Инна Юсупова - Читайте фэнтези! (СИ) Страница 23
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Инна Юсупова
- Год выпуска: 2014
- ISBN: нет данных
- Издательство: СамИздат
- Страниц: 40
- Добавлено: 2018-08-16 12:17:46
Инна Юсупова - Читайте фэнтези! (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Инна Юсупова - Читайте фэнтези! (СИ)» бесплатно полную версию:В тот злополучный вечер мне не повезло дважды: вначале я оказалась в центре отвратительной автобусной ссоры, а потом очутилась в незнакомой стране в теле юной правительницы этой самой страны. Вернуться обратно надежды нет — водитель, отвлекшийся от дороги из-за драки в салоне, совершил роковую ошибку, и в нашем мире все, кто был в автобусе, мертвы. Значит, надо устраиваться здесь, хотя это и не так-то просто, как кажется на первый взгляд!Как вскоре выясняется, правящую страной молодую красавицу все ненавидят за дурной нрав и жестокость, и за ее спиной зреет опасный заговор… Но, к счастью, я оказалась в чужом государстве не одна — вместе со мной сюда перенеслись трое других пассажиров того самого последнего автобуса: интеллигентный мужчина, у которого пытались украсть кошелёк; старушка-одуванчик, заметившая кражу… и, конечно же, вор-рецидивист, из-за которого всё и началось! Хорошая компания, нечего сказать!Найти соотечественников в чужих телах оказывается не так-то просто, однако рано или поздно это происходит. Но кто же тот колдун. который организовал перемещение душ? И что он замышляет дальше?
Инна Юсупова - Читайте фэнтези! (СИ) читать онлайн бесплатно
— Давай, я первый, а ты за мной — я снизу подстрахую! — предложил он самый удобный порядок спуска.
— Федя, постой! Мы не можем бежать без Элджана!
— Зачем нам этот белобрысый фраер? — удивился Федя.
— Ну, он сильный мужчина, и в случае опасности сможет нас защитить… — неуверенно пробормотала я. — И потом, он ведь тоже с Найры…
— Всё равно — фраер, даже если с нашего района! — безапелляционно заявил Федя, бросая на меня проницательный взгляд.
Через мгновение его детское лицо осветилось пониманием:
— Ольга, ты чего, втюрилась?
— Я… э… — я замялась, не зная, что сказать, и тут же почувствовала, что краснею.
— Оп-па, так и есть! — Федя сокрушенно покачал головой. — Вот ведь угораздило меня с бабой связаться!
Я уже открыла рот, чтобы возмутиться, но мальчик только махнул рукой.
— Ладно уж, чего там теперь… Иди, буди своего Жана!
К счастью, эйл Крэйл спал некрепко и быстро сообразил, что к чему. Через несколько минут мы один за другим спустились по веревочной лестнице во двор.
— Теперь — к садовой ограде! — шепотом приказал Федя. — Двигаться гуськом, не отставать!
В свете ущербной луны апельсиновые деревья отбрасывали причудливые тени. Федя крался совершенно бесшумно, оправдывая свою воровскую репутацию. Вслед за ним мы с Элджаном тихо переходили из одного затененного места в другое.
Внезапно впереди послышались голоса, и Федя предостерегающе поднял руку, веля затаиться. Мы замерли.
Неизвестные переговаривались громким шепотом, с явным сейнийским акцентом:
— Эс-Силь, эс-Рэйси, эс-Шау — вы возьмете на себя моего братца! Ты, эс-Сиджи, вместе с основным отрядом ворвешься в королевскую опочивальню! И не забудь, Его Величество собирается совершить самоубийство! Ты отвечаешь за то, чтобы оно выглядело естественно!
Я похолодела. Заговор во дворце! По каким-то причинам Айделлин решил не дожидаться свадебных торжеств и ударить уже сейчас…
— А ты, эс-Шуассе, займись девчонкой дель Найра. Она должна быть доставлена в мои покои живой и невредимой — я собираюсь лично наказать её за дерзость!
Я невольно сжала кулаки.
«Ах ты, гад!»
Голоса становились все тише. Наконец, Федя сделал знак, что можно продолжать наш путь.
Несомненно, дворцовый переворот нам только на руку — в суматохе будет проще ускользнуть. Но… Я представила, как отправленные наследным принцем убийцы врываются в спальню к бедному доброму Эрделлину — и невольно поежилась. Нет, надо что-то сделать!
— Федя! — шепотом окликнула я мальчика. — Мы должны им помешать!
— Кому? Зачем? Ольга, ты чего, с ума сошла?
В тревоге мальчик называл меня настоящим именем, позабыв про присутствие Жана. Однако молодой лорд, похоже, ничего не заметил — также встревоженный моим предложением.
— Мэл, это безумие! Мы ничего не сможем сделать, да и зачем? Шайделлин Сейнийский — наш враг!
— Даже если и так, я не хочу, чтобы беспомощного старика зарезали в постели! — отрезала я. — Скорее, бежим к Эрделлину, надо его предупредить! Федя, ты наверняка уже изучил весь дворец — и должен знать, где находятся покои младшего принца!
Взглянув на мое решительное лицо, Федя только махнул рукой.
«Пропади оно все пропадом!» — явственно читалось на его лице.
— Его комнаты в восточном крыле. Надо идти в обход, но мы можем срезать через кухню…
— Отлично! Бежим!
И мы, стараясь не шуметь, помчались обратно.
Как я и опасалась, единственный пожилой стражник, стоявший у дверей Эрделлина, мирно подремывал, прислонившись к стене.
На ходу я велела Феде его разбудить, а сама, не сбавляя хода, бросилась в спальню принца.
На мое счастье, Эрделлин не спал. Сидя за большим дубовым столом, заваленном свитками пергамента, молодой человек сосредоточенно изучал какой-то фолиант.
При виде меня на лице его появилось удивление, быстро сменившееся улыбкой:
— Миледи дель Найра! Какая приятная неожиданность! Признаться, я даже не предполагал, что вы решитесь наведаться в мою спальню, не дожидаясь свадьбы, но это вдвойне приятно…
— Эрделлин, во дворце заговор! — жестоко оборвала я сладострастные фантазии принца. — К тебе идут убийцы! Так что ноги в руки — и бежим!
— Как это — «ноги в руки»? — недоуменно переспросил Эрделлин, видимо, пытаясь представить себе эту картину.
— Это значит — очень быстро! И думай скорее, есть ли во дворце верные люди?
— Разумеется, Королевская гвардия…
— Где они? Бежим туда! К твоему отцу уже отправились вооруженные заговорщики, надо их опередить!
К счастью, хотя Эрделлин и медленно соображал, бегал он быстро. Вскоре мы уже неслись по тайному ходу в сторону королевской опочивальни. Принц наотрез отказался тратить драгоценные минуты, сворачивая в казармы, поэтому будить гвардейцев отправили нас с Федей, а сам Эрделлин, на пару с Элджаном, невесть где раздобывшим оружие, побежал защищать отца. Торопливо сунув мальчику свой перстень с гербом, принц указал нам в сторону казармы:
— Надеюсь, вы быстро приведете подмогу!
И мы побежали по разным коридорам.
Около казармы что-то происходило. Люди в масках и темных плащах, пытавшиеся незаметно убить часового, не преуспели в своей задаче, и раненый гвардеец не замедлил поднять шум. Из дверей и окон казармы мгновенно выскочило несколько полуодетых мужчин с оружием в руках, и между ними и людьми в масках завязался бой.
— Тревога! Измена во дворце! На помощь! Король в опасности! — закричали мы с Федей пронзительными голосами, пытаясь привлечь внимание гвардейцев.
Впрочем, нас услышали не только они, и через мгновение двое вооруженных заговорщиков обернулись в нашу сторону.
— Принц Айделлин — предатель! — взвизгнула я, отпрыгивая от мчавшегося на меня разъяренного мятежника с кривой саблей в руках. Однако мой крик не произвел должного воздействия на воина, и мужчину смог остановить только Федя, кубарем бросившийся ему под ноги. Вовремя подоспевший гвардеец коротким ударом добил заговорщика.
— К королевским покоям! Быстрее! — закричала я, видя, что гвардейцы одерживают верх в стычке.
К моему облегчению, лихие вояки без лишних вопросов бросились в указанном направлении, и вскоре мы с Федей оказались далеко в арьергарде.
Когда мы достигли покоев Шайделлина, все уже закончилось. На прекрасном мозаичном полу лежали трупы заговорщиков вперемежку с гвардейцами, а принц Эрделлин, красный от гнева, что-то кричал в лицо своему побледневшему брату, которого держали двое стражников. Увидев на руке у Элджана длинную кровоточащую царапину, я с тревогой бросилась к нему:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.