? - это, похоже, был вопрос, который задали все одновременно.
- Непонятно, зачем барону могло бы понадобиться обряжать своих людей в свою форму, если он действительно решил ограбить караван. Это риск. И немалый. Гораздо проще одеть так, как предпочитают одеваться наемники... или разбойники - так случайный свидетель никогда не сможет рассказать о его причастности к нападению. Здесь же мы наблюдаем следующее: вместе с разбойниками на торговцев нападает группа людей, одетых в форму известного им барона. И во время боя к командиру обращаются именно, как к барону. Двое уважаемых торговцев в результате нападения, судя по характеру нанесенных им ран, обязательно остаются в живых и под присягой готовы подтвердить, что напал на них означенный барон... Короче говоря, я бы не исключал возможность того, что барона хотят оклеветать в глазах короля.
- Я уверен, что так и есть! Я должен немедленно известить отца! - разволновался Леокарт. - Господа, вы не откажетесь вернуться, чтобы засвидетельствовать свои наблюдения? Поймите - это очень важно!
- Нет, - ответил я. - Лично я откажусь. Это не мое дело - бороться за честное имя барона. Свои выводы Ромис тебе сказал, трупы неизвестных гвардейцев можешь забрать, после того, как я соберу трофеи, а дальше разбирайся сам. Мы ничего тебе не должны.
Леокарт надулся, покраснел, с шумом выдохнул и зло сказал:
- Хорошо. Обойдемся без вас! - он повернулся к торговцам и отрывисто приказал. - Мне нужна повозка! Одна! С кучером! Чтобы доставить тела в замок отца. Готов оплатить эту услугу.
После непродолжительного торга всего лишь за шесть ящерок повозка Леокарту была предоставлена. На нее погрузили тела погибших гвардейцев его отряда и трупы неизвестных. Разместили раненых. Один из гвардейцев сбегал и вернулся с оставленными в лесу лошадьми. Кстати, Ромис тоже не растерялся и, проявив смекалку, нашел, где псевдогвардейцы оставили лошадей. Так мы стали конными, а не пешими странниками, имеющими двух заводных коней, нагруженных трофеями. Кошельки, оружие и кольчуги убитых нами разбойников никому отдавать мы не собирались, хотя не один торгаш предлагал нам деньги за добычу. Правда, раза в три меньше ее настоящей цены.
Когда все было погружено, погибшие охранники с приличествующей молитвой похоронены, а караван готов к выдвижению - оставаться на месте побоища никто не хотел - к нам подошла делегация с предложением сопроводить торговцев до пункта назначения. Ромис приосанился и объявил:
- По ящерке в день мне и моему другу. Тогда мы сопроводим вас до развилки.
- По я-а-а-ащерке? - изумились торгаши. - Это слишком дорого!
- В таком случае, добирайтесь сами!
Мне показалось, что Ромис немного мстил торгашам за времена, когда он сам искал место охранника, а ему надменно отказывали.
После непродолжительного спора с условиями Ромиса согласились целиком и безоговорочно. Отряды были готовы разъехаться, вот только я еще не был готов.
- Сэр Леокарт, - остановил я сына барона как раз в тот момент, когда он поднял руку, собираясь скомандовать выдвижение, - тебе не кажется, что наш разговор еще не окончен?
- Какой разговор? - совершенно искренне не понял он.
- Разговор перед боем, когда ты оскорбил меня, сказав, что я не барс, а самозванец. Ведь так можно трактовать твои слова?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.