Роберт Сальваторе - Гонтлгрим Страница 22
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Роберт Сальваторе
- Год выпуска: 2010
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 105
- Добавлено: 2018-08-17 12:03:59
Роберт Сальваторе - Гонтлгрим краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Сальваторе - Гонтлгрим» бесплатно полную версию:Дриззт присоединяется к Брунору в его поисках сказочного дварфского королевства — Гонтлгрима. Руины обещают быть богаты древними сокровищами и магическими артефактами. Но даже не успев начать, друзья сталкиваются ещё с одной парочкой, имеющей схожие намерения: Джарлакслом и Атрогейтом. В охоте за сокровищами и артефактами Джарлаксл и Атрогейт по неосторожности вызывают катастрофу, грозящую уничтожить ни о чём не подозревающих граждан Невервинтера — катастрофу, чьих масштабов достаточно даже для того, чтобы Джарлаксл рискнул собственным золотом и шкурой ради спасения города. К сожалению, чем больше они узнают о тайне Гонтлгрима, тем яснее становится, что собственными силами им не справиться. Джарлакслу с Атрогейтом нужна помощь. И последними, от кого они бы стали ждать помощи, становятся Дриззт и Брунор.
Роберт Сальваторе - Гонтлгрим читать онлайн бесплатно
Баррабус быстро осмотрелся, думая о том, как пробраться в дом. Он понимал, почему Херцго Алегни хотел послать именно его, но тут убийце пришло в голову, что тифлинг вероятно рассчитывает на провал.
С такими мыслями, Баррабус двинулся вперёд, но не слишком далеко. Он не доставит Алегни удовольствия своей гибелью.
Убийца скользнул вверх по стене и всмотрелся в пространство внутреннего двора, отметив про себя только один патруль — пару стражей, каждый из которых вёл на поводке огромную свирепую собаку.
— Прекрасно, — почти беззвучно прошептал Серый.
Вернувшись к стене, он обошёл огороженную территорию несколько раз и нашёл всего один возможный путь. Одно из деревьев свесило свои ветви через забор в имение Хьюго Бабриса, но чтобы попасть с ветвей в дом, придётся совершить длинный прыжок на край охраняемого балкона.
И вновь Баррабус подумал, что сейчас самое время вернуться и поговорить с Херцго Алегни.
И опять он подумал, что тифлингу было бы гораздо легче взбираться по стене на дерево, вплоть до самых высоких ветвей. Убийца выжидал, запоминая маршруты движения охраны и подмечая удобный момент. Это казалось отчаянным, даже смешным, но это был единственный путь.
Он взбежал по ветке и прыгнул вперёд, приземляясь на край балкона второго этажа в самом углу дома. Серый прыгнул назад и спрятался под балконом, когда часовой появился из-за поворота. Баррабус сжался в своём убежище и, когда стражник пошёл обратно, он перегнулся через перила и поднялся по стене выше следующего балкона, и так далее, пока не уселся на узкий внешний подоконник последнего этажа.
Убийца сунул руку в «пустой» мешочек, который на самом деле содержал в себе небольшой межуровневый карман, и достал присоску, которую прилепил к стеклу. Затем Баррабус продел в крепление на ней верёвку и извлёк из одного из своих колец жёсткий провод с алмазным наконечником.
Баррабус начал чертить круг на окне при помощи алмазного острия, которое с каждым поворотом всё глубже вгрызалось в стекло. Он работал не щадя себя, прячась каждый раз, когда внизу проходила стража, а затем быстро возвращаясь к работе. Прошло много, очень много ударов сердца, прежде чем убийца ослабил стекло настолько, чтобы аккуратно отколоть стеклянный круг при помощи вакуумных присосок. Потом он выдавил его внутрь комнаты, аккуратно опустил на пол и прислонил к стене. Внимательно осмотрев комнату и убедившись, что она пуста, Баррабус зацепился пальцами за верхнюю часть оконной рамы, подтянулся и осторожно просунул ноги в отверстие.
Он качнулся назад — ноги почти вышли из дыры — а затем рванулся вперёд с такой силой, что инерция рывка мгновенно внесла убийцу в помещение. При этом он даже не коснулся краёв отверстия и не издал не единого звука громче шёпота.
Баррабус был уверен, что веселье только начинается — ведь Хьюго Бабрис наверняка держал множество часовых и внутри здания — но у него было задание. Тело убийцы становилось тонким и прозрачным, будто бы он был призраком; бесплотным, тихим, и невидимым. Он был лучшим, поэтому-то Херцго Алегни и вызвал именно его.
Про Баррабуса Серого можно было сказать, что он может оставаться незамеченным, даже стоя посреди комнаты, но, конечно же, трюк заключался в том, что он никогда не сделал бы такой глупости. Убийца знал, куда будут смотреть внимательные часовые, поэтому он понимал, где находиться небезопасно. Было ли оптимальным укрытие позади открытой двери или над ней, позади навеса или перед ним, где и как нужно встать, чтобы казаться просто ещё одной фигурой фреске, Баррабус всегда знал это и находил верное решение. Как часто за прошедшие десятилетия часовые не замечали его, просто смотря в другую сторону?
У Хьюго Бабрис были охранники — так много, что убийца окончательно утвердился в своём мнении относительно их господина — но и их хватало лишь на то, чтобы замедлить неумолимое продвижение Баррабуса Серого.
Немного погода он сидел на спине потерявшего сознание часового, который был распростёрт на столе Хьюго Бабриса. Баррабус пристально смотрел на взволнованного, пойманного в ловушку, беспомощного лорда.
— Бери золото и уходи, прошу тебя, — взмолился Хьюго Бабрис.
Лорд был лысым, пухлым, абсолютно непримечательным маленьким человеком, что только укрепило уверенность Баррабуса в том, что он лишь прикрытие для более опасных личностей.
— Мне не нужно твоё золото.
— Пожалуйста…у меня ребёнок.
— Мне нет до этого дела.
— Ей нужен отец.
— Меня это мало заботит.
Лорд принёс дрожащую руку к губам, словно его тошнило.
— Всё что я хочу от тебя — достаточно просто, легко сделать и ничего не стоит, но сулит большую выгоду — для тебя, — объяснил Баррабус. — Совсем не сложно переименовать мост.
— Тебя послал Херцго Алегни! — воскликнул Хьюго Бабрис и поднялся со стула.
Но стоило в ладони Баррабуса внезапно появиться ножу, лорд сразу же изменил направление, отступая и поднимая вверх руки.
— Я не могу! — захныкал Хьюго Бабрис. — Я уже говорил ему, что не могу. Лорды Глубоководья никогда…
— У тебя нет выбора, — бросил Баррабус.
— Но лорды и пиратские капитаны…
— Их здесь нет, зато Херцго Алегни и его шейды здесь — я тут, — прервал Баррабус. — Ты должен понять выгоду и оценить то, что можешь потерять в случае бездействия.
Хьюго Бабрис тряхнул головой и запротестовал, но Баррабус резко оборвал его.
— У тебя нет выбора. Я могу приходить сюда, когда захочу. Твоя стража не преграда для меня. Ты боишься смерти?
— Нет! — Ответил Лорд Хьюго Бабрис с большей решимостью и мужеством, чем убийца мог предположить, глядя на него.
Баррабус повернул кинжал таким образом, чтобы Хьюго Бабрис мог увидеть вены.
— Ты когда-нибудь слышал о камнежале? — спросил его убийца. — Это уродливая рыба, обладающая прекрасными и несравненными средствами защиты.
Он спрыгнул со стола.
— Завтра ты объявишь о мосте Херцго Алегни.
— Я не могу! — завопил Хьюго Бабрис.
— О, ты можешь, — сказал Баррабус.
Он махнул клинком возле Хьюго Бабриса, который от ужаса шарахнулся назад. Но Баррабус не причинил лорду вреда. Огромный опыт подсказывал убийце, что ожидание боли стимулирует намного лучше, чем сама боль.
Он повернулся и слегка уколол лежащего без сознания часового, укол и вправду был почти незаметным, но даже он позволил яду камнежала проникнуть в человека.
Серый кивнул Лорду Хьюго Бабрису и повторил:
— Я могу вернуться в любую минуту. Твоя охрана меня не остановит.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.