Михаил Ланцов - Наглая морда Страница 23

Тут можно читать бесплатно Михаил Ланцов - Наглая морда. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Михаил Ланцов - Наглая морда

Михаил Ланцов - Наглая морда краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Ланцов - Наглая морда» бесплатно полную версию:
Наглая морда на просторах сказочного мира. Орки, эльфы, Боги… и он, весь из себя красивый. С небритым хрюкальцем.

Михаил Ланцов - Наглая морда читать онлайн бесплатно

Михаил Ланцов - Наглая морда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Ланцов

— Милая, мы не сильно поругаемся с городскими властями, если я…

— Не стоит милый, — ответила эльфийка и сняла шлем.

Стражник, что стоял перед ней, вздрогнув, увидев ее лицо. Даже па пару шагов назад отошел. И подал какой‑то знак на башню.

— Вот видишь, ты уступила его глупому требованию, а он захотел больше, — отметил Виктор. — Зря.

— Зинад, — обратилась эльфийка к стражнику, которого явно знала, — как это понимать?

— Молчи! Мы знаем, что тебя убили!

— А ты говорила, что нам только дуэли тут грозят, — хохотнул Виктор. — Те, кто напали на город, оказались достаточно умны и хитры.

— Зинад…

— Молчи! Или я не позволю упокоить тебя миром! — Прорычал этот странный стражник и выхватил клинок.

— Идиот… — тяжело вздохнув, произнес Орлов. Впрочем, никто из присутствующих ничего не понял.

— Не надо, — покачала головой эьфийка, когда увидела, что ее супруг потянулся к пистолету. — Сейчас придет дежурный маг, и недоразумение будет исчерпано.

— Молчать! — Крикнул начальник караула, который начал уже нервничать.

— Послушай, малыш, — обратился к нему Виктор. — Если ты не хочешь, чтобы я вас всех положил на месте, веди себя прилично. Ты же не дикарь.

Это стало последней каплей.

— Взять их! — Взревел он.

Однако все пошло не так, как он планировал. Сначала раздался какой‑то громкий хлопок. Очень громкий, по мнению Зинада. И совсем рядом. И почти сразу что‑то прилетело в ногу, сбив его на землю. Еще хлопок. Еще. Еще….

Сколько это продолжалось, он так и не понял. Однако когда открыл глаза, то увидел на земле всю свою смену, корчившуюся от боли. А тот странный мужчина, что прибыл вместе с этим 'ожившим чудовищем', спрыгнул с лошади и стал быстро вязать раненых, ловко скручивая руки за спиной. А потом, о Боже, и ноги, стягивая их вместе. С классической 'ласточкой' он не был знаком.

— Вот, — завершив свой нелегкий труд, произнес Виктор. — Вроде все.

— И что дальше? — С легким раздражением произнесла Ализэль. — Не мог ответить вежливо?

— Милая, останови им кровь, пожалуйста. А то еще кто умрет. — Проигнорировав ее упрек, попросил супруг….

Когда капитан Салис прибыл на восточные ворота, то чуть в ступор не впал от увиденной картины. Весь отряд стражи, что стоял обычно на посту, лежал вдоль дороги связанный в какой‑то необычной позе. А на начальнике поста сидел какой‑то странный тип и о чем‑то с ним беседовал, время от времени отвешивая подзатыльники. Но не прошло и пяти секунд, как откуда‑то из‑за коней к этому в высшей мере необычному существу подошел солнечный эльф и кивнул на него.

— Там было восемь человек, — тихо шепнул ему заместитель.

— Кто командир?

— Зинад.

— Понятно, — кивнул, скривившись как от зубной боли капитан. Этот мог находить на свою задницу приключения буквально на ровном месте. — Ведите себя вежливо и аккуратно. Акрис.

— Да.

— Что ты скажешь?

— Вон та, это солнечная эльфийка. Сильный маг жизни, неплохой — разума.

— Серьезно? Живая?

— Ты когда‑нибудь слышал о поднятых существах с даром в магии жизни?

— Не маскировка?

— Нет. Я вижу следы применения магии жизни. Нашим стражникам оказывали помощь. Слабое лечение. Видимо только для того, чтобы не истекли кровью.

— А этот громила?

— Не знаю. Совершенно незнакомая аура.

— Он живой?

— Да.

— Орк?

— Нет.

— Эльф?

— Ни в коем случае. Серьезно, я не знаю кто он.

— Хорошо, — чуть подумав, кивнул Салис и осторожно двинулся к месту инцидента.

— Что здесь происходит? — Обратился он серьезным тоном, постаравшись избежать ноток угрозы.

— На нас напали! — Выкрикнул Зинад, за что получил очередной подзатыльник.

— Ваши люди? — Поинтересовался Виктор нейтральным тоном, кивнув на связанных стражников.

— Мои, — покладисто кивнул Салис.

— Принимайте, — широким жестом махнул Виктор. — А то, понимаешь ли, на честных путников нападают. Деньги вымогают.

— Деньги? — Удивился капитан.

— Этот потребовал с меня и супруги по серебряной монете. А как отказали — бросился с мечом.

— Вы позволите? — Кивнул капитан на Зинада.

— Да, пожалуйста, — кивнул Виктор, встал и чуть отошел в сторону.

— Почему ты напал на них?

— Эта тварь, — он кивнул на эльфийку, — я знаю ее. Когда‑то ее звали Ализэль. Но она мертва. Поднятая. Высшая поднятая!

— Идиот… — тихо прокомментировал это высказывание Виктор, чуть покачав головой. Капитан не знал услышанного слова, но интонация, с которой незнакомец его произнес, было достаточно для согласия с этим утверждением.

— Ты вызвал нас. Это правильное решение. Но почему ты не дождался?

— Они вели угрожающе!

— Вот наглец! — Возмутился Виктор. — Оскорбил мою супругу, а потом набросился с оружием наголо. Ну, попытался. Но ведь попытка значит намерение. И еще мы вели себя угрожающе?

— Я капитан Салис дер Гро. С кем имею честь беседовать? — Вглядываясь в очередной раз в прорези шлема, поинтересовался капитан.

— Ализэль, — вместо мужа ответила эльфийка, снимая свой шлем. Салис прищурился. Знакомое лицо. Где‑то он ее видел. И не раз.

— Мы знакомы?

— Да. Встречались. Последний раз три года назад на приеме канцлера в честь рождения его дочери. — Произнесла она и на несколько секунд наступила тишина.

— Госпожа… — тихо выдохнул капитан, совершив ритуальный поклон. — Прошу прощение за непотребное поведение моих людей. До нас дошли слухи, что ваш город уничтожен, и вы все погибли.

— Так и есть, — вежливо кивнула она.

— А что я говорил!? Это поднятая тварь! — Снова взвился Зинад.

— Но как понимать ваше появление здесь? — Несколько опешил капитан, проигнорировав выкрик сержанта.

— Вы же знаете, что после разрушения алтаря Аматерона все жители города умирают для своего народа. Нужно либо возрождение алтаря, либо новое посвящения.

— Ах вот как… — с облегчением произнес Салис. — Кто‑то кроме вас еще выжил в той бойне?

— К сожалению, нет, — тяжело вздохнув, ответила эльфийка. — Если бы не мой супруг, то и я бы пала. Он отбил меня у орков.

— Да врет она вам! — Вновь крикнул Зинад. — Вы же знаете, как изворотливы падшие!

— Хотя я вам уже и вернул это пьяное чудовище, но, может быть, вы позволите мне его еще разок пнуть? — Попросил Виктор. Но, увидев укор в глазах супруги, продолжил. — Где вы это чудо в перьях вообще нашли? У него же с головой совсем беда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.