А Демченко - Переплутова шалость Страница 22
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: А Демченко
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 68
- Добавлено: 2018-08-17 05:02:22
А Демченко - Переплутова шалость краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «А Демченко - Переплутова шалость» бесплатно полную версию:А Демченко - Переплутова шалость читать онлайн бесплатно
Но, к удивлению Люциуса, в письме не было ни слова по интересующему его вопросу, зато имелось нечто, заставившее лорда грязно выругаться. Что ж оно все так неудачно получается? Мало того, что домовик сдох, только попытавшись привязаться к Поттеру, так этот полукровка, оказывается, проболтался об испепелении домовика своему управляющему! Понятно, что заскучавший за одиннадцать лет безделья, гоблин тут же принялся вынюхивать, откуда у того домовика ноги растут. И ведь раскопал, мерзавец!
Люциус вчитался в последнюю строку письма, написанного тем самым управляющим, и треснул кулаком по столу. Благо в кабинете кроме него никого нет, и можно не стесняться. Но как он смел! Этот... это гоблинское отродье! Он ПРЕДОСТЕРЕГАЕТ Малфоя от совершения подобных ошибок впредь! Мордред и Моргана! И ведь не постеснялся расписать, чем грозит Поттеру, в его нынешнем возрасте, привязка личного домовика... как... как несмышленышу какому-то!
Малфой поймал себя на том, что рвет письмо в клочки, а воздух вокруг гудит от наполняющей кабинет магии, и попытался успокоиться. Люциус прикрыл глаза и, на минуту замерев, резко выдохнул. Гнев и ярость немного утихли, на лицо вернулась привычная маска холодного аристократа, а кулаки разжались. Обрывки письма посыпались на ковер, но один жест палочки восстановил пергамент. Задумчиво посмотрев письмо, волшебник растянул губы в злой усмешке. В конце концов, это была идея Дамблдора, вот пусть у него голова и болит. Заодно у Люциуса появляется аргумент для торга. Небольшого, конечно, но... когда имеешь дело с Альбусом, даже такая малость может оказаться очень и очень полезной.
Придя к такому заключению, Малфой шагнул к камину.
- Кабинет директора Хогвартса. - Перед лицом Люциуса на миг взмыло пламя и тут же резко опало.
Глава 16. Это ж-ж-ж неспроста.
Все-таки, не зря я решил проверить, кто является опекуном Гарри на самом деле. Были, были у меня сомнения в правдивости Переплута. Почему? Ну, начать с того, что этот гад врет, как дышит. Не зря же он оказался покровителем столь непрезентабельных личностей, как гуляки и скоморохи... Это первая причина, а вторая кроется в библиотеке Малфоев, точнее, крылась, пока я не решил взять шефство над Гарри и не отдал ему для изучения книгу под названием "Клятвы. Обеты и Контракты". Наряду с описанием самых разнообразных магических обещаний, там есть целый раздел посвященный Клятвам Заботы. Так вот, если б опекуном Гарри был назначен маг, он обязан был бы принести соответствующую клятву, которая не позволит ему действовать во вред опекаемому. Учитывая поведение Дамблдора, если б он был опекуном, то только одно оставление полуторагодовалого ребенка на улице в ноябре месяце должно было сделать из Шмеля либо мертвеца, либо умалишенного, либо сквиба, чего, как мы понимаем, нет и в помине. Кстати, в той книге есть упоминание и о крестничестве... точнее, о его волшебном аналоге... И мне почему-то кажется, что товарищ Блэк стал крестным отцом Гарри, скорее, согласно традициям магов, а не обычных людей. Так сказать, отцом-по-магии. Но, с этим мы еще разберемся, а пока...
Пока надо придумать, как мы будем искать нужную информацию в этом царстве папок, циркуляров и распоряжений.
Гарри обводил печальным взглядом теряющиеся где-то вдали, многочисленные стеллажи и пытался понять, КАК они с Корпи, вообще, смогут что-то найти в этом... этом... бумажном океане.
Юный волшебник покосился на замаскированного под карлика домовика и несколько воспрял духом. Корпи уверенно, так, словно знает, что делает, начал рыться в многочисленных ящиках стола архивариуса, то и дело сопровождая свои поиски невнятным бурчанием.
- Вот оно. - Домовик, ничуть не стесняясь того факта, что находится на коленях спящего мага, довольно подпрыгнул, отчего старый волшебник тихо всхрапнул, и поднял над головой небольшой томик в облезлом переплете.
- И что это? - Поинтересовался Гарри.
- Инструкция! - Гордо провозгласил Корпи и, устроившись на крышке стола, принялся быстро перелистывать страницы. - Так. Кажется, нашел. Гарри, подойди сюда, пожалуйста...
Поттер подошел поближе и заглянул через плечо домовика, в найденную им книгу. Палец Корпи ткнул в короткую строчку внизу страницы.
- Что это?
- Это библиотечное заклинание призыва. - Пояснил Корпи. - Обычные манящие чары, как я понимаю, здесь не сработают. Особенности защиты, так сказать. А вот специализированное заклятье, вполне.
- Подожди, Корпи, но разве ты не можешь призвать необходимые документы, как вещи для пикника?
- Хе! Ты думаешь, я знаю, как эти твои бумажки выглядят? - Скорчил недовольную рожицу домовик. - Я не могу трансгрессировать вещь, облик которой мне неизвестен. Точно так же, как не могу самостоятельно переместиться в место, которого прежде никогда не видел. Ясно?
- Ага. - Поняв, что в этот раз халява не светит, Гарри кивнул и, забрав у домовика книжку, принялся внимательно вчитываться в описание заклятья. - Кстати, Корпи, а почему ты сам его не хочешь выучить?
- Эм-м... видишь ли, Гарри... - протянул домовик, явно смутившись, - мне, как представителю одного из магических народов, законами министерства запрещено владеть волшебной палочкой и, соответственно, я не умею ею пользоваться.
- Ой. Прости, Корпи, я не знал...
- Да, ладно. Мне она, честно говоря, вообще без надобности... ну, по большей части. - Хмыкнул домовик.
На изучение заклятия, оказавшегося по исполнению, едва ли не проще памятной Гарри "левиосы", у юного мага ушло не более получаса, что, кажется, откровенно порадовало Корпи. А дальше, дальше все оказалось еще проще и быстрее.
Гарри произнес заклятие, ориентировав его на фамилию Поттер, после чего волшебник и домовик смогли наблюдать весьма интересную картину. Над стеллажами, тут и там, начали всплывать то целые папки, то отдельные листы, довольно древнего вида свитки и, словно по воле ветра, понеслись к призвавшему их Гарри.
- Вот ведь... - Пробормотал Поттер, когда вся эта шуршащая братия устремилась в его сторону.
- Мальчишка! В книге же ясно написано: по завершении заклятия, определить место призыва, три раза стукнув по нему палочкой! - Скороговоркой произнес Корпи, прячась под стол.
Гарри мучительно покраснел и, кивнув, тут же бешено заколотил своей "указкой" по столу. Успел!
Большая часть призванных документов вовремя сменила траекторию и аккуратно разместилась на указанном месте, а вот летевший последним, длинный тяжелый сверток, запоздал с поворотом из-за своей инерции и от души приложил только что вылезшего из укрытия домовика, отчего тот тут же отлетел к стене.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.