Лорел Гамильтон - Поцелуй мертвеца Страница 22
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Лорел Гамильтон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 108
- Добавлено: 2018-08-15 15:50:44
Лорел Гамильтон - Поцелуй мертвеца краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лорел Гамильтон - Поцелуй мертвеца» бесплатно полную версию:Маршалу Аните Блейк поручают разыскать похищенную вампирами 15-летнюю девушку. Взявшись за это дело, ей предстоит столкнуться с чем-то, никогда доселе не виданным: до ужаса обычной группой людей, среди которых — дети, бабушки, дедушки, а так же футбольные мамочки — недавно прошедшие изменение, и готовые пойти на смерть лишь бы избежать участи служения Мастеру. И как уж повелось — где один мученик, там и другой. Ведь даже и для вампиров существуют монстры, которых они боятся до смерти. Одним, из которых и является Анита Блейк...
Лорел Гамильтон - Поцелуй мертвеца читать онлайн бесплатно
Стоило ли мне позвонить домой? Наверное. Дерьмо.
— Что это за выражение на твоем лице? — обратился ко мне Зебровски.
— Я сообщила Жан-Клоду, но не сказала, чтобы он передал остальным.
— Разве он не сделает этого сам?
— Не факт; вампиры постарше не всегда охотно делятся информацией.
— Нам нужно, чтобы ты поговорила с этими вампирами прямо сейчас, но если хочешь позвонить кому-то еще из твоих парней, то делай это быстрее.
— Спасибо, Зебровски, — отозвалась я.
— Ага, следующий звонок стопудово будет тому бой-френду, который уж точно передаст всем остальным.
— Видимо, Мике, — догадалась я, уже выуживая свой телефон.
— Передавай от меня привет мистеру Каллахану.
— Обязательно, — бросила я в ответ, вытаскивая мобильный.
— До этого момента телефон ты не доставала, — заметил Зебровски.
Я уставилась на штуковину в своей руке, будто она появилась там прямо из ниоткуда и поняла, что в полумраке он решил, будто я говорила по телефону. Включи я мозги, то могла бы скрыть тот факт, что первый раз не пользовалась им и вовсе.
Он покачал головой, махнув рукой:
— Не хочу ничего знать, потому что знай я реально наверняка, что ты можешь общаться с Жан-Клодом без телефона, то тем самым была бы нарушена конфиденциальность места нашего преступления. Отныне просто пользуйся мобильным, о’кей?
Я кивнула, демонстрируя аппарат в своей руке:
— Заметано.
Я выбрала из списка избранных номер Мики, а телефон набрал его уже за меня. Мика был верлеопардом, а не вампиром; оборотни были склонны рассуждать как современные люди. Казалось бы, что все будет с точностью да наоборот, но это было не так. Вампиры не были ни людьми, ни животными; они были просто вампирами, и как бы сильно я ни любила Жан-Клода, я знала, что это было именно так.
Глава 8
Звонок на Мику стоял «Stray Cat Strut», от Stray Cats. Натаниэль поставил его, когда в приступе безумия менял все персональные звонки на моем новом телефоне. Не лучшая мелодия для Мики, но не найдя ничего лучше, я решила ее оставить.
Он всегда отвечал по-деловому «Мика Каллахан слушает». Сегодня, для меня, он ответил «Анита», с облегчением в голосе, но вскоре снова вернулся к своему обычному тону и уже серьезно продолжил:
— Не ожидал твоего звонка так рано, потому что, ты не звонишь с места преступления.
Его облегченный вздох и быстрый переход к делу вынудили меня начать сразу с извинений, но без самокритики или нытья, которые он мог бы от меня услышать.
— Прости, что не позвонила раньше, но я знаю что вы, ребята, были уверены, что меня не было среди тех погибших офицеров. — И тут же пожалела о том, что ляпнула слово «погибших» еще до того как захлопнула свою варежку, но потом решила что это было правдой, так что... а, к черту.
Я представила Мику на другом конце провода, его горящие огнем, желто-зеленые шартрезовые глаза. Глаза, оставшиеся леопардовыми из-за одного говнюка, заставлявшего его слишком долго пребывать в облике зверя. Когда Мика, наконец, вернулся в человеческий облик, глаза его так и остались звериными. Если его темно-каштановые волосы были распущены, а не собраны в хвост, он заправлял их за ухо, чтобы лучше удерживать трубку. Он был одного со мной роста, самый низкий мужчина в моей жизни, с утонченной, пропорциональной росту фигурой. Но поверх его якобы хрупкого тела он нарастил столько мышечной массы, сколько было возможно, впрочем, как и я.
— Натаниэль дал бы мне знать, если бы тебя ранили, — сказал он, и его голос уже не был так спокоен. В нем слышалась едва уловимая дрожь. Он переехал ко мне вместе с Натаниэлем, и мы были счастливы в своем маленьком тройничке все два года, что прожили вместе. Мика был моим Нимир-Раджем, королем леопардов для своей королевы Нимир-Ра, и у нас была удивительная метафизическая связь. Но Натаниэль являлся моим леопардом зова, как если бы я была настоящим вампиром, что означало — в случае моей смерти, он имел реальный шанс погибнуть вместе со мной. Это работало только в одну сторону, так как животные зова и человек-слуга, а в моем случае — вампир-слуга, подпитывали своего Мастера вампиров энергией, силой, что означало — вампир в первую очередь будет брать энергию у своих слуг, чтобы выжить. Так была устроена эта система, но тот факт, что однажды Натаниэль едва не погиб от огнестрельного ранения, не значил, что это не было больно. Если бы я умерла, то Мика практически наверняка потерял бы нас обоих. Я никогда не задумалась до этого момента, что он должен был чувствовать. Какая же я бессердечная сука. Чтоб меня.
— Я сожалею, — сказала я.
— О чем? — не понял он, и в его голосе прозвучало искреннее удивление.
Покачав головой, я поняла, что он не видит меня, но сделала так еще раз. Не было необходимости говорить вслух, о чем я подумала. Во-первых, он и так уже знал это. Во-вторых, то, что я только сейчас поняла это, не добавляло мне и пары очков.
— Не бери в голову, я просто звоню убедиться, что ты сообщишь всем, что со мной все в порядке.
— Конечно. — Его голос все еще звучал несколько озадачено, и наконец, он сказал: — У тебя есть несколько минут, чтобы поговорить с Синриком?
— Думаю да. А почему именно с ним?
— Он видел спецвыпуск новостей. Ты стояла окруженная трупами. Теперь он боится за тебя, тебя и Натаниэля.
Мое озарение было достаточно новым, чтобы я поняла последнюю часть. Натаниэль и Синрик стали близки, возможно, потому, что они были примерно одного возраста. Син обсудил этот вопрос с Натаниэлем до меня. Я чувствовала, что торможу.
—Дерьмо, — сказала я.
— Согласен, — ответил Мика.
— Да, передай ему трубку, но мне еще нужно поговорить с выжившими вампирами, так, что у меня времени в обрез.
— Ему просто нужно услышать твой голос, Анита.
Я вздохнула.
— Конечно. — Я боялась последующего разговора по многим причинам. Синрик с нами уже почти год. Ему исполнилось восемнадцать и он уже достаточно взрослый, чтобы умереть за свою страну, но меня до сих пор все еще терзали сомнения, достаточно ли он взрослый для того, чтобы быть моим любовником. Из всех мужчин в моей жизни, Синрик беспокоил меня больше всего.
Он был голубым тигром моего зова. Теоретически, у меня было достаточно вертигров, из которых я могла вытягивать энергию, так что моя возможная ближайшая смерть не отразилась бы на Натаниэле, так как я могла выбирать из кого брать эту энергию. Тот факт, что я променяла бы жизнь Синрика на жизнь Натаниэля, встань такой выбор, не позволял мне чувствоватьсебя лучше по поводу того, что он был моим любовником. Синрик входил в список людей, которым я звонила или писала, если мне надо было куда-то срываться по работе. Некоторые из списка, могли связаться со мной мысленно, например как Жан-Клод; хотя не со всеми так гладко, они просто могли чувствовать меня, ощущать меня, еще мы были способны разделять наши ощущения и эмоции, а это может оказаться чересчур отвлекающим посреди охоты на вампиров-отступников или же при допросе свидетелей, поэтому, они воздерживались от мысленных разговоров. Но мы пришли к компромиссу, так что я либо писала, либо звонила им, когда могла уже это сделать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.